background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-

Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do 

produto

Produktspecifikationer Produktspecifikationer

Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики изделия

Parametry techniczne

Percussion drill

Perceuse à percussion

Schlagbohrmaschine

Taladro

Trapano a percussione Slagboormachine

Berbequim de 

Percussão

Slagboremaskine

Slagborr

Iskuporakone

Slagdrill

Дрель ударного действия

Wiertarka udarowa

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

Numer modelu

RPD18C

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

Chuck

Mandrin

Bohrfutter

Mandril de sujeción

Mandrino

Boorhouder

Mandril

Spændepatron

Chuck

Istukka

Chuck

Зажимной патрон

Uchwyt wiertarski

2 - 13 mm

Switch

- Variable speed

Interrupteur

- Vitesse variable

Schalter

- Variable Drehzahl

Interruptor

- Velocidad variable

Interruttore

- Velocità variabile

Schakelaar

- Variabele snelheid

Interruptor

- Velocidade variável

Kontakt

- Variabel hastighed

Strömbrytare

- Variabel hastighet

Katkaisin

- Säädettävä nopeus

Bryter

- Variabel hastighet

Выключатель

- Функция изменения 

скорости

Przełącznik

- Regulacja prędkości 

obrotowej

No-load speed (Drill 

mode)

Vitesse à vide (mode 

perceuse à percussion)

Leerlaufdrehzahl 

(Bohren)

Velocidad sin carga 

(Modo de taladrado)

Velocità a vuoto 

(Modalità perforatore)

Onbelast toerental 

(boorstand)

Velocidade em vazio 

(Modo de perfuração)

Tomgangshastighed 

(Boretilstand)

Tomgångshastighet 

(Borrningsläge)

Tyhjäkäyntinopeus 

(Poraustila)

Hastighet ubelastet 

(Drill-modus)

Скорость на холостом ходу 

(Режим сверления)

Prędkość bez obciążenia 

(Tryb wiercenia)

LO Speed

Vitesse LENTE (LO)

NIEDRIGE 

Drehzahl

Baja velocidad

BASSA velocità

LO (lage) snelheid

Velocidade baixa 

(LO)

LO - Lav hastighed

Låg hastighet

Matala (LO) 

nopeus

LAV hastighet

Низкое количество 

оборотов

Bieg niski (LO)

0 - 450 min

-1

HI Speed

Vitesse RAPIDE (HI)

HOHE Drehzahl

Alta velocidad

ALTA velocità

HI (hoge) snelheid

Velocidade Alta (HI)

HI - Høj hastighed

Hög hastighet

Suuri (HI) nopeus

HØY hastighet

Высокое количество 

оборотов

Bieg wysoki (HI)

0 - 1700 min

-1

Impact rate 

(Percussion drill 

mode)

Taux de percussion 

(mode perceuse à 

Percussion)

Schlagfrequenz 

(Schlagbohrbetrieb)

Tasa de impacto 

(modo taladrado de 

percusión)

Tasso di impatto 

(Modalità trapano a 

percussione)

Slagrate 

(slagboormodus)

Taxa de impacto (em 

modo de berbequim de 

percussão)

Slaghastighed 

(slagboremodus)

Slaghastighet 

(slagborrläge)

Iskunopeus 

(iskuporatila)

Slaghastighet 

(Sladrillmodus)

частота ударов (ударный 

режим)

Prędkość udarowa (tryb 

wiercenia udarowego)

LO Speed

Vitesse LENTE (LO)

NIEDRIGE 

Drehzahl

Baja velocidad

BASSA velocità

LO (lage) snelheid

Velocidade baixa 

(LO)

LO - Lav hastighed

Låg hastighet

Matala (LO) 

nopeus

LAV hastighet

Низкое количество 

оборотов

Bieg niski (LO)

0 - 7200 ipm

HI Speed

Vitesse RAPIDE (HI)

HOHE Drehzahl

Alta velocidad

ALTA velocità

HI (hoge) snelheid

Velocidade Alta (HI)

HI - Høj hastighed

Hög hastighet

Suuri (HI) nopeus

HØY hastighet

Высокое количество 

оборотов

Bieg wysoki (HI)

0 - 27200 ipm

Clutch (positions)

Limiteur de couple 

(positions)

Kupplung (Positionen) Embrague (posiciones) Frizione (posizioni)

Koppeling (posities)

Embraiagem (posições)

Kobling (positioner)

Grepp (lägen)

Salpa (asennot)

Spak (posisjoner)

Муфта (положения)

Sprzęgło (położenia)

24

Maximum torque

Couple maximum

Größtes Drehmoment Torsión máxima

Torsione massima

Max. koppel

Binário máximo

Max moment

Maximum vridmoment Maksimimomentti

Maks dreiemoment

Максимальный крутящий 

момент

Maksymalny moment 

obrotowy

54 Nm

Maximum drilling 

capacity, in wood

Capacité maximale de 

perçage, dans le bois

Maximale 

Bohrleistung, in Holz

Capacidad máxima de 

taladrado, en madera

Capacità massima di 

foratura, nel legno

Max. boorcapaciteit ø, 

in hout

Capacidade de furação, 

em madeira

Max. borekapacitet, 

i træ

Maximal 

borrningskapacitet, 

i trä

Maksimi porausteho, 

puussa

Maks. Borekapasitet, 

i tre

Максимальная мощность 

сверления, в древесине

Maksymalna średnica 

wiercenia, w drewnie

38 mm

Maximum drilling 

capacity, in metal

Capacité maximale de 

perçage, dans le métal

Maximale 

Bohrleistung, in Metall

Capacidad máxima de 

taladrado, en metal

Capacità massima di 

foratura, nel metallo

Max. boorcapaciteit ø, 

in metaal

Capacidade de furação, 

em metal

Max. borekapacitet, 

i metal

Maximal 

borrningskapacitet, 

i metall

Maksimi porausteho, 

metallissa

Maks. Borekapasitet, 

i metall

Максимальная мощность 

сверления, в металле

Maksymalna średnica 

wiercenia, w metalu

13 mm

Maximum drilling 

capacity, in masonry

Capacité maximale 

de perçage, dans la 

maçonnerie

Maximale 

Bohrleistung, in 

Mauerwerk

Capacidad máxima 

de taladrado, en 

mampostería

Capacità massima di 

foratura, nei laterizi

Max. boorcapaciteit ø, in 

metselwerk

Capacidade de furação, 

em alvenaria

Max. borekapacitet, i 

murværk

Maximal 

borrningskapacitet, 

i sten

Maksimi porausteho, 

kivessä

Maks. Borekapasitet, 

i mur

Максимальная мощность 

сверления, в каменной 

кладке

Maksymalna średnica 

wiercenia, w betonie

13 mm

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sauf pack batterie Gewicht - ohne 

Akkupack

Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri 

medfølger ikke

Vikt - Batteri medföljer 

ej

Paino - ilman akkua

Vekt - uten 

batteripakke

Вес - без аккумуляторной 

батареи

Waga - bez akumulatora

1,0 kg

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2014

Poids - Selon la 

procédure EPTA 01/2014

Gewicht - Gemäß 

EPTA-Verfahren 

01/2014

Peso - Según el 

procedimiento EPTA 

01/2014

Peso - Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2014

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 01/2014

Peso - De acordo com 

o Procedimento EPTA 

01/2014

Vægt - I henhold 

til EPTA-procedure 

01/2014

Vikt - Enligt EPTA 

01/2014

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2014 

mukaan

Vekt - I henhold til 

EPTA-prosedyre 

01/2014

Вес - Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014

Waga - Zgodnie z procedurą 

EPTA 01/2014

1,5 kg (1.3Ah) -  

2,2 kg (9.0Ah)

Measured sound 

values determined 

according to EN 

62841:

Valeurs du son mesuré 

déterminées selon EN 

62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene 

Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de 

la norma EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden bepaald 

in overeenstemming met 

EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier 

bestemt iht. EN 

62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot 

määritetty EN 62841: 

standardin mukaan:

Målte lydverdier 

bestemt iht. EN 

62841:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z normą 

EN 62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet 

lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom ciśnienia 

hałasu

L

pA

 = 87,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

5 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet 

lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-wazony poziom mocy 

akustycznej

L

WA 

= 98,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

5 dB(A)

Wear ear 

protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie 

Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag oorbeschermers.

Sempre use a 

protecção dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники!

Stosować środki ochrony 

słuchu!

The vibration 

total values 

(triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 

62841:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) 

déterminée selon 

EN62841:

Die 

Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale 

Vektorsumme) ermittelt 

nach EN62841:

Los valores de 

vibración total (suma 

vectorial triaxial), 

determinado según la 

norma EN62841:

I valori totali delle 

vibrazioni (somma 

vettore triassiale) 

sono misurati 

conformemente alla 

norma EN62841:

De totale trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

vastgesteld in 

overeemstemming met 

EN62841:

Os valores totais 

de vibração (soma 

vectorial triaxial) são 

determinados em 

conformidade com a 

EN62841:

Totale 

vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) 

afgøres ifølge 

EN62841:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(triaxial vektorsumma) 

är framtaget enligt 

EN62841:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardin EN62841 

mukaisesti:

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) 

er fastsatt i henhold til 

EN62841:

суммарное значение 

вибрации (сумма векторов 

по трем координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN62841:

Wartości sumaryczne 

drgań (suma wektora 

trójosiowego) określone 

zgodnie z normą EN62841:

Impact drilling into 

concrete

Perçage à percussion 

dans le béton

Schlagbohren in Beton Taladrado de impacto 

en el cemento

Operazioni di foratura 

a impatto nel cemento klopboren in beton

Furo de impacto no 

cimento

Slagboring i beton

Slagborrning i betong Iskuporaus betonissa Slagdrilling inn i 

betong

Ударное сверление по 

бетону

Wiercenie udarowe w 

betonie

a

h, ID

 = 14,5 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

1,5 m/s

2

Drilling into metal

Perçage dans le métal

Bohren in Metall

Perforación en metal

Perforazione nel 

metallo

Boren in metaal

Perfurar em metal

Boring i metal

Borrning i metall

Metallin poraus

Boring i metall

Сверление металла

Wiercenie w metalu

a

h, D

 = 1,4 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

1,5 m/s

2

Summary of Contents for RPD18C

Page 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...OWLQJ LQ SHUVRQDO LQMXU ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Clamp workpiece with a clamping device 8QFODPSHG ZRUNSLHFHV FDQ FDXVH VHYHUH LQMXU DQG damage Dust created by operating the product can cause UHVSLUD...

Page 4: ...gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal LQMXU For greater safety...

Page 5: ...XUQH OLEUHPHQW VDQV rWUH HQ FRQWDFW DYHF OD SLqFH percer ce qui peut provoquer des blessures Exercez une pression uniquement en ligne droite avec le foret mais n exercez pas de pression excessive Les...

Page 6: ...HU YRWUH RXWLO eYLWH G XWLOLVHU GHV VROYDQWV SRXU QHWWR HU OHV SDUWLHV HQ plastique La plupart des plastiques sont susceptibles G rWUH HQGRPPDJpV SDU OHV VROYDQWV GLVSRQLEOHV GDQV le commerce Utilisez...

Page 7: ...Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen wenn er sich ohne Kontakt mit GHP HUNVW FN IUHL GUHKHQ NDQQ XQG X 9HUOHW XQJHQ f hren ben Sie keinen berm igen Druck und nur in L ngsrichtung zum Bohre...

Page 8: ...Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von L sungsmitteln Die meisten Kunststoffe k nnen durch im Handel erh ltliche L sungsmittel besch digt werden Verwenden Sie einen sauberen Lappen f r die...

Page 9: ...si gira libremente sin estar en contacto FRQ OD SLH D GH WUDEDMR OR TXH SRGUtD SURYRFDU XQD lesi n personal Empiece a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza de...

Page 10: ...as de repuesto y accesorios originales del fabricante El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o da os en el producto Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de pl stico La mayor par...

Page 11: ...ocare lesioni personali Applicare la pressione solo in linea retta rispetto alla punta e non in maniera eccessiva Le punte possono piegarsi causando rotture o la perdita di controllo risultanti in les...

Page 12: ...tare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici rischia GL HVVHUH GDQQHJJLDWD GDOO XVR GHL VROYHQWL GLVSRQLELOL LQ commercio Utilizzare un...

Page 13: ...H ERRUNRS ZDDUVFKLMQOLMN DOV GH H YULM URWHHUW RQGHU FRQWDFW PHW KHW ZHUNRSSHUYODN WH PDNHQ ZDW LQ SHUVRRQOLMN OHWVHO UHVXOWHHUW Oefen alleen druk uit in een directe lijn met de kop en oefen geen over...

Page 14: ...tof onderdelen reinigt De meeste kunststoffen NXQQHQ ZRUGHQ EHVFKDGLJG GRRU GH LQ GH KDQGHO LMQGH oplosmiddelen Gebruik een schone doek om vuil of VWRI WH YHUZLMGHUHQ Remvloeistof benzine producten op...

Page 15: ...ntacto com a pe a de trabalho resultando em ferimentos pessoais Aplique press o apenas em linha direta com a broca e n o aplique press o excessiva As brocas podem dobrar causando quebras ou perda de c...

Page 16: ...s pl sticos pode ser danificada pelos solventes vendidos no com rcio Utilize um pano limpo SDUD UHPRYHU DV VXMLGDGHV R Sy HWF Nunca em qualquer momento deixe que fluidos de travagem gasolina produtos...

Page 17: ...rsonskade P f r kun tryk i lige line med borebit og p f r ikke for meget tryk LWV NDQ E MH VLJ RJ IRUnUVDJH EUXG HOOHU NRQWUROWDE GHU PHGI UHU SHUVRQVNDGH EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER Emnet skal fastsp...

Page 18: ...V VW Y P Y PHG HQ UHQ NOXG 6 UJ IRU DW EUHPVHY VNH EHQ LQ SHWUROHXPVEDVHUHGH produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastdele Disse kemiske produkter LQGHKROGHU VWRIIHU VRP NDQ EHVN...

Page 19: ...gt tryck Kronor kan kr kas vilket kan leda till s nderbrytning eller f rlust av kontroll vilket kan resultera i personskada YTTERLIGARE S KERHETSF RESKRIFTER Fest arbetsstycket med kl manordning Icke...

Page 20: ...mbaserade SURGXNWHU SHQHWUHUDQGH ROMRU RFK OLNQDQGH NRPPD i kontakt med plastdelar Dessa kemiska produkter inneh ller mnen som kan skada f rsvaga eller f rst ra plasten vilket kunde f rorsaka allvarli...

Page 21: ...vain suorassa linjassa ter n l k paina liikaa Ter t voivat taipua mik aiheuttaa ULNNRXWXPLVLD WDL KDOOLQQDQ PHQHWWlPLVHQ MRVWD VHXUDD henkil vahinko MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA Kiinnit ty kappale pa...

Page 22: ...WXRWWHLWD OlSlLVHYLl OM Ml WPV NRVNHWXNVLLQ PXRYLRVLHQ NDQVVD 1lPl NHPLDOOLVHW WXRWWHHW VLVlOWlYlW DLQHLWWD MRWND voivat vaurioittaa heikent tai tuhota muovin mink VHXUDXNVHQD YRL DLKHXWXD YDNDYLD UX...

Page 23: ...QRH VRP NDQ I UH WLO EUXGG HOOHU WDS DY NRQWUROO PHG SHUVRQVNDGH VRP I OJH SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER Fest arbeidsstykket med en tvinge Ikke festede HPQHU NDQ SnI UH DOYRUOLJ SHUVRQVNDGH RJ PDWHULH...

Page 24: ...GXNWHU UXVWRSSO VHQGH ROMH RVY NRPPH L NRQWDNW PHG SODVWLNNGHOHU 6OLNH NMHPLVNH produkter inneholder stoffer som kan skade svekke HOOHU GHOHJJH SODVWHQ QRH VRP NDQ PHGI UH DOYRUOLJH kroppsskader RU HG...

Page 25: ...25 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 40 C 40 C...

Page 26: ...26 _ 40 C 20 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 V min 1...

Page 27: ...RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09...

Page 28: ...SU HGPLRWHP 3U Z V FK SU GNR FLDFK REURWRZ FK Z SU SDGNX VZRERGQHJR REUDFDQLD VL ZLHUW D EH HWNQL FLD REUDELDQ P SU HGPLRWHP PR H GRM GR MHJR JL FLD FR PR H VNXWNRZD REUD HQLDPL FLD D RFLVND Z F QLH Z...

Page 29: ...RGXFHQWD 8 FLH MDNLHMNROZLHN LQQHM F FL PRJ RE VSRZRGRZD DJUR HQLH OXE WH XV NRG L ZDV H QDU G LH 1LH VWRVRZD UR SXV F DOQLNyZ GR F V F HQLD HOHPHQWyZ SODVWLNRZ FK L NV R WZRU Z V WXF Q FK PRJ E RVWD...

Page 30: ...asknut nebo ztr tu kontroly nad vrt n m a raz 23 8 3 12671 9 529 1 8StQDGOR REURENX V XStQDFtP D t HQtP Neupnut REUREN PRKRX S VRELW Yi Qp UDQ Qt QHER NRG QD PDMHWNX 3UDFK WYR HQ SURYR RYiQtP Y URENX...

Page 31: ...LVWRW SUDFKX DSRG SRX tYHMWH LVW KDGU 1LNG QHQHFKWH S LMtW EU GRYp NDSDOLQ SHWUROHM Y UREN DOR HQp QD SHWUROHML SURQLNDYp ROHMH DWG GR NRQWDNWX V SODVWRY PL VRX iVWPL 7 WR Y UREN REVDKXMt FKHPLNiOLH...

Page 32: ...y A I UyV iUDN HOKDMROKDWQDN DPL W UpVW YDJ D LUiQ tWiV elveszt s t az pedig szem lyi s r l st okozhat TOV BBI BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEK Szor tsa le a munkadarabot egy szor t val A nem r gz tett mun...

Page 33: ...HJ WLV WD UXKDGDUDERW P DQ DJ UpV HN VHPPLO HQ N U OPpQ HN N WW QHP pULQWNH KHWQHN IpNRODMMDO EHQ LQQHO SHWUyOHXP DODS WHUPpNHNNHO EHV tYyGy RODMRNNDO VWE HN D vegyszerek olyan vegy leteket tartalmazn...

Page 34: ...este posibil FD EXUJKLXO V VH vQGRDLH GDF vL HVWH SHUPLV V VH URWHDVF OLEHU I U V DWLQJ SLHVD GH SUHOXFUDW FHHD FH DU SXWHD FRQGXFH OD Y W P UL FRUSRUDOH SOLFD L SUHVLXQH QXPDL vQ OLQLH GUHDSW FX EXUJ...

Page 35: ...eteriorarea produsului YLWD L XWLOL DUHD VROYHQ LORU DWXQFL FkQG FXU D L SLHVHOH GLQ SODVWLF 0DMRULWDWHD PDWHULDOHORU SODVWLFH SRW V ILH GHWHULRUDWH SULQ XWLOL DUHD XQRU VROYHQ L YkQGX L vQ FRPHU 8WLO...

Page 36: ...MLHW S UP U JX VSLHGLHQX Urbis var VDOLHNWLHV L UDLVRW VDO DQX YDL YDG EDV DXG DQX XQ UDGRW LHYDLQRMXPXV 3 3 8 52 6 5 1 80 1RVWLSULQLHW DSVWU G MDPR REMHNWX DU QRVWLSULQ MXPD skavu 1HLHVS O WDV VDJDWD...

Page 37: ...OW W YDU WLNW ERM WDV PDQWRMLHW W UX GU QX ODL QRW U WX QHW UXPXV RJOHN D SXWHN XV XWW 1HN G JDG MXP SODVWPDVDV GD P QH DXMLHW QRQ NW VDVNDU DU EUHP X LGUXPX EHQ QX QDIWDV L VWU G MXPLHP H P DU SDDXJV...

Page 38: ...UXR LQLDL JDOL SDMXG WL LU VXNHOWL VXQNL WUDXP DU DSJDGLQWL YLHW SULH NXULRV UD WYLUWLQDPL XON V VXVLGDUDQ LRV QDXGRMDQW JDPLQ JDOL SDNHQNWL NY SDYLPR WDNDPV 8 VLG NLWH WLQNDP DSVDXJRV QXR GXONL NDXN...

Page 39: ...GRNLWH YDUL OXRVW 6WDEG L VN V LDL JD ROLQDV LU EHQ LQR SURGXNWDL VNYDUELRVV DO YRV LU SDQ MRNLX E GX QHJDOL SDWHNWL DQW SODVWLNR GDOL XRVH UD FKHPLNDO NXULH JDOL VXJDGLQWL SD HLVWL DUED VXVLOSQLQWL S...

Page 40: ...V S KMXVWDE NHKDYLJDVWXVL T IENDAVAD OHUTUSJUHISED Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik v ib S KMXVWDGD UDVNH NHKDYLJDVWXVH Y L WHNLWDGD YDUDNDKMX 7 WDPLVH DMDO WHNNLY WROP Y LE S KMXVWDGD...

Page 41: ...ODVNH SODVWRVDGHO PLWWH PLQJLO MXKXO VDWWXGD kokkupuutesse auto pidurivedeliku bensiini bensiinip histe toodete immutus lidega v i muude samalaadsete vedelikega Kemikaalid v ivad NDKMXVWDGD Q UJHQGDGD...

Page 42: ...RQWUROH WR GRYRGL GR WMHOHVQH R OMHGH DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA 6SRMLWH XUDGDN V XUH DMHP D VSDMDQMH 2GVSRMHQL L UDWFL PRJX X RUNRYDWL R ELOMQH R OMHGH L R WH HQMH 3UD LQD VWYRUHQD UDGRP SURL YRGD...

Page 43: ...L PRJX VH R WHWLWL SULOLNRP QMLKRYRJ NRUL WHQMD D XNODQMDQMH QH LVWR D SUD LQH XOMD PDVWL L GUXJRJ XSRWUHEOMDYDMWH LVWX NUSX 1LNDGD QH GRSXVWLWH NRQWDNW SODVWL QLK GLMHORYD V WHNX LQRP D NR QLFH EHQ L...

Page 44: ...smeri osi svedra in ne s preveliko silo 6YHGHU VH ODKNR XSRJQH DUDGL HVDU VH ORPL DOL SD L JXELWH QDG RU QDG RURGMHP LQ VH SR NRGXMHWH DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA Obdelovanec vpnite z vpenjalno napra...

Page 45: ...D XSRUDEOMDMWH LVWR NUSR DYRUQD WHNR LQD JRULYR L GHONL QD RVQRYL QDIWH SURGLUDMR H ROMH LSG QLNROL QH VPHMR SULWL Y VWLN V SODVWL QLPL GHOL HPLNDOLMH ODKNR SR NRGXMHMR RVODELMR DOL XQL LMR SODVWLNR N...

Page 46: ...len v l nii vrt ka a nevyv jajte QDGPHUQ WODN 9UWiN VD P X RKQ D VS VREL zlomenie alebo stratu kontroly s n sledkom osobn ho poranenia 808 725 3 12671e 9 675 Upnite obrobok pomocou up nacieho zariade...

Page 47: ...YUVWH NRPHUFLDOQR GRVWRSQLK WRSLO LQ MLK QMLKRYR XSRUDER ODKNR SR NRGXMHPR 1D RGVWUiQHQLH SLQ XKOtNRYpKR SUDFKX D SRG SRX LWH LVWp WNDQLQ EDMWH QD WR DE GR NRQWDNWX V SODVWRY PL GLHOPL QLNG QHSUL OL G...

Page 48: ...48 _ PP...

Page 49: ...49 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 V min 1 XU VLDQ...

Page 50: ...50 _ 40 C...

Page 51: ...51 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 V min 1...

Page 52: ...N U OPD D GD NRQWURO ND E QHGHQL OH E N OHELOLU YH NL LVHO DUDODQPD OD VRQXoODQDELOLU 9 h9 1 8 5 5 SDUoDV Q ELU PHQJHQH LOH V N W U Q 6DELWOHQPHPL par alar ciddi yaralanmaya ve hasara sebep olabilir...

Page 53: ...UHQ KLGUROL LQLQ EHQ LQLQ SHWURO HVDVO U QOHULQ H H L OH HQ D ODU Q YE SODVWLN SDUoDODUOD WHPDV etmesine izin vermeyin Bu kimyasal r nler plastik SDUoDODU DUD YHUHELOLU N UDELOLU D GD ER DELOLU YHQOL...

Page 54: ...54 _ C...

Page 55: ...55 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 V min 1 XU VLDQ...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57 9 1 2 4 3 5 8 6 7...

Page 58: ...58 5 1 3 2 1 2 22 1 2 4 20201029v1...

Page 59: ...59 3 2...

Page 60: ...y pack Poids sauf pack batterie Gewicht ohne Akkupack Peso Excluyendo conjunto de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht exclusief accupack Peso excluindo conjunto de bateria V m Weight according...

Page 61: ...ks Borekapasitet i mur Maksymalna rednica wiercenia w betonie 13 mm V gt Batteri medf lger ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Waga bez akumulatora 1 0 kg V gt I he...

Page 62: ...z Hmotnost bez baterie T meg akkumul tor n lk l Greutate exclusiv acumulatorul Svars iz emot akumulatora iepakojumu Svoris ne skaitant baterijos paketo Mass v lja arvatud akupakett Te ina baterija ni...

Page 63: ...lme kapasitesi duvarda 13 mm Te a razen baterij Hmotnos okrem jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 0 kg Te a Skladno s postopkom EPTA 01 2014 Hmotnos Pod a EPTA Procedure 01 2014 EPTA 01...

Page 64: ...je uklju eno L tiumion Litiu Ion Litija jonu Litis jonas Liitiumioon Litij ion RB18L Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepride...

Page 65: ...sizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessor...

Page 66: ...by mlhova e a p slu enstv udr ov n rukou v teple v p pad vibrac a organizov n pracovn ch cykl HU FIGYELMEZTET S A jelen haszn lati k zik nyvben k z lt rezg s s zajkibocs t si rt keket szabv nyos tott...

Page 67: ...e se orodje uporablja v druge namene z druga nimi dodatki ali je slabo vzdr evano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa druga ni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem...

Page 68: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In add...

Page 69: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen...

Page 70: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge ris...

Page 71: ...e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e u...

Page 72: ...gade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta d...

Page 73: ...gsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har bli...

Page 74: ...ub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istniej...

Page 75: ...sia n afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu pro...

Page 76: ...ijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garantiju...

Page 77: ...se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im...

Page 78: ...VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in za ne te...

Page 79: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 80: ...arici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m...

Page 81: ...forordninger og harmoniserede standarder Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek SV KONFORMITETSDEKLARATION Slagborr Vi f rklarar under eget ansvar att den produkt som n mns nedan uppfyller...

Page 82: ...a sve relevantne odredbe sljede ih europskih direktiva europskih uredbi i uskla enih normi Ovla ten da sastavi tehni ku datoteku SL IZJAVA O SKLADNOSTI Udarni vrtalnik Pod izklju no lastno odgovornost...

Page 83: ...Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi Limited a je...

Page 84: ...961075637 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: