Ryobi R18S18G Original Instructions Manual Download Page 92

EN

 WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured 

in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to 

compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of 

exposure. The declared vibration emission level represents the main applications 

of the tool. However if the tool is used for different applications, with different 

accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may 

significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account 

the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing 

the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working 

period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects 

of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, 

organisation of work patterns.

FR

 AVERTISSEMENT

Le niveau d’émission des vibrations indiqué dans cette feuille d’information a été 

mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN60745 et peut être 

utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation 

préliminaire de l’exposition. Le niveau déclaré d’émission des vibrations s’applique 

à l’utilisation principale de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications 

différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l’émission de 

vibrations peut être différente. Le niveau d’exposition peut en être augmenté de 

façon significative tout au long de la période de travail.
Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations doit aussi prendre en 

compte les périodes où l’outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne 

sans vraiment travailler. Le niveau d’exposition pendant la durée totale du travail 

peut en être réduit de façon significative. Prenez en considération les mesures 

additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l’opérateur des effets des 

vibrations telles que: maintien de l’outil et de ses accessoires, maintien des mains 

au chaud, organisation du travail.

DE

 WARNUNG

Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend 

dem standardisierten Test von EN60745 gemessen und kann benutzt werden um 

das Werkzeug mit anderen zu vergleichen. Er kann benutzt werden, um eine 

vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte 

Schwingungspegel  repräsentiert  den  Haupteinsatzbereich  des  Werkzeugs. 

Jedoch kann das Werkzeug für verschiedene Einsatzbereiche benutzt werden. 

Mit  unterschiedlichen  Zusatzgeräten  oder  bei  schlechter  Wartung  kann  der 

Schwingungspegel unterschiedlich sein. Dadurch kann die Expositionshöhe über 

die gesamte Arbeitszeit signifikant erhöht werden.

Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das 

Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angeschaltet aber nicht in Betrieb ist, in 

Betracht ziehen. Dadurch kann die Expositionshöhe über die gesamte Arbeitszeit 

signifikant reduziert werden. Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen 

um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwingungen zu schützen, wie 

zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Hände warmhalten und 

Organisation der Arbeitszeiten.

ES

 ADVERTENCIA

El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se 

ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser 

utilizado para comparar una herramienta con otra. Puede ser utilizado para una 

evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones 

declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, 

si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios 

o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser 

diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante 

el período de trabajo total.
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta 

el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada 

pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el 

nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de 

seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, 

tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización 

de los patrones de trabajo.

IT

 AVVERTENZE

Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo 

un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere 

utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per 

una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di 

emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali 

dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con 

accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni 

potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle 

vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.
Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere 

in considerazione i tempi in cui l’utensile viene spento o è acceso ma non viene 

utilizzato. Ciò potrà significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo 

totale di funzionamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore 

dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l’utensile e i suoi 

accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro. 

NL

 WAARSCHUWING

Het trillingsemissieniveau dat op dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten 

in overeenstemming met een gestandaardiseerde test, vastgelegd in EN60745 

en mag worden gebruikt om machines met elkaar te vergelijken. Het verklaarde 

trillingsemissieniveau geeft de hoofdtoepassing van het gereeschap weer. Als 

de machine echter voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt 

gebruikt of slecht wordt onderhouden, kan de trillingsemissie verschillen. Dit kan 

de blootstelling gedurende de gehele werkduur aanzienlijk verhogen. 
Bij een schatting van het niveau van blootstelling aan trillingen moet ook rekening 

worden gehouden met het aantal keren dat de machine wordt uitgeschakeld of 

draait, maar niet wordt gebruikt. Dit kan het niveau van blootstelling gedurende de 

gehele werkduur aanzienlijk verlagen. Stel bijkomende veiligheidsmaatregelen op 

om de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen te beschermen: zoals onderhoud 

het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, de organisatie van 

werktijden. 

PT

 AVISO

O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido 

em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN60745 e pode ser 

usado para comparar uma ferramenta com outra. Este pode ser usado para uma 

avaliação preliminar da exposição. O nível de emissão de vibração declarado 

refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usada 

para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente 

mantida, a emissão de vibrações pode diferir. Isto pode fazer aumentar 

significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em 

consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em 

que está ligada mas não está a realizar qualquer trabalho. Isto pode reduzir 

significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. 

Identifique medidas adicionais de segurança que protejam o operário dos efeitos 

da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção 

das mãos quentes e a organização de padrões de trabalho.

DA

 ADVARSEL

Det angivne niveau for vibrationsemission på denne oplysningsside er blevet målt 

iht. en standardtest ifølge EN60745 og kan bruges til at sammenligne værktøjer 

indbyrdes. Det kan bruges til en foreløbig eksponeringsvurdering. Det opgivne 

niveau for vibrationsemission gælder, når værktøjet bruges til sit hovedformål. Men 

hvis værktøjet bruges til andre formål, med forskelligt eller med dårligt vedligeholdt 

ekstraudstyr, kan vibrationsemissionen variere. Dette kan medføre en betragtelig 

stigning i eksponeringsniveauet set over hele arbejdsperioden.
Et  skøn  over  niveauet  for  vibrationseksponering  bør  også  tage  højde  for  de 

perioder, hvor værktøjet er slukket, eller hvor det er tændt uden faktisk at være 

i brug. Dette kan medføre en betragtelig reduktion i eksponeringsniveauet set 

over hele arbejdsperioden. Træf ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse 

af operatøren mod virkningerne fra vibrationen som fx: vedligeholde værktøj og 

ekstraudstyr, holde hænderne varme, organisere arbejdsmønstre.

Summary of Contents for R18S18G

Page 1: ...NALE INSTRUKTIONER VERS TTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE 7 80 1 16758 25 1 1 3 25 1 1 32 1 5 7 7087 7 25 7 6 75 8...

Page 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Page 3: ...s ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Always be aware that misuse and improper handling of the product can cause injury to yourself and others The product is designed for single hand use Do not hold the produc...

Page 4: ...mbling parts making adjustments cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnecting the product will prevent accidental starting that could cause serious injury When servic...

Page 5: ...que maximum Torque minimum The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if n...

Page 6: ...clench e de fa on accidentelle au cas o elle serait branch e Soyez prudent lors du retrait d une agrafe coinc e Le m canisme est susceptible d tre sous pression et l agrafe peut se voir ject e avec fo...

Page 7: ...rs Assurez vous qu aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des mat riaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes lectriques avec du ruban adh sif ou...

Page 8: ...conditions de recyclage IC NES DE CE MANUEL Note Avertissement Conseil clairage LED P n tration profonde P n tration peu profonde Connectez la batterie Couple maximum Couple minimum Les signaux et mot...

Page 9: ...tzenden Klammer versehentlich bet tigt werden Seien Sie vorsichtig beim Entfernen einer festsitzenden Klammer Das System kann gespannt sein und die Klammer kr ftig ausgesto en werden w hrend Sie versu...

Page 10: ...hen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen f r Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen Stellen Sie sicher dass beim Tran...

Page 11: ...rgung zu erhalten SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte beachten Warnung Tipp LED Beleuchtung Tiefes Eindringen Flaches Eindringen Akku anschlie en gr tes Drehmoment Mindest Drehmoment Mit den fo...

Page 12: ...ede descargarse forzosamente mientras intenta desbloquear un atasco No utilice esta herramienta para fijar clavos el ctricos La herramienta no ha sido dise ada para la instalaci n de cables el ctricos...

Page 13: ...uisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de que ninguna bater a entra en contacto con otra bater a o con materiales conductores durante el transporte proteja los conectores expu...

Page 14: ...ra reciclar ICONO DE ESTE MANUAL Nota Advertencia Consejo Luz LED Penetraci n profunda Penetraci n superficial Conectar la bater a Torsi n m xima Par m nimo Los siguientes s mbolos y palabras detallan...

Page 15: ...tilizzare questa chiodatrice per assicurare cavi elettrici Non progettato per installare cavi elettrici dal momento che potr danneggiare l isolamento dei cavi elettrici causando scosse elettriche o ri...

Page 16: ...o proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti non conduttivi o nastro adesivo Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli MA...

Page 17: ...matire adeguatamente tali rifiuti ICONA IN QUESTO MANUALE Note Avvertenze Punta Luce al LED Penetrazione in profondit Penetrazione superficiale Collegare la batteria Torsione massima Coppia minime I s...

Page 18: ...n nagel Dit nagelpistool niet gebruiken om elektrische kabels vast te zetten Het is niet bedoeld voor de installatie van elektrische bekabeling en kan de isolatie van de elektrische kabels beschadigen...

Page 19: ...jen door een derde partij Zorg dat de batterijen tijdens het vervoer niet in contact komen met andere batterijen of geleidende materialen door de blootliggende aansluitpunten te beschermen met een iso...

Page 20: ...schuwing Tip LED lamp Diepe penetratie Oppervlakke penetratie Accu verbinden Max koppel Koppel Minimumafmeting De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toest...

Page 21: ...amente ao tentar desbloquear uma situa o de encravamento N o use esta ferramenta para fixar cabos el tricos A ferramenta n o foi concebida para se usada na instala o de cabos el tricos e pode danifica...

Page 22: ...o com outra bateria nem com materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladoras e n o condutoras N o transporte baterias com fissuras ou fugas Con...

Page 23: ...evendedor para obter informa es sobre reciclagem CONE NESTE MANUAL Nota Aviso Ponta Led Penetra o profunda Penetra o superficial Conectar a bateria Bin rio m ximo Torque m nimo As seguintes palavras d...

Page 24: ...met klammen kan blive udl st mens man fors ger at l sne et s m klamme der har sat sig fast Undg at bruge s mpistolen til fastg relse af elkabler Ikke beregnet til elkabelinstallationer og kan del gge...

Page 25: ...skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer under transporten ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende ikke ledende h tter eller tape...

Page 26: ...pids LED lampe Dyb penetrering Lav penetrering Tilslut batteri Max moment Drejningsmoment minimum De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne e...

Page 27: ...RESKRIFTER T nk p att felanv ndning eller felaktig hantering av det h r verktyget kan orsaka skador p dig sj lv och andra Verktyget r avsett f r enhandsbruk H ll inte i verktyget framf r magasinet Pl...

Page 28: ...ller n r produkten inte anv nds Fr nkoppling av produkten f rhindrar uppstart av misstag vilket kan orsaka allvarliga skador Anv nd endast identiska originaldelar n r du servar maskinen Anv ndning av...

Page 29: ...moment Vridmoment minsta F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Visar p en direkt riskfylld situation som om den inte un...

Page 30: ...en s hk iskun ja tulipalon vaaran MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA Pid aina mieless ett t m n laitteen v rink ytt ja virheellinen k sittely voi aiheuttaa loukkaantumisen itsellesi tai muille Laite on suu...

Page 31: ...ytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Tuotteen irrottaminen pistorasiasta est sit k ynnistym tt vahingossa jolloin v ltyt n ma...

Page 32: ...tti V nt momentti v himm ism r Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi riskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta joka saattaa aiheu...

Page 33: ...av str minstallasjoner og kan skade isolasjonen p str mkablene og dermed f re til elektrisk st t eller brannfare SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER V r klar over at misbruk og feilbruk av dette utstyret k...

Page 34: ...ldri kobles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Ved koble fra produktet hindrer man utilsiktet start som kan...

Page 35: ...ngning Koble til batteri Maks dreiemoment Moment Minimum F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert med dete produktet FARE Indikerer en umiddelbart farlig situasjon som...

Page 36: ...34...

Page 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 38: ...36 Ga...

Page 39: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 40: ...silania gdy element mocuj cy zablokuje si w narz dziu Przy usuwaniu zablokowanego elementu mocuj cego gwo dziarka mo e by przypadkowo uruchomiona je li jest pod czona Nale y zachowa ostro no podczas u...

Page 41: ...eruj narz dzia w swoj stron lub w stron innych os b podczas regulacji g boko ci wprowadzania TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przep...

Page 42: ...yklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy IKONY U YWANE W TYM PODR CZNIKU Uwaga Ostrze enie Wskaz wka Dioda LED G boka penetracja P ytka penetracja Pod czy akumulator Maksymalny moment obr...

Page 43: ...isponkov n elektrick ch kabel Nen ur eno pro instalaci elektrick ch kabel a mohou po kodit izolaci elektrick ch kabel s n sledkem razu elekt inou i po ru DOPL UJ C BEZPE NOSTN VAROV N V dy se vyvarujt...

Page 44: ...v Odpojen m produktu p edejdete n hodn mu spu t n a t m v n mu osobn mu poran n P i dr b pou vejte pouze stejn n hradn d ly Pou it jak chkoliv jin ch d l m e vytvo it nebezpe nebo zp sobit po kozen v...

Page 45: ...t P ipojte baterii Maxim ln utahovac moment To iv moment minimum N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch s t mto v robkem NEBEZPE Upozor uje na bezprost edn...

Page 46: ...szn lja a sz gbel v t elektromos vezet kek r gz t s re Nem alkalmas elektromos vezet kek felszerel s hez s k ros thatja az elektromos vezet kek szigetel s t ez ltal ram t st vagy t zvesz lyt okozva TO...

Page 47: ...ehhez a szabadon maradt csatlakoz kat v dje szigetel fed llel vagy szalaggal Ne sz ll tson repedt vagy sziv rg akkumul torokat Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot a tov bb t st v gz c ggel KA...

Page 48: ...yz s Figyelem Hegy LED l mpa M ly behatol s Sek ly behatol s Csatlakoztassa az akkumul tort Maxim lis nyomat k Nyomat k minim lis A k vetkez jel l szavak s jel l sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz...

Page 49: ...blurilor electrice i poate deteriora izolarea cablurilor electrice i ca urmare s provoace electrocutare sau pericol de incendiu AVERTIZ RI SUPLIMENTARE DE SIGURAN ntotdeauna trebuie s fi i con tien i...

Page 50: ...entru sfaturi ulterioare NTRE INEREA AVERTISMENT Produsul nu trebuie conectat niciodat la priz atunci c nd asambla i p r ile face i reglaje cur a i sau face i ntre inerea sau atunci c nd p rodusul nu...

Page 51: ...t Lumin LED Str pungere ad nc Str pungere f r ad ncime Conecta i bateria Cuplu maxim Cuplu minim Rm toarele cuvinte simbol i n elesul lor au inten ia de a explica nivelele de risc asociate cu acest pr...

Page 52: ...an s risku PAPILDU DRO BAS BR DIN JUMI Vienm r uzmanieties jo nepareiza instrumenta lieto ana un neatbilsto a apie an s var izrais t ievainojumus jums un citiem Instruments ir paredz ts izmanto anai a...

Page 53: ...k ar laik kad tas netiek izmantots Atvienojot produktu tiek nov rsta nejau a iesl g an s kas var izrais t nopietnu traumu Veicot apkopi izmantojiet tikai identiskas rezerves da as Jebk di citu deta u...

Page 54: ...Maksim lais griezes moments Griezes moments minimums Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di nor d juma v rdi un j dzieni B STAMI Nor da uz nenov r ami b stamu situ cij...

Page 55: ...lektros laid montavimui ir gali pakenkti elektros laid izoliacij taip sukeldamas elektros sm gio ar gaisro pavoj PAPILDOMI SAUGOS PERSP JIMAI Visada prisiminkite kad naudojimas ne pagal paskirt ar net...

Page 56: ...liekant prie i ros darbus ar jo nenaudojant Atjungus perforatori jis nepasileis atsitiktinai atsitiktinai pasileid s is rankis gali sunkiai su aloti Sugedusias detales keiskite tik originaliomis atsar...

Page 57: ...gilus siskverbimas Akumuliatoriaus prijungimas Maksimali sukimo galia Sukimo momentas Ma iausias ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lyg PAVOJUS Rodo gr...

Page 58: ...abli paigaldamiseks ja v ib elektrikaabli isolatsiooni vigastada ja sellega p hjustada elektril ki v i tekitada tulekahju T IENDAVAD OHUTUSJUHISED Alati tuleb arvestada sellega et seadme mittesihtotst...

Page 59: ...le osi teete reguleerimistoiminguid puhastate v i hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata Seadme elektriv rgust lahti hendamine v ldib selle tahtmatu k ivitumise mis v ib p hjustada raske kehav...

Page 60: ...ne Torsi n m xima Par m nimo J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks OHT Osutab hvardavale ohuolukorrale mille mittev ltimine l p...

Page 61: ...jen za instalaciju elektri nih kabela i mo e o tetiti izolaciju te tako uzrokovati strujni udar ili opasnost od po ara DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Uvijek imajte na umu da pogre no i nepravilno rukov...

Page 62: ...or napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Iskap anje proizvoda sprje ava slu ajno pokretanje koje mo e dovesti do ozbiljnih oso...

Page 63: ...rodiranje Plitko prodiranje Priklju ite bateriju Maksimalni zakretni moment Zakretni moment Minimalna Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvod...

Page 64: ...o i elektri ni udar ali po ar DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA Zavedajte se da lahko z nepravilno ali napa no uporabo orodja ogrozite sebe in ljudi v okolici Orodje je namenjeno uporabi z eno roko Ne dr it...

Page 65: ...sestavljate dele prilagajate istite ali vzdr ujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek odklopite prepre ite nenameren zagon ki bi lahko p...

Page 66: ...avor Minimalna Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smrt ali hude po kodbe e g...

Page 67: ...ja ku nepou vajte na up nanie elektrick ch k blov Nie je ur en na in tal cie elektrick ch k blov a m e sp sobi po kodenie izol cie elektrick ch k blov a n sledne z sah elektrick m pr dom alebo riziko...

Page 68: ...AROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojen m produktu zabr nite n hodn mu...

Page 69: ...lytk preniknutie Pripojte bat riu Max moment Kr tiaci moment Minim lna Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v robkom NEBEZPE ENSTVO Ozna uje bezprostredne nebezpe n situ ciu k...

Page 70: ...68...

Page 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 72: ...70 CE EurAsian Ga LED...

Page 73: ...n sabitlemek i in kullanmay n Elektrik kablo kurulumu i in tasarlanmam t r ve elektrik kablolar n n yal t m na zarar verip elektrik arpmas veya yang n tehlikesine neden olabilir LAVE G VENL K UYARILA...

Page 74: ...s ras nda di er pillerle veya iletken materyallerle temas etmedi inden emin olun atlak veya s z nt yapan pilleri nakletmeyin Daha fazla bilgi i in nakliye irketine dan n BAK M UYARI Par alar monte ed...

Page 75: ...syon Dar penetrasyon Ak y tak n Maksimum tork Tork Minimum A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya ciddi y...

Page 76: ...74...

Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 78: ...76 Ga...

Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 80: ...78 2 6 1 5...

Page 81: ...79 3 4 7 2 3 4...

Page 82: ...80 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2...

Page 83: ...81 2 4 1 1 2 1 2 3...

Page 84: ...82 1 1 2 1 2 3 3 20150901v1...

Page 85: ...83 1 1 2 1 2 3...

Page 86: ...n 01 2003 Peso Seg n el procedimiento EPTA 01 2003 Peso Secondo quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2003 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2003 Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL...

Page 87: ...2003 Paino EPTA menetelm n 01 2003 mukaan Vekt I henhold til EPTA prosedyre 01 2003 37 Procedure 01 2003 2 87 kg Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e Toote tehnilised andmed 6SHFL NDFLMH proizvo...

Page 88: ...vibraciones Valore delle emissioni vibrazioni Trillingsemissiewaarde Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL ND...

Page 89: ...t K 1 5 m s2 Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e Toote tehnilised andmed 6SHFL NDFLMH proizvoda 6SHFL NDFLMH L GHOND SHFL NiFLH produktu r n zellikleri 0 WHYllUWXVHG RQ kindlaks m ratud vastava...

Page 90: ...ieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL NDL NXPXODWRU L DGRZDUND DWHULH...

Page 91: ...XUL ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCS618 BCL14181H BCL14183H Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e NX MD ODDGLMD DWHULMD L SXQMD DWHULMD LQ SROQLOQLN NXPXOiWRU D QDEtMD ND DWDU D YH D...

Page 92: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 93: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 94: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Page 95: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 96: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 97: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Page 98: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Page 99: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Page 100: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Page 101: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Page 102: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Page 103: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 104: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 105: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 106: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 107: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Page 108: ...n Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Grapadora 18V Marca Ryobi N mero de modelo...

Page 109: ...A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safet...

Page 110: ...KDWDOPD RWW Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO 5 21 250 7 7 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 111: ...60745 2 16 2010 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Sep 01 2015 3RREOD HQD RVHED D VHVWDYR W...

Page 112: ...2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 5R 6 1 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Sep 01 2015 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu...

Reviews: