
MĂSURI DE SIGURANŢĂ GENERALE
AVERTISMENT
În timpul utilizării aparatelor de grădină electrice,
trebuie să respectaţi măsurile de siguranţă de
bază pentru a reduce riscurile de incendii,
electrocutare şi răniri corporale.
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE.
■
Obişnuiţi-vă cu aplicaţiile aparatului şi cu funcţionarea
acestuia.
■
Curăţaţi zona de tăiere înainte de fiecare utilizare.
Îndepărtaţi pietrele, cioburile de sticlă, cuiele,
cablurile metalice, sforile şi alte obiecte care ar putea fi
proiectate şi provoca accidente.
■
Purtaţi un pantalon lung şi gros, cizme şi mănuşi.
Nu purtaţi haine largi sau pantaloni scurţi şi nu lucraţi
niciodată desculţ. Nu purtaţi niciodată bijuterii.
■
Dacă aveţi părul lung, prindeţi-l deasupra nivelului
umerilor pentru a evita prinderea părului în elementele
în mişcare.
■
Nu lăsaţi copiii sau persoanele fără experienţă să
utilizeze acest aparat.
■
Menţineţi vizitatorii, şi în special copiii şi animalele
domestice, la o distanţă de cel puţin 15 m de zona de
tăiere. Opriţi imediat aparatul dacă o persoană sau un
animal intră în zona de tăiere.
■
Nu utilizaţi aparatul dacă sunteţi obosit, bolnav, aţi
băut alcool sau aţi consumat droguri, sau dacă luaţi
medicamente.
■
Nu utilizaţi acest aparat dacă lumina este insuficientă.
Asiguraţi-vă că spaţiul de lucru este bine iluminat
(de lumina zilei sau lumină artificială).
■
Aveţi grijă să fiţi tot timpul în poziţie de echilibru.
Ţineţi-vă bine pe picioare şi nu întindeţi braţul prea
departe. În caz contrar, puteţi cădea sau să vă expuneţi
la riscul de rănire.
■
Menţineţi-vă corpul la distanţă de elementele
în mişcare.
■
Verificaţi starea aparatului înainte de utilizare.
Orice piesă defectă sau deteriorată trebuie înlocuită la
un Centru Service Agreat Ryobi înainte de a mai utiliza
aparatul.
■
Nu utilizaţi aparatul pe umezeală sau în locuri foarte
umede. Nu utilizaţi aparatul pe ploaie.
■
Purtaţi ochelari de siguranţă sau ochelari de protecţie
atunci când utilizaţi acest aparat.
■
Utilizaţi uneltele adecvate. Folosiţi aparatul numai pentru
aplicaţiile pentru care a fost conceput.
■
Nu utilizaţi aparatul dacă aveţi mâinile ude.
■
Nu utilizaţi aparatul dacă întrerupătorul nu permite
pornirea şi oprirea acestuia. Un aparat care nu poate fi
pornit şi oprit corect este periculos şi trebuie să fie
obligatoriu reparat.
■
Evitaţi orice pornire involuntară.
■
Rămâneţi vigilent şi uitaţi-vă atent la ceea ce faceţi.
Daţi dovadă de discernământ atunci când utilizaţi
acest aparat.
■
Nu forţaţi aparatul. Aparatul dumneavoastră va fi mai
eficace şi mai sigur dacă îl utilizaţi în regimul pentru care
a fost conceput.
■
Scoateţi imediat aparatul din priză dacă cablul de
alimentare sau prelungitorul au fost deteriorate într-un
fel sau au fost tăiate.
■
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză atunci când nu îl
utilizaţi, înainte de orice operaţie de întreţinere şi înainte
de a schimba accesoriile.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE
MĂSURI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE APARATULUI
DE TUNS GARD VIU
■
Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă ecranul de protecţie
nu este montat şi în bună stare.
■
Asiguraţi-vă că în zona de tăiere nu există cabluri, cuie,
cioburi de sticlă, pietre sau alte obiecte dure.
■
Nu utilizaţi aparatul de tuns gard viu de-a lungul
obiectelor dure: acest lucru poate provoca răniri sau
poate deteriora aparatul.
■
Nu traversaţi un drum sau o alee cu aparatul de tuns
gard viu dacă acesta este pornit. În calitate de
utilizator, dumneavoastră sunteţi responsabil pentru
persoanele prezente în zona de lucru.
■
Ţineţi întotdeauna aparatul bine cu ambele mâini pe
toată durata utilizării şi aveţi grijă să vă menţineţi
echilibrul, în special dacă folosiţi aparatul pe o schelă
sau pe o scară.
91
Română
RO
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RU
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
RHT-600R-700R_25 lgs 19/12/05 15:37 Page 91
Summary of Contents for RHT-600R
Page 2: ...Fig 1 8 5 2 6 1 7 9 4 3 5 Fig 2...
Page 3: ...8 a b Fig 3a 45 90 Fig 3b Fig 3c...
Page 71: ...15 m Ryobi 66 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 72: ...6 5 2 Ryobi 30 mA 67 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 73: ...Ryobi E 68 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 77: ...7 72 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 91: ...15 Ryobi 86 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 92: ...6 5 2 Ryobi 30 Ryobi 87 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG...
Page 147: ...c 15 Ryobi 142 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK...
Page 148: ...6 5 2 30 mA Ryobi 143 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK...
Page 149: ...c 144 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK...