![Ryobi RLM36X46H5P Original Instructions Manual Download Page 36](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm36x46h5p/rlm36x46h5p_original-instructions-manual_1505196036.webp)
■
Sostituire le lame usurate o danneggiate
e i bulloni tutti assieme per mantenere
l'equilibrio.
■
La lama sul prodotto è affilata. Fare
attenzione e indossare guanti da lavoro
quando si svolgono le operazioni di
montaggio, sostituzione, pulizia o quando
si controlla la sicurezza del bullone.
■
Portare il prodotto presso un centro
servizi autorizzato per sostituire le parti
danneggiate o le etichette illeggibili.
■
Controllare frequentemente dadi, bulloni
e viti, verificando che siano stati assicurati
correttamente per fare in modo che
l’utensile garantisca condizioni di lavoro
ottimali.
■
Controllare il dispositivo raccoglierba
frequentemente per individuare eventuale
usura, fori o deterioramento.
■
Sostituire le parti consumate o danneggiate
prima di mettere in funzione il prodotto.
■
Il prodotto deve essere avviato con l'utente
dietro il manico nella zona di sicurezza
dell'operatore. Non avviare mai il prodotto
se:
●
tutte e quattro le ruote non poggiano a
terra
●
lo scivolo di scarico dell'erba è esposto,
non protetto dal contenitore di raccolta
né dal coperchio dello scivolo di scarico
dell'erba
●
L'operatore deve tenere mani e piedi
lontani dai dispositivi di taglio.
■
Non mettere in funzione il prodotto se
l'interruttore on/off (acceso/spento) sul
manico non avvia o arresta correttamente
il prodotto.
■
Non tentare di bloccare gli interruttori
acceso/spento sula posizione ON (acceso);
ciò sarà estremamente pericoloso.
■
Non forzare il prodotto. L'utensile svolgerà
un lavoro migliore e più sicuro se utilizzato
alla velocità per la quale è stato progettato.
■
Arrestare la lama quando si attraversano
superfici acciottolate.
■
Non tirare il prodotto indietro a meno che
non sia assolutamente necessario. Prima
di fare marcia indietro per evitare un muro
o ostruzione d'altro genere, controllare
bene il terreno per evitare di inciampare o
di passarsi la macchina sui piedi.
■
Arrestare il motore e lasciare che la lama
si arresti se il tagliaerba deve essere
inclinato per essere trasportato quando
si attraversano superfici diverse dall'erba
e quando si trasporta il prodotto verso e
dall'area da falciare.
■
Non mettere mai in funzione l'utensile
con schermi o paralame difettosi o senza
dispositivi di sicurezza, come per esempio
deflettori e/o raccoglierba.
■
Non inclinare il decespugliatore quando
si avvia il motore o quando il motore è in
funzione. Ove assolutamente necessario,
sollevare la parte anteriore del tosaerba di
non oltre 5 cm per facilitarne l'avviamento.
Spingere a fondo la maniglia per avviarlo.
Prima di cominciare a tagliare l'erba,
riportare sempre il tosaerba nella normale
posizione con tutte le 4 ruote al suolo.
Inclinando il tosaerba si espone la lama
e si aumenta la probabilità che vengano
scagliati frammenti e di contatto accidentale
con la lama.
■
Avviare il motore con cautela seguendo le
istruzioni e tenere mani e piedi lontani dalla
lama. Tenere mani e piedi lontani dalle
parti rotanti.
■
Non alzare né trasportare il prodotto con il
motore in funzione.
■
Arrestare il motore e rimuovere la chiave
dell'isolatore. Accertarsi che tutte le
parti in movimento si siano fermate
completamente, prima di:
●
quando si lascia il prodotto incustodito
(compreso lo smaltimento di sfalci
d'erba).
●
si sta sgombrando un'ostruzione o
liberando lo scivolo di scarico
●
si sta verificando, pulendo o lavorando
sul prodotto
●
dopo aver colpito un oggetto estraneo;
controllare il dispositivo per individuare
eventuali danni e svolgere le dovute
riparazioni come necessario prima di
riavviare e mettere in funzione l'utensile.
●
si sta rimuovendo il contenitore di
raccolta o si sta aprendo il coperchio
dello scivolo di scarico dell'erba
●
Se il prodotto inizia a vibrare in modo
insolito, verificare immediatamente di:
–
controllare eventuali danni riportati in
modo particolare dalle lame
34
| Italiano
Summary of Contents for RLM36X46H5P
Page 86: ...84...
Page 87: ...15 85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 88: ...86...
Page 89: ...5 87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 90: ...3 2 800 m2 4 3 2 620 m2 5 4 3 400 m2 BPL3650D 88...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 92: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 189 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 90...
Page 94: ...92...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 168: ...15 166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 170: ...5 cm 168...
Page 172: ...170...
Page 174: ...15 A B EC EurAsian 92 92 dB 172...
Page 175: ...15 173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 176: ...Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n 174...
Page 177: ...5 175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 178: ...3 2 800 m2 4 3 2 620 m2 5 4 3 400 m2 BPL3650D 176...
Page 179: ...B12 177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 182: ...180...
Page 190: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLM36X46H5P x 1 17 mm 188...
Page 191: ...STOP GO STOP 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 8 7 9 189...
Page 192: ...1 2 1 2 7b 190...
Page 193: ...1 2 1 2 8 9 1 2 7a 3 4 5 1 2 A B A B 10a A B 10b 1 2 4 3 5 6 191...
Page 194: ...192...
Page 195: ...STOP GO STOP 2 1 3 4 5 p 195 p 196 p 197 p 197 p 198 p 198 193...
Page 196: ...STOP GO STOP p 201 p 199 p 202 p 203 194...
Page 197: ...2 A B D A 1 A B B 195 15 Max 15 1 2 3 4 2 1...
Page 198: ...2 A B D A 1 A B B 196 15 Max 15 1 2 3 4 2 1...
Page 199: ...1 2 197 1 2 1 2 2 2 1 3 2 1 1...
Page 200: ...198 STOP GO STOP 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5...
Page 201: ...199 1 2 4 3 2 1 1 2 4 3...
Page 202: ...200 2 1 5 6 7...
Page 203: ...201...
Page 204: ...202 1 3 2 1 2 STOP GO...
Page 205: ...203 1 2 4 3 1 1 3 2 2 3 4...
Page 206: ...204 1 2 7 5 8 2 1 6...
Page 207: ...205...
Page 234: ......
Page 235: ......
Page 236: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961015011 01...