background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

6SHFL¿FDWLRQV

Caractéristiques 
techniques

Technische daten

Características 
técnicas

Caratteristiche 
tecniche

Technische gegevens Características técnicas

Rated power

Puissance nominale

Nennleistung

Potencia nominal

Potenza nominale

Nominaal vermogen

Potência nominal

Rated voltage

Tension nominale

Nennspannung

Tensión nominal

Voltaggio nominale

Toegekende spanning Tensão nominal

Bar length

Longueur du guide

Länge der 

Führungsschiene

Longitud de la espada Lunghezza barra

Zaagbladlengten

Comprimentos da barra

Chain pitch

Gouge de la chaîne

Kettenteilung

Paso de la cadena

Passo catena

Kettingsteek

Passo da corrente

Chain type

Type de chaîne

Kettentyp

Tipo de cadena

Tipo di catena

Kettingtype

Tipo de corrente

/RZSUR¿OHVNLS

tooth narrow kerf

'HQWOLEUHSUR¿OEDV

à faible largeur

1LHGULJSUR¿O6NLS

Tooth schmale 

Schnittbreite

Corte estrecho con 

dientes con poco 

salto

Larghezza di 

taglio stretta con 

catena a dentatura 

grossolana e basso 

SUR¿OR

Smalle skip-tooth 

zaagsnede met een 

ODDJSUR¿HO

Corte estreito com 

dentes com pouco 

salto

No-load chain speed

Vitesse de la chaîne 

à vide

Leerlauf-

Kettendrehzahl

Velocidad de la 

cadena sin carga

Velocità catena senza 

carico

Onbelaste 

kettingsnelheid

Velocidade da corrente 

sem carga

Oil tank volume

Volume du réservoir 

GKXLOH

Öltankvolumen

Volumen del depósito 

de aceite

Volume serbatoio olio Olietankvolume

Volume do depósito 

de óleo

Maximum product 

working length

Longueur maximale 

de travail du produit

Maximale 

Arbeitsreichweite des 

Produktes

Longitud máxima de 

trabajo del aparato

Lunghezza massima 

funzionamento 

prodotto

Maximum product 

bedrijfslengte

Comprimento máximo 

de trabalho do aparelho

Weight (without 

harness)

Poids (sans harnais)

Gewicht (ohne 

Tragegeschirr)

Peso (sin arnés)

Peso (senza cinghia)

Gewicht (zonder 

harnas)

Peso (sem arnês)

Vibration level (in 

accordance with ISO 

22867)

Niveau de vibrations 

(selon ISO 22867)

Vibrationsgrad 

(gemäß ISO 22867)

Nivel de vibración 

(de acuerdo con ISO 

22867)

Livello di vibrazioni  

(in accordo con la 

direttiva ISO 22867)

Trillingsniveau (in 

overeenstemming met 

ISO 22867)

Nível de vibração (em 

conformidade com ISO 

22867)

Vibration total value

Valeur totale des 

vibrations

Gesamtwert der 

Vibration

Valor total de 

vibración

Valore totale 

vibrazioni

Totale waarde 

trilling

Valor total da vibração

Uncertainty of 

measurement

Incertitude de la 

mesure

Unsicherheit der 

Messung

Incertidumbre de 

medición

Incertezza delle 

misurazioni

Onzekerheid bij 

meting

Incerteza de medições

Noise emission level 

(in accordance with 

ISO 22868)

1LYHDXGpPLVVLRQ

sonore (selon ISO 

22868)

Schallenergiepegel 

(gemäß ISO 22868)

Nivel de emisión de 

ruido (de acuerdo con 

ISO 22868)

Livello di emissione 

rumore  (in accordo 

con la direttiva ISO 

22868)

Geluidsemissieniveau 

(in overeenstemming 

met ISO 22868)

Nível de emissão de 

ruído (em conformidade 

com ISO 22868)

A-weighted sound 

pressure level at 

RSHUDWRUVSRVLWLRQ

Niveau de pression 

sonore pondéré 

A au niveau de 

ORSpUDWHXU

A-bewerteter 

Schalldruckpegel 

an der Position des 

Benutzers

Nivel de presión 

sonora ponderado 

A en la posición del 

operario

Livello di pressione 

sonora ponderata 

A alla posizione 

GHOORSHUDWRUH

A-gewogen 

geluidsdrukniveau 

bij positie van 

gebruiker

Nível de pressão 

sonora ponderada 

A na posição do 

operador

Uncertainty of 

measurement

Incertitude de la 

mesure

Unsicherheit der 

Messung

Incertidumbre de 

medición

Incertezza della 

misurazione

Onzekerheid bij 

meting

Incerteza de medições

A-weighted sound 

power level

Niveau de 

puissance sonore 

pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

Uncertainty of 

measurement

Incertitude de la 

mesure

Unsicherheit der 

Messung

Incertidumbre de 

medición

Incertezza della 

misurazione

Onzekerheid bij 

meting

Incerteza de medições

Declared sound 

power level (in 

accordance with ISO 

4871)

Niveau déclaré de 

puissance sonore 

(selon ISO 4871)

Erklärter 

Schallleistungspegel 

(gemäß ISO 4871)

Nivel de potencia 

acústica declarado 

(de acuerdo con ISO 

4871)

Livello di potenza 

sonora dichiarato 

(in accordo con la 

direttiva ISO 4871)

Aangegeven 

geluidsdrukniveau (in 

overeenstemming met 

ISO 4871)

Nível de potência 

acústica declarado (em 

conformidade com ISO 

4871)

Replacement parts 

(Bar and chain)

Pièces de Rechange 

(Guide-chaîne et 

chaîne)

Ersatzteile (Schiene 

und Kette)

Piezas de repuesto 

(Barra y cadena)

Parti di ricambio 

(Barra e catena)

Vervangonderdelen 

(Ketting en zwaard)

Peças de substituição 

(Barra e corrente)

Manufacturer

Fabricant:

Hersteller

Fabricante

Ditta produttrice

Fabrikant

Fabricante

Chain

Chaîne coupante

Kette

Cadena

Catena

Ketting

Corrente

Bar

Guide-chaîne

Führungsschiene

Barra

Barra

Zwaard

Barra

Manufacturer

Fabricant:

Hersteller

Fabricante

Ditta produttrice

Fabrikant

Fabricante

Chain

Chaîne coupante

Kette

Cadena

Catena

Ketting

Corrente

Bar

Guide-chaîne

Führungsschiene

Barra

Barra

Zwaard

Barra

Chain must be fitted 

with bar from the 

same manufacturer 

according to above 

combinations.

La chaîne doit être 

appairée avec un 

guide-chaîne de la 

même marque selon 

les combinaisons 

ci-dessus.

Die Kette muss mit 

einer Schiene von 

demselben Hersteller, 

entsprechend den 

oben genannten 

Kombinationen, 

montiert sein.

La cadena debe llevar 

una barra del mismo 

fabricante según 

las combinaciones 

anteriores.

La catena deve 

essere montata con 

una barra prodotta 

dalla stessa ditta 

produttrice seguendo 

le indicazioni di cui 

sopra.  

De ketting moet op 

een zwaard van 

dezelfde fabrikant 

worden gemonteerd 

volgens de volgende 

combinaties.

A correia deve levar 

uma barra do mesmo 

fabricante consoante as 

combinações anteriores.

Summary of Contents for RPP755E

Page 1: ...SE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER VERS TTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE 7 80 1 16758 25 1 1 3 25 1 1 32 1 5 7 7087...

Page 2: ...leest voor u deze PDFKLQH PRQWHHUW EHGLHQW HQ RQGHUKRXGW e HVVHQFLDO TXH OHLD DV LQVWUXo HV QHVWH PDQXDO DQWHV GH PRQWDU RSHUDU H HIHWXDU PDQXWHQomR D HVWD PiTXLQD HW HU PHJHW YLJWLJW DW PDQ O VHU DQY...

Page 3: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in VHULRXV SHUVRQDO LQMXU Use personal protective equipment Always wear eye protection Protectiv...

Page 4: ...les and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations If you need to u...

Page 5: ...id ground to prevent being pulled off balance To protect yourself from electrocution do not operate within 10 m of overhead electrical lines Beware of falling branches or those which rebound after hit...

Page 6: ...RQO E D TXDOL HG VHUYLFH technician For service we suggest you return the product to your nearest authorised service centre for repair When servicing use only identical replacement parts WARNING The...

Page 7: ...D PDMRU IDFWRU contributing to Raynaud s Syndrome After each period of operation exercise to increase blood circulation Take frequent work breaks Limit the amount of exposure per day If you experienc...

Page 8: ...ignal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if QRW DYRLGHG ZLOO UHVXOW LQ GHDWK RU VHULRXV...

Page 9: ...147 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RPP750S...

Page 10: ...148 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RPP755E...

Page 11: ...149 2 3 12 11 13 7 8 4 5 1 9 10 6 RPP755E RPP750S 14...

Page 12: ...150 4 2 1 3 RPP755E 1 5 2a...

Page 13: ...151 2 3 1 1 2 2b 6 7 8 3 RPP750S 3 2 1 RPP755E 5 4 4 4...

Page 14: ...152...

Page 15: ...153 RPP750S RPP755E 3 4 mm p 154 p 156 p 157 p 159 p 160...

Page 16: ...154 15m 50 10m 1...

Page 17: ...155 1 2 2 1 3 2...

Page 18: ...156 3 4 mm 1 2 1 2 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...

Page 19: ...157 1 2 3 1 2 2 4 1 3...

Page 20: ...158 1 2 3 4 mm 1 2 1 2 6 5 7 8...

Page 21: ...159 2 1...

Page 22: ...160 2 4 1 3 20140709v1...

Page 23: ......

Page 24: ...ordo con la direttiva ISO 22868 Geluidsemissieniveau in overeenstemming met ISO 22868 N vel de emiss o de ru do em conformidade com ISO 22868 A weighted sound pressure level at RSHUDWRU V SRVLWLRQ Niv...

Page 25: ...XVlW OLFK X GHQ XVO VH HLWSXQNWHQ im Leerlauf befindet FR Niveau de vibrations La valeur d clar e totale des vibrations a t mesur e selon une m thode de test standardis e qui peut tre utilis e pour co...

Page 26: ...G DFKDW HWWH GDWH GRLW rWUH DXWKHQWL pH SDU XQH IDFWXUH RX tout autre preuve d achat Le produit a t con u en vue d une utilisation strictement priv e Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilis...

Page 27: ...Jul 9 2014 Autorisiert die technische Datei zu erstellen Alexander Krug Gesch ftsf hrer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic...

Page 28: ......

Reviews: