35
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
функции
.
Проверьте
регулировку
движущихся
частей
,
их
соединение
,
отсутствие
повреждений
,
надежность
крепления
и
другие
условия
,
которые
могут
повлиять
на
работу
инструмента
.
Защитный
кожух
или
любая
другая
деталь
должны
быть
отремонтированы
в
Центре
технического
обслуживания
RYOBI.
Избегайте
ударов
током
,
пожара
и
тяжелых
травм
.
■
Опасность
взрыва
.
В
процессе
работы
внимательно
наблюдайте
за
накачиваемыми
объектами
.
■
Чтобы
снизить
риск
перекачки
,
в
процессе
работы
периодически
используйте
надежный
манометр
.
Манометр
,
установленный
на
насосе
,
предназначен
только
для
наглядности
и
,
следовательно
,
точной
его
показаний
не
гарантируется
.
■
Через
каждые
5 (
пять
)
минут
непрерывной
работы
давайте
изделию
остыть
в
течение
5 (
пяти
)
минут
.
Запрещается
блокировать
впускное
и
выпускное
отверстия
в
процессе
работы
.
■
Сохраните
данные
инструкции
.
Чаще
обращайтесь
к
ним
и
используйте
для
инструктажа
других
возможных
пользователей
инструмента
.
Если
вы
временно
передаете
кому
-
либо
данный
инструмент
,
передайте
вместе
с
ним
и
данные
инструкции
.
■
Температура
окружающей
среды
для
эксплуатации
инструмента
должна
быть
в
диапазоне
от
0°C
до
40°C.
■
Температура
окружающей
среды
для
хранения
инструмента
должна
быть
в
диапазоне
от
0°C
до
40°C.
■
Рекомендуемая
температура
окружающей
среды
для
зарядного
устройства
в
процессе
зарядки
должна
быть
в
диапазоне
между
10°C
и
38°C.
ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ
ОСТОРОЖНО
Для
предотвращения
опасности
пожара
в
результате
короткого
замыкания
,
травм
и
повреждения
изделия
не
опускайте
инструмент
,
сменный
аккумулятор
или
зарядное
устройство
в
жидкости
и
не
допускайте
попадания
жидкостей
внутрь
устройств
или
аккумуляторов
.
Коррозионные
и
проводящие
жидкости
,
такие
как
соленый
раствор
,
определенные
химикаты
,
отбеливающие
средства
или
содержащие
их
продукты
,
могут
привести
к
короткому
замыканию
.
■
Температура
окружающей
среды
для
эксплуатации
аккумулятора
должна
быть
в
диапазоне
от
0°C
до
40°C.
■
Температура
окружающей
среды
для
хранения
аккумулятора
должна
быть
в
диапазоне
от
0°C
до
20°C.
ТРАНСПОРТИРОВКА
ЛИТИЕВЫХ
БАТАРЕЙ
Транспортируйте
аккумуляторную
батарею
в
соответствии
с
местными
и
государственными
правилами
и
положениями
.
При
транспортировке
батарей
третьей
стороной
соблюдайте
все
специальные
требования
по
упаковке
и
маркировке
.
Проверьте
,
чтобы
аккумуляторные
батареи
не
вступали
в
контакт
с
другими
батареями
или
проводимыми
материалами
при
транспортировке
,
для
этого
защитите
оголенные
разъемы
изоляцией
,
изолирующими
колпачками
или
лентами
.
Не
переносите
батареи
с
повреждениями
или
утечками
.
За
дальнейшими
консультациями
обратитесь
в
транспортно
-
экспедиционную
компанию
.
ОСТАТОЧНЫЕ
РИСКИ
Даже
когда
изделие
используют
согласно
инструкциям
,
невозможно
полностью
устранить
факторы
риска
.
Оператор
должен
уделять
особое
внимание
данным
моментам
,
чтобы
снизить
риск
получения
телесных
повреждений
.
■
Используйте
изделие
только
по
назначению
.
Запрещается
вносить
изменения
в
оригинальную
конструкцию
агрегата
или
модифицировать
ее
.
■
Всегда
помните
о
том
,
что
неправильное
использование
или
ненадлежащее
обслуживание
данного
агрегата
может
привести
к
травмированию
не
только
самого
оператора
,
но
и
окружающих
лиц
.
■
Не
оставляйте
изделие
без
присмотра
,
если
шланг
насоса
подсоединен
к
накачиваемому
объекту
.
■
Прекратите
использование
изделия
или
сопла
при
обнаружении
утечки
воздуха
или
ненадлежащей
работы
.
■
Риск
взрыва
накачиваемого
объекта
–
Запрещается
использовать
изделие
для
создания
выходного
давления
,
превышающего
максимальное
давление
,
предусмотренного
для
накачиваемого
объекта
.
–
Чтобы
снизить
риск
перекачки
,
внимательно
наблюдайте
за
накачиваемым
объектом
.
В
процессе
работы
периодически
используйте
надежный
манометр
.
ИЗУЧИТЕ
ИЗДЕЛИЕ
Стр
81.
1.
Отверстие
для
стравливания
2.
Пережимной
клапан
3.
Шланг
низкого
давления
4.
Отверстие
для
накачивания
5.
Ручка
,
изолированная
поверхность
захвата
6.
Шланг
высокого
давления
7.
Крепления
для
хранения
принадлежностей
8.
Конический
адаптер
9.
Игла
для
спортивного
инвентаря
10.
Адаптер
для
клапана
Presta
11.
Гнездо
подключения
батареи
12.
Кнопка
"
Режим
/
Питание
"
13.
Выключатель
14.
Цифровой
манометр
15.
Кнопка
( - )
или
( + )
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО
Прибор
ни
в
коем
случае
не
должен
подсоединяться
к
источнику
питания
,
когда
вы
разбираете
его
компоненты
,
выполняете
регулировку
,
очистку
,
проводите
техническое
обслуживание
,
или
когда
прибор
не
используется
.
Отключение
инструмента
от
источника
питания
предотвращает
его
случайный
пуск
,
который
может
привести
к
получению
тяжелой
травмы
.
Summary of Contents for R18MI
Page 2: ......
Page 13: ...8...
Page 48: ...34 10 34 150 PSI...
Page 50: ...36 V...
Page 82: ...68 10 34 150 PSI...
Page 84: ...70 P V CE EurAsian...
Page 85: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 34 150 PSI...
Page 87: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V CE...
Page 93: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V CE EurAsian...
Page 94: ...80...
Page 95: ...11 3 4 5 6 2 14 1 7 15 8 9 10 PSI BAR PRESS HOLD ON HOLD OFF FOR 12 13 81...
Page 96: ...82 PSI BAR 6 2 1 PSI BAR PSI 0 150 PSI BAR BAR 0 10 3 5...
Page 97: ...83 PSI BAR PSI BAR PSI BAR PSI BAR 3 4...
Page 98: ...84 PSI BAR 3 1 2 4 3...
Page 99: ...85 PSI BAR 1 2 4 3...
Page 100: ...86 PSI BAR 3 4 1 2 4 3 20191206v1...
Page 101: ...87 3 1 2 PSI BAR PSI 0 150 3...
Page 130: ......
Page 131: ......
Page 132: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...