background image

 

EN

GUARANTEE

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is 

covered by a guarantee as stated below.
1.  The guarantee period is 24 months for consumers and commences on the 

date when the product was purchased. This date has to be documented 

by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and 

dedicated to consumer and private use only. So there is no guarantee 

provided in case of professional or commercial use.

2.  There is, in some cases (i.e. promotion, range of tools), a possibility to extend 

the warranty period over the period described above using the registration on 

the www.ryobitools.eu website. The eligibility of the tool is clearly displayed 

in stores and/or on packaging. The end user needs to register his/her newly-

acquired tools online within 8 days the date of purchase. The end user may 

register for the extended warranty in his country of residence if listed on the 

online registration form where this option is valid. Furthermore, end users 

must give their consent to the storage of the data which are required to enter 

online and they have to accept the terms and conditions. The registration 

confirmation  receipt,  which  is  sent  out  by  e-mail,  and  the  original  invoice 

showing the date of purchase will serve as proof of the extended warranty. 

Your statutory rights remain unaffected.

3.  The guarantee covers all defects of the product during the warranty period 

due to defaults in workmanship or material at the purchase date. The 

guarantee is limited to repair and/or replacement and does not include any 

other obligations including but not limited to incidental or consequential 

damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used 

contrary to the instruction manual, or being incorrectly connected. This 

guarantee does not apply to

 

any damage to the product that is the result of improper maintenance

 

any product that has been altered or modified

 

any product where original identification (trade mark, serial number) 

markings have been defaced, altered or removed

 

any damage caused by non-observance of the instruction manual

 

any non CE product

 

any product which has been attempted to be repaired by an non-

qualified professional or without prior authorization by Techtronic 

Industries

 

any product connected to improper power supply (amps, voltage, 

frequency)

 

any product used with inappropriate fuel mixture (fuel, oil, percentage 

of oil)

 

any damage caused by external influences (chemical, physical, 

shocks) or foreign substances

 

normal wear and tear of spare parts

 

inappropriate use, overloading of the tool

 

use of non-approved accessories or parts

 

carburettor after 6 months, carburettor adjustments after 6 months

 

components (parts and accessories) subject to natural wear and tear, 

including but not limited to bump knobs, drive belts, clutch, blades 

of hedge trimmers or lawn mowers, harness, cable throttle, carbon 

brushes, power cord, tines, felt washers, hitch pins, blower fans, blower 

and vacuum tubes, vacuum bag and straps, guide bars, saw chains, 

hoses, connector fittings, spray nozzles, wheels, spray wands, inner 

reels, outer spools, cutting lines, spark plugs, air filters, gas filters, 

mulching blades, etc.

4.  For servicing, the product must be sent or presented to an RYOBI authorized 

service station listed for each country in the following list of service station 

addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send 

the product to the RYOBI service organisation. When sending a product 

to an RYOBI service station, the product should be safely packed without 

any dangerous contents such as petrol, marked with sender’s address and 

accompanied by a short description of the fault.

5.  A repair/replacement under this guarantee is free of charge. It does not 

constitute an extension or a new start of the guarantee period. Exchanged 

parts or tools become our property. In some countries delivery charges or 

postage will have to be paid by the sender.

6.  This guarantee is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, 

Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please 

contact your authorized RYOBI dealer to determine if another warranty 

applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE

To find an authorised service centre near you, visit uk.ryobitools.eu.

FR

GARANTIE

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une 

garantie telle que décrite ci-dessous.
1.  La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir 

de  la  date  d'achat.  Cette  date  doit  être  authentifiée  par  une  facture  ou 

tout autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation 

strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation 

professionnelle ou commerciale.

2.  Il existe, dans certains cas (par exemple promotion, gamme d'outils), 

une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période 

précédemment décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent 

sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement 

affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage. L'utilisateur final doit 

enregistrer son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 8 jours 

qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour 

l'extension de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans 

le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur 

final  doit  donner  son  consentement  pour  l'enregistrement  des  données 

requises pour accéder au site et doit accepter les termes et conditions. 

La  confirmation  d'enregistrement,  envoyée  par  courrier  électronique,  ainsi 

que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de 

l'extension de garantie. Vos droits statutaires restent inchangés.

3.  La garantie couvre  les défauts des pièces et de main d'oeuvre du produit 

pendant la période de garantie à partir de la date d'achat. La garantie 

n’inclut  aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages 

accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise 

utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode 

d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique 

pas pour : 

 

tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien

 

tout produit ayant été altéré ou modifié

 

tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, 

numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés

 

tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode 

d'emploi

 

tout produit non CE

 

tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel 

non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries

 

tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme 

(ampérage, voltage, fréquence)

 

tout produit utilisé avec un mélange inapproprié (essence, huile, 

pourcentage d'huile)

 

tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, 

physiques, chocs) ou par des substances étrangères

 

l'usure normale des pièces consommables

 

une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil

 

l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés

 

les carburateurs après plus de 6 mois à compter de la date d’achat, 

également les réglages du carburateur après plus de 6 mois à compter 

de la date d’achat

 

les composants (pièces et accessoires) sujets à une usure naturelle, 

incluant de façon non exhaustive les têtes de fil à frapper, les courroies 

de transmission, les embrayages, les lames des taille-haies ou 

des tondeuses à gazon, les harnais, les câbles d'accélérateur, les 

charbons, les cordons d’alimentation, les fraises de cultivateurs, les 

rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de broyage 

des souffleurs, les tubes de soufflage et d'aspiration des souffleurs, 

les sacs de souffleurs et leurs lanières, les guides-chaîne, les chaînes 

de tronçonneuses, les tuyaux et  raccords, les buses et lances de 

nettoyeurs haute pression, les roues, les recharges de fil des têtes de 

coupe, les têtes de coupe, le fil de coupe, les bougies d'allumage, les 

filtres à air, les filtres à essence, etc.

4.  Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé 

RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans 

certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un 

centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service 

après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir 

aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre 

adresse ainsi qu'une courte description du problème.

5.  Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne 

constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la 

période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre 

propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par 

l'expéditeur.

6.  Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de 

la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces 

zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si 

une autre garantie s'applique.

SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ

Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur  

fr.ryobitools.eu.

Summary of Contents for RBC30SBSB

Page 1: ...ZEG LYV G BOZ TV G MOTOROS KASZA HASZN LATI TMUTAT 122 STRUNOV SEKA KA K OVINO EZ N VOD K OBSLUZE 134 144 TRIMMER APARAT PENTRU TUNS TUFI URI MANUAL DE UTILIZARE 15 PODKASZARKA DO OBRZE Y CINACZ KRZEW...

Page 2: ...WHNQLVNH QGULQJHU 0HG I UEHKnOO I U WHNQLVND lQGULQJDU 7HNQLVHW PXXWRNVHW YDUDWDDQ 0HG IRUEHKROG RP WHNQLVNH HQGULQJHU DVWU H HQLHP PRG ILNDFML WHFKQLF Q FK P Q WHFKQLFN FK GDM Y KUD HQ P V DNL PyGRVt...

Page 3: ...joissain toiminnoissa Pyyd paikallisilta viranomaisilta neuvoa NO Visse regioner har forskrifter som begrenser bruken av produktet til de nerte operasjoner Sjekk hos lokale myndigheter for r d RU PL W...

Page 4: ...e the line trimmer head to the drive shaft Tighten by using the hex shaped opening on the inside of the bump knob NOTE Only use the bump knob to tighten the bolt The use of other tools may allow over...

Page 5: ...he holding pin through the slot in the upper flange washer and the hole in the gear head Replace the blade nut and tighten securely by turning clockwise CONVERTING FROM BRUSHCUTTER TO STRING TRIMMER W...

Page 6: ...ing this equipment Danger of Ricochet Keep all bystanders especially children and pets at least 15m from the operating area Tri Arc blade is appropriate for this unit and is suited for cutting pulpy w...

Page 7: ...feet Secure long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in any moving parts Keep all bystanders children and pets at least 15 m away Do not operate this unit when you are tired il...

Page 8: ...ely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the...

Page 9: ...diameter for ReelEasyTM Head mm 2 4 2 4 Maximum engine performance in accordance with ISO 8893 kW 0 75 0 75 Maximum rotational frequency of the the spindle min 1 10 000 10 000 Engine speed rotational...

Page 10: ...with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could...

Page 11: ...PING Fig 4a 4b WARNING Never start or run the engine inside a closed or poorly ventilated area breathing exhaust fumes can kill Set the switch 6 to the I position before trying to start unit TO START...

Page 12: ...tor contact with the blade Exercise extreme caution when using the blade with this unit Blade thrust is the reaction which may occur when the spinning blade contacts anything it cannot cut This contac...

Page 13: ...formance of your product Spark arrestors may be in different locations depending on the model purchased Please contact your nearest service dealer for the location of the spark arrestor for your model...

Page 14: ...lug hole is aimed at the ground Rotate the choke dial to position and pull starter cord 10 to 15 times This will clear excess fuel from engine Remove any fuel which splashed on the product Clean and r...

Page 15: ...level 2 Operating trimmer at 2 Operate trimmer at full throttle part throttle Bump knob hard to turn Screws threads dirty or Clean threads and lubricate with grease if no damaged improvement replace b...

Page 16: ...j lkeen Tarkista tuote huolella ja paikanna kaikki vauriot ja viat Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti NO Inspeksjon etter fall og andre former for...

Page 17: ...ta sostituzione Reinstallare il filtro in poliuretano Reinstallare il filtro dell aria NL Maak de schuimfilter schoon en vervang deze Afb 14 Verwijder het omstelklepdeksel van de motor Verwijder de lu...

Page 18: ...ken til FULL chokeposisjon Sett chokespaken til HALF halv chokeposisjon FI T llainen takapotku saattaa tapahtua varoittamatta Pid k det kaukana terist K yntiasento Aseta rikastinvipu asentoon FULL Ase...

Page 19: ...ynnistyskytkin asentoon I P ll Paina pumppauspalloa 10 kertaa Nyk ise k ynnistimen kahvasta siten ett moottori k ynnistyy Klem inn avtrekkerl sen og avtrekkeren for kj re HU A gy jt skapcsol t ll tsa...

Page 20: ...illingen Garantert lydeffektniv er 111 dB FI Odotusaika 10 sekuntia Pys yt moottori siirt m ll virtalukko O pys ytysasentoon Taattu nenteho on 111 dB HU V rakoz si id 10 m sodpercig A motor le ll t s...

Page 21: ...R NL GOST R conformiteit SV GOST R konformitet DA GOST R Overensstemmelse NO GOST R samsvar FI GOST R vastaavuus HU GOST R megfelel s g CS Shoda GOST R RU GOST R RO Conform GOST R PL Zgodno GOST R SL...

Page 22: ...Rechter handgreep Punho direito H jre h Idling Au ralenti Leerlauf Al ralent Al minimo Motor in vrijloop Ao ralenti Tomg Racing En fonctionnement Hohe Drehzahl En funcionamiento In funzione Draaiende...

Page 23: ...t Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a t con u en vue d une utilisation strictement priv e Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisation...

Page 24: ...ies GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany D clarons par la pr sente que le produit...

Page 25: ...960606010 01...

Reviews: