background image

UTILIZZO

Per evitare di disperdere i rifiuti, rivolgere la bocca 
del soffiatore verso i bordi esterni del mucchio. 
Non soffiare mai direttamente al centro del mucchio
di rifiuti.

Utilizzare il soffiatore esclusivamente in orari
ragionevoli: non utilizzarlo il mattino presto né la sera
tardi, per non disturbare i vicini di casa. Informarsi
sugli orari da rispettare.

Per limitare il volume acustico, evitare di utilizzare più
apparecchi od utensili contemporaneamente.

AVVERTENZA

Evitare qualunque contatto con le superfici calde
del soffiatore. La mancata osservanza di questa
norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche.

Utilizzare il soffiatore ad una potenza sufficiente per il
lavoro da eseguire, evitando sempre di impiegare una
potenza eccessiva.

Ispezionare l'apparecchio prima di ogni impiego,
controllando in particolar modo lo scarico, la turbina e
il filtro dell'aria.

Prima di utilizzare il soffiatore, staccare i rifiuti dal
suolo servendosi di un rastrello o di una scopa. 
Se la zona è estremamente polverosa, ove possibile
inumidirla leggermente prima di eseguire il lavoro.

L'utilizzo del soffiatore anziché di un getto d'acqua
per pulire le grondaie, i muretti, le terrazze, i portici e i
prati consente di risparmiare acqua.

Assicurarsi che nelle vicinanze non vi siano bambini,
animali domestici, finestre aperte o auto lavate di
recente, quindi soffiare i rifiuti per allontanarli.

Utilizzare una bocca in aggiunta al tubo principale, 
in modo tale che il getto d'aria venga scaricato vicino
al suolo.

PULIRE la zona di lavoro dopo avere utilizzato il
soffiatore. Gettare i rifiuti nell'apposito contenitore.

La bocca grande è ideale per le operazioni
quotidiane. Questa bocca consente di eseguire il
soffiaggio su una superficie più ampia. 

Vedere la

Figura 10.

La bocca per alta velocità è ideale per eseguire il
soffiaggio su foglie bagnate ed appiccicose. La sua
estremità può essere utilizzata come raschietto per
staccare le foglie o i rifiuti bagnati utilizzando al
contempo la funzione di soffiaggio. 

Vedere la Figura 10

.

VARIATORE DI POTENZA

Il variatore di potenza consente di utilizzare l'apparecchio
ad una potenza costante, senza dovere mantenere il dito
sul grilletto d'accelerazione.

SCELTA DELLA POTENZA DI UTILIZZO 

(vedere la Figura 8)

1. Ruotare il variatore di potenza (8) verso destra, ossia

verso la parte posteriore del soffiatore, sino a
raggiungere la velocità desiderata per il motore. 
Il motore continua a girare a questa velocità per l'intera
durata di utilizzo dell'apparecchio.

2. Per arrestare il motore o variare la potenza, premere il

grilletto d'accelerazione (7) e quindi rilasciarlo.

UTILIZZO DELL'ASPIRATORE 

(vedere la Figura 11)

Montare il tubo, la bocca di aspirazione e il sacco di
raccolta seguendo le istruzioni riportate nelle sezioni
"Installazione del sacco di raccolta" e "Installazione
del tubo e della bocca di aspirazione".

Per mettere in funzione l'aspiratore, fare riferimento alla
precedente sezione "Messa in funzione ed arresto".

Mettere la cinghia del sacco di raccolta a tracolla,
facendola poggiare sulla spalla sinistra. Tenere
l'impugnatura superiore con la mano destra e
l'impugnatura inferiore con la mano sinistra.

Eseguire un movimento di spazzamento laterale in
direzione dei bordi esterni del mucchio di rifiuti 
da aspirare. Per evitare di ostruire la bocca di
aspirazione, non rivolgerla direttamente verso il
centro del mucchio.

Il motore deve trovarsi più in alto rispetto all'estremità
della bocca.

Rivolgere sempre la bocca di aspirazione verso il
basso quando ci si trova in pendenza.

Onde evitare di ferirsi o di danneggiare l'apparecchio,
non aspirare sassi, frammenti di vetro o di bottiglie né
altri oggetti dello stesso genere.

Se il tubo o la bocca di aspirazione sono ostruiti,
arrestare il motore e scollegare il filo della candela
prima di pulire il tubo.

Togliere il tubo e la bocca di aspirazione e rimuovere
la polvere accumulatasi sul carter. Rimuovere il sacco
di raccolta e pulire il tubo di aspirazione. Per pulire
completamente il tubo, è possibile servirsi di un
bastoncino. Assicurarsi che il tubo sia adeguatamente
pulito prima di rimontarlo sull'apparecchio.

45

I

F

GB

D

Italiano

E

P

NL

S

DK

N

FIN

GR

H

CZ

RUS

RO

PL

HBV-30 manual  16/03/05  15:08  Page 45

Summary of Contents for PBV-30

Page 1: ...MICO MANUAL DE UTILIZA O 49 MOTOR BLADZUIGER BLAZER GEBRUIKERSHANDLEIDING 59 BENSINDRIVEN L VSUG L VBL S INSTRUKTIONSBOK 69 BENZINDREVEN SUGER BL SER BRUGERVEJLEDNING 78 TERMISK SUGER BL SER BRUKSANVI...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 Fig 1 13 14 5 11 15 16 17 18 19 20 HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page A2...

Page 3: ...Fig 2 Fig 4 3 4 15 16 Fig 6 Fig 5 9 10 21 22 23 12 14 13 Fig 3 HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page A3...

Page 4: ...Fig 12 27 26 25 28 2 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 7a 18 19 24 8 Fig 10 3 Fig 13 30 31 29 7 7 Fig 11 HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page A4...

Page 5: ...ma di procedere al montaggio e alla messa in funzione indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale Aten o indispens vel ler as instru es deste manual antes de montar e p r em...

Page 6: ...e trouve l int rieur de l chappement Bien que cet outil soit quip d un pare tincelle cela n exclut pas l utilisation d autres l ments de protection V rifiez les normes applicables en mati re de s curi...

Page 7: ...in d viter la projection de d tritus vitez les situations o le sac collecteur pourrait prendre feu N utilisez pas cet outil proximit d une flamme nue N aspirez pas de cendres encore chaudes dans des f...

Page 8: ...I P NL S DK N FIN GR H CZ RUS RO PL SYMBOLES Les symboles suivants et les noms qui leur sont associ s permettent d expliquer les diff rents niveaux de risques li s l utilisation de cet outil SYMBOLE N...

Page 9: ...lles ou d tritus mouill s tout en utilisant la fonction souffleur ASPIRATION Le souffleur se convertit en aspirateur broyeur puissant sans l aide d outils SAC COLLECTEUR Le sac collecteur s attache fa...

Page 10: ...graves INSTALLATION DU TUBE ET DE LA BUSE D ASPIRATION Voir figures 5 et 6 Pour monter le tube et la buse d aspiration 1 Vissez fermement la buse au tube d aspiration 2 Ouvrez la trappe 10 du carter d...

Page 11: ...oir figure 7A D MARRAGE FROID 1 Placez l aspirateur souffleur plat sur une surface non encombr e 2 Actionnez la poire d amor age 18 lentement 5 reprises 3 Placez le levier du starter 19 en position d...

Page 12: ...Pour arr ter le moteur ou modifier la puissance appuyez sur la g chette d acc l ration 7 puis rel chez la UTILISATION DE L ASPIRATEUR Voir figure 11 Montez le tube et la buse d aspiration ainsi que le...

Page 13: ...nettoyer le sac collecteur ouvrez le et retournez le pour le vider Nettoyez le l eau savonneuse au moins une fois par an Si le sac est us remplacez le par un sac d origine aupr s de votre Centre Serv...

Page 14: ...ez le levier du starter en position de marche ouverte et tirez sur le lanceur 10 15 fois Cela doit d barrasser le moteur de l exc dent de carburant Nettoyez et remettez en place la bougie Placez le le...

Page 15: ...ntactez un centre de r parations est sale Le moteur d marre Il faut r gler le carburateur Tournez la vis de ralenti 29 vers la droite pour augmenter tourne et acc l re la vitesse de ralenti Voir figur...

Page 16: ...there are no sparks or flames Select bare ground stop engine and allow to cool before refueling Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep fuel from escaping around the cap Tighten the fu...

Page 17: ...associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazard...

Page 18: ...he blower make you careless This new blower is equipped with the following features See Figure 1 MOTOR The blower has a powerful 30cc engine with sufficient power to handle tough blowing and vacuuming...

Page 19: ...the vacuum bag 16 and place the adaptor 15 inside as shown 3 Align the locking tab on the bag adapter with the slot in the blower housing outlet push the bag adaptor into the housing Twist to lock in...

Page 20: ...on whether the engine is cold or warm Refer to the label on the air filter base for choke positions A B and C See Figure 7a TO START A COLD ENGINE 1 Place the blower on a flat bare surface 2 Push the...

Page 21: ...nual Place the leaf bag strap over the head and onto the left shoulder Hold the upper handle in your right hand and the lower handle in your left hand Move the blower from side to side along outer edg...

Page 22: ...fire hazard and must be replaced immediately The fuel cap contains a non serviceable filter and a check valve A clogged fuel filter will cause poor engine performance If performance improves when the...

Page 23: ...limiter caps Contact a servicing dealer See Figure 13 Engine starts but will Carburetor requires adjustment Turn H needle 31 counterclockwise 1 16 turn only run at high speed If H high needle cannot b...

Page 24: ...zu weit aus Andernfalls k nnen Sie st rzen und oder mit den hei en Teilen in Ber hrung kommen Verwenden Sie dieses Ger t niemals wenn der Funkenschutz nicht eingesetzt ist Dieser Funken schutz befinde...

Page 25: ...ebl se verwenden Montieren Sie stets das Absaugrohr und den Auffangbeutel wenn Sie Ihr Ger t als Sauger verwenden Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Saugers dass der Auffangbeutel vollst ndi...

Page 26: ...zu erl utern SYMBOL NAME BEDEUTUNG GEFAHR Gibt eine immanent gef hrliche Situation an die einen Todesfall oder eine schwere K rperverletzung herbeif hren kann wenn sie nicht vermieden wird WARNUNG Gib...

Page 27: ...um Blasen von nassem Laub Ihr Ende kann als Kratzer verwendet werden um feuchtes Laub oder Abf lle zu l sen und gleichzeitig die Bl serfunktion zu verwenden SAUGEN Der Bl ser kann ohne die Hilfe von W...

Page 28: ...ichtet ist 6 Vergewissern Sie sich dass der Auffangbeutel geschlossen ist bevor Sie den Sauger einschalten WARNUNG Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das Z ndkerzenkabel ab bevor Sie Zubeh rtei...

Page 29: ...sp ter Rauch aus dem Motor austritt WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Ger t kein Kraftstoffleck aufweist Wenn Sie ein Leck feststellen m ssen Sie Ihr Ger t vor der Verwendung reparieren lassen WA...

Page 30: ...s Werfen Sie die Abf lle in eine M lltonne Die breite D se eignet sich ausgezeichnet f r allt gliche Operationen Mit dieser D se k nnen Sie auf einer gr eren Fl che blasen Siehe Abb 10 Die Hochgeschwi...

Page 31: ...schmutzen und der Auspuff muss dann von einem autorisierten Homelite Kundendienstzentrum ersetzt werden WARNUNG Verwenden Sie Ihren Sauger Bl ser zur Vermeidung von Brandrisiken niemals wenn der Funke...

Page 32: ...e am Starter und achten Sie darauf ob an der Elektrode der Z ndkerze ein Funken entsteht Wenn kein Funken entsteht f hren Sie den Test mit einer neuen Z ndkerze durch 2 Kein Kraftstoff 2 Bet tigen Sie...

Page 33: ...ilter ist verschmutzt 2 Reinigen Sie den Luftfilter Lesen Sie die Informationen berm ig viel Rauch im Abschnitt Austausch und Reinigung des Luftfilters 3 Der Vergaser muss 3 Drehen Sie die H Schraube...

Page 34: ...emasiado el brazo De lo contrario podr a caerse o tocar alg n elemento caliente No utilice la herramienta sin el parachispas El parachispas se encuentra dentro del escape Aunque esta herramienta cuent...

Page 35: ...n modo soplador use siempre el tubo del soplador Cuando la utilice en modo aspirador instale el tubo de aspiraci n y la bolsa colectora Cerci rese de que la bolsa colectora est completamente cerrada a...

Page 36: ...F GB D Espa ol I P NL S DK N FIN GR H CZ RUS RO PL S MBOLOS Los siguientes s mbolos y los nombres a los que est n asociados permiten explicar los distintos niveles de riesgos relacionados con la util...

Page 37: ...de alta velocidad es ideal para soplar las hojas mojadas Puede emplear su extremo como raspador para despegar las hojas o los desperdicios mojados y utilizar al mismo tiempo la funci n soplador ASPIRA...

Page 38: ...acia arriba 6 Cerci rese de que la bolsa colectora est correctamente cerrada antes de poner en marcha el aspirador ADVERTENCIA Detenga el motor y desenchufe el cable de la buj a antes de montar cualqu...

Page 39: ...r la herramienta antes de utilizarla ADVERTENCIA Un tap n no herm tico puede producir incendios y debe substituirse inmediatamente PUESTA EN MARCHA Y PARADA V anse las figuras 7 y 7a La herramienta no...

Page 40: ...funci n soplador V ase la figura 10 VARIADOR DE POTENCIA El variador de potencia le permite utilizar la herramienta a potencia constante sin tener que dejar el dedo en el gatillo de aceleraci n SELECC...

Page 41: ...un t cnico cualificado Una vez que haya retirado el exceso de calamina el aspirador soplador debe recobrar su eficacia inicial BOLSA COLECTORA Una bolsa sucia reduce la eficacia del aspirador Para lim...

Page 42: ...ha abierta y tire del arrancador entre 10 y 15 veces De este modo quitar el excedente de carburante del motor Limpie la buj a y vuelva a colocarla Coloque la palanca del starter en posici n abierta y...

Page 43: ...tro de reparaciones est sucia El motor arranca Hay que ajustar el Gire el tornillo de ralent 29 hacia la derecha para funciona y acelera pero carburador aumentar la velocidad de ralent V ase la figura...

Page 44: ...l interno dello scarico Sebbene l apparecchio sia provvisto di un parascintille non da escludere l utilizzo di altri elementi di protezione Verificare le norme applicabili in materia di sicurezza Lasc...

Page 45: ...ima di utilizzare l aspiratore onde evitare che i rifiuti vengano scagliati verso l esterno Evitare le situazioni in cui il sacco di raccolta potrebbe incendiarsi Non utilizzare questo apparecchio nel...

Page 46: ...R H CZ RUS RO PL SIMBOLI I simboli riportati di seguito e le relative denominazioni consentono di illustrare i diversi livelli di rischi legati all utilizzo di questo apparecchio SIMBOLO DENOMINAZIONE...

Page 47: ...ie pi ampia BOCCA PER ALTA VELOCIT La bocca per alta velocit ideale per eseguire il soffiaggio su foglie bagnate La sua estremit pu essere utilizzata come raschietto per staccare le foglie o i rifiuti...

Page 48: ...lla sia rivolta verso l alto 6 Prima di mettere in funzione l aspiratore accertarsi che il sacco di raccolta sia chiuso in modo corretto AVVERTENZA Arrestare il motore e scollegare il filo della cande...

Page 49: ...VVERTENZA Un tappo del serbatoio non ermetico d luogo a rischi di incendio e deve essere sostituito immediatamente MESSA IN FUNZIONE ED ARRESTO vedere le Figure 7 e 7a L avviamento dell apparecchio no...

Page 50: ...Vedere la Figura 10 VARIATORE DI POTENZA Il variatore di potenza consente di utilizzare l apparecchio ad una potenza costante senza dovere mantenere il dito sul grilletto d accelerazione SCELTA DELLA...

Page 51: ...rollare il foro di scarico e lo scarico stesso da un tecnico qualificato In seguito alla rimozione della calamina in eccesso l aspiratore soffiatore dovr riacquistare l efficacia di funzionamento iniz...

Page 52: ...to verso il suolo Portare la leva dello starter in posizione di marcia aperta e tirare 10 15 volte l avviamento In questo modo il motore si dovrebbe ripulire dall eccesso di carburante Pulire e riposi...

Page 53: ...4 Rivolgersi ad un centro riparazioni sporca Il motore si avvia necessario regolare Ruotare la vite del minimo 29 verso destra per aumentare gira ed accelera il carburatore la velocit del minimo Veder...

Page 54: ...dentro do escape Embora esta ferramenta esteja equipada com um p ra centelhas isso n o exclui a utiliza o de outros elementos de protec o Verifique as normas aplic veis relativas seguran a Deixe arre...

Page 55: ...evitar a projec o de detritos Evite as situa es em que o saco colector poderia inflamar se N o utilize esta ferramenta perto de uma chama nua N o aspire cinzas ainda quentes das lareiras dos barbecues...

Page 56: ...N FIN GR H CZ RUS RO PL S MBOLOS Os s mbolos seguintes e os respectivos nomes permitem explicar os diferentes n veis de riscos relacionados com a utiliza o desta ferramenta S MBOLO NOME SIGNIFICADO PE...

Page 57: ...superf cie mais larga BOCAL ALTA VELOCIDADE O bocal alta velocidade ideal para soprar folhas molhadas A sua ponta pode ser utilizada como um raspador para descolar as folhas ou detritos molhados enqu...

Page 58: ...u uma opera o de manuten o e quando n o utilizar a ferramenta O n o cumprimento desta instru o pode ocasionar ferimentos graves INSTALA O DO TUBO E DO BOCAL DE ASPIRA O Ver figuras 5 e 6 Para montar o...

Page 59: ...numa superf cie plana desobstru da 2 Accione a p ra de ferragem 18 lentamente 5 vezes 3 Mova a alavanca do starter 19 para a posi o de estrangulamento A 4 Carregue a fundo no gatilho de acelera o 7 5...

Page 60: ...Ver figura 11 Monte o tubo e o bocal de aspira o assim como o saco colector de acordo com as instru es das sec es Instala o do saco colector e Montagem do tubo e do bocal de aspira o Para p r o aspira...

Page 61: ...adicionada com sab o pelo menos uma vez por ano Se o saco estiver gasto substitua o por um saco de origem no seu Centro Servi o Homologado Homelite TAMP O DO DEP SITO DE COMBUST VEL ADVERT NCIA Um ta...

Page 62: ...alavanca do starter na posi o de funcionamento e puxe o arrancador 10 a 15 vezes Isso deve limpar o motor do excesso de combust vel Limpe e reponha a vela Coloque a alavanca do starter na posi o de fu...

Page 63: ...te um centro de repara es est suja O motor arranca trabalha Deve afinar o carburador Rode o parafuso de ralenti 29 para a direita para e acelera mas n o se aumentar a velocidade de ralenti Ver Figura...

Page 64: ...e vonkenvanger bevindt zich binnen in de uitlaat Ook al is dit apparaat voorzien van een vonkenvanger wil dat niet zeggen dat er geen andere beveiligingsvoorzieningen moeten worden gebruikt Ga na welk...

Page 65: ...ilt gebruiken Controleer of de opvangzak overal is dichtgemaakt voordat u de bladzuiger gebruikt om te voorkomen dat er vuil wordt weggeslingerd Vermijd situaties waarin de opvangzak vlam zou kunnen v...

Page 66: ...n die verband houden met het gebruik van dit apparaat SYMBOOL NAAM BETEKENIS GEVAAR Geeft een onmiddellijk gevaarlijke situatie aan die de dood of ernstig lichamelijk letsel kan veroorzaken indien de...

Page 67: ...ndstuk is ideaal om vochtige bladeren weg te blazen Het uiteinde ervan kan als krabber worden gebruikt om tijdens het blazen vochtige bladeren of vuil los te maken ZUIGEN De blazer kan zonder gereedsc...

Page 68: ...gaat veranderen of onderhoud gaat uitvoeren en als u het apparaat niet gebruikt Niet naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken ZUIGBUIS EN MONDSTUK MONTEREN zie afbeeldi...

Page 69: ...de bladzuiger blazer plat op een ondergrond zonder obstakels 2 Druk langzaam 5 maal op de aanzuigpompbal 18 3 Plaats de chokehendel 19 in de smoorstand A 4 Druk de gashendel 7 helemaal in 5 Trek 3 kee...

Page 70: ...BLADZUIGER zie afbeelding 11 Monteer de zuigbuis het mondstuk en de opvangzak volgens de aanwijzingen van de secties Opvangzak installeren en Zuigbuis en mondstuk monteren Als u wilt weten hoe u de b...

Page 71: ...minstens nmaal per jaar met lauw zeepwater Als de zak is versleten dient u hem door een originele zak te vervangen die u bij een erkend Homelite servicecenter kunt verkrijgen DOP VAN DE BRANDSTOFTANK...

Page 72: ...15 maal aan de startkabel Op die manier verwijdert u de overtollige brandstof uit de motor Maak de bougie schoon et zet hem terug op zijn plaats Plaats de chokehendel in de open stand en trek drie maa...

Page 73: ...De motor start draait De carburator moet Draai de stationaire stelschroef 29 rechtsom om het en versnelt maar blijft worden afgesteld stationaire toerental te verhogen Zie afbeelding 13 niet stationai...

Page 74: ...an det Innan du transporterar detta verktyg i ett fordon ska du t mma bensintanken och f sta verktyget s att det inte r r sig under transporten Hantera br nslet f rsiktigt f r att minska riskerna f r...

Page 75: ...ska som nnu r varm ur kaminer utomhusgrillar etc Sug inte heller upp fimpar av cigarrer eller cigarretter som nnu gl der 70 S F GB D Svenska E I P NL DK N FIN GR H CZ RUS RO PL SYMBOLER Vissa av nedan...

Page 76: ...RUS RO PL SYMBOLER F ljande symboler och de tillh rande namnen f rklarar de olika riskniv erna som r f rknippade med anv ndningen av detta verktyg SYMBOL NAMN BETYDELSE FARA Anger en omedelbar fara so...

Page 77: ...sfunktionen SUGNING L vbl sen kan f rvandlas till en kraftfull l vsug mulcher utan verktyg UPPSAMLINGSS CK Uppsamlingss cken kan f stas med l tthet vid l vsugen med hj lp av adaptern SUGR R OCH SUGMUN...

Page 78: ...ret 2 ppna luckan 10 i turbinens k pa med hj lp av anordningen 9 Placera urtaget i f stet 23 f r sugr ret p g ngj rnet 21 till luckan 3 F r in sugr ret i k pan 4 Placera f stskruven f r sugr ret 22 i...

Page 79: ...kommer i g ng 4 F r sedan choken till ppet l ge C AVST NGNING AV MOTORN Se figur 8 Sl pp upp gasreglaget och tryck effektknappen 8 fram t nda tills motorn stannar ANV NDNING AV L VBL SEN Se figur 9 O...

Page 80: ...mmet fr n k pan Ta loss uppsamlingss cken och reng r sugr ret Du kan anv nda en liten sticka f r att reng ra hela r ret Kontrollera att r ret r absolut rent innan du monterar tillbaka det p verktyget...

Page 81: ...nda det br nsle som finns kvar med ett annat verktyg som har en tv taktsmotor 76 S F GB D Svenska E I P NL DK N FIN GR H CZ RUS RO PL PROBLEML SNING OM DESSA TG RDER INTE HJ LPER DIG ATT L SA DET PRO...

Page 82: ...tt m ngd tv taktsolja f r mycket r k 2 Luftfiltret r smutsigt 2 Reng r luftfiltret Se avsnittet Byte och reng ring av luftfiltret 3 F rgasaren m ste justeras 3 Vrid skruven H ett 1 16 varv mot h ger S...

Page 83: ...sstandarder Lad redskabet k le af inden det stilles v k T m br ndstoftanken og bind redskabet fast inden det transporteres i et k ret j s det ikke kan bev ge sig under transporten For at forebygge bra...

Page 84: ...e i pejse kaminer gril o l Sug heller ikke gl dende cigar eller cigaretskod op 79 DK F GB D Dansk E I P NL S N FIN GR H CZ RUS RO PL SYMBOLER Visse af nedenst ende symboler kan v re anf rt p redskabet...

Page 85: ...BOLER F lgende symboler og ben vnelser fort ller hvilken risiko der for forbundet med redskabets anvendelse SYMBOL BEN VNELSE BETYDNING FARE Angiver en overh ngende farlig situation som kan v re livsf...

Page 86: ...n kan anvendes som skraber til at l sne v de blade eller v dt affald samtidig med bl serfunktionen SUGERFUNKTION Bl seren kan ombygges til en kraftig suger kv rn uden v rkt j AFFALDSPOSE Affaldsposen...

Page 87: ...ets l ge 3 S t suger ret ind i huset 4 Ret suger rets fastsp ndingsskrue 22 ind efter hullet i huset og stram den godt For at afmontere suger ret 1 Sl k suger rets fastsp ndingsskrue 2 Tag r ret af hu...

Page 88: ...og skub kraftregulatoren 8 fremad til motoren standser ANVENDELSE AF BL SER Se figur 9 For at s tte bl seren i gang henvises til forrige afsnit Start og stop Hold bl seren i det verste h ndtag med h j...

Page 89: ...L Brug udelukkende originale reservedele tilbeh rsdele og redskaber ved udskiftning Hvis denne regel ikke overholdes kan redskabet komme til at virke forkert og for rsage alvorlige personskader Desude...

Page 90: ...n elektrodeafstand p 0 63 mm Anvend udelukkende den anbefalede type og skift t ndr ret en gang om ret OPBEVARING I 1 M NED ELLER DEROVER 1 H ld det resterende br ndstof i beholderen over i en dunk ber...

Page 91: ...steres Drej skruen L 30 1 16 omdrejning mod venstre accelererer ikke Hvis skruen L ikke kan drejes mod venstre m den ikke presses Kontakt et reparationsv rksted Se figur 13 Motoren starter men g r Kar...

Page 92: ...La verkt yet bli kaldt f r du rydder det bort F r dette verkt yet fraktes i en bil m bensintanken t mmes og verkt yet festes slik at det ikke beveger seg under transporten For redusere faren for brann...

Page 93: ...Ikke sug inn aske som enn er varm fra peis grillapparat osv Sug heller ikke inn sigar eller sigarettstumper som enn er gl dende 88 N F GB D Norsk E I P NL S DK FIN GR H CZ RUS RO PL SYMBOLER Noen av s...

Page 94: ...r 26 Luftfilter 89 N F GB D Norsk E I P NL S DK FIN GR H CZ RUS RO PL SYMBOLER Symbolene nedenfor og navnene som f lger med gj r det mulig forklare de forskjellige fareniv ene som er tilknyttet bruken...

Page 95: ...munnstykke kan monteres p sugeren uten noe verkt y KUTTER Sugeren er utstyrt med en kuttefunksjon turbin som er effektiv til redusere volumet p innsugd l v i et forhold 12 1 INSTRUKSER Under utpakking...

Page 96: ...opp suger rets festeskrue 2 Ta ut turbinhusets r r 3 Lukk igjen turbinhusets luke BETJENING ADVARSEL Bensin er et meget brannfarlig og eksplosivt stoff Brann eller eksplosjon som for rsakes av bensin...

Page 97: ...foreg ende avsnitt Start og stopp Hold bl seren med det vre h ndtaket i den h yre h nden For ikke f avfallet utover rett bl serens munnstykke mot avfallhaugens ytre kanter Bl s aldri midt i en avfallh...

Page 98: ...figur 12 For at verkt yet skal v re s effektivt som mulig og leve lenge m du holde luftfilteret rent 1 Trykk p l setaggen 27 til luftfilterbeholderens deksel 28 og dra forsiktig beholderdekselets 25...

Page 99: ...plass og plasser tennpluggen p metallsylinderen Dra i startsnoren og se etter om det oppst r en gnist i tennpluggens elektrode Hvis det ikke oppst r noen gnist foreta samme test med en ny tennplugg 2...

Page 100: ...tisk totaktsolje for mye r yk 2 Luftfilteret er skittent 2 Gj r rent luftfilteret Se avsnittet Utskifting og rengj ring av luftfilteret 3 Forgasseren m justeres 3 Drei H skruen med urviseren med 1 16...

Page 101: ...ei sulje pois muiden suojalaitteiden k ytt Tarkasta turvallisuuteen liittyv t sovellettavat standardit Anna ty kalun j hty ennen kuin varastoit sen Ennen ty kalun viemist autoon tyhjenn bensiinis ili...

Page 102: ...uumaa tuhkaa takoista grilleist jne l imuroi my sk n kytevi sikarin tai tupakantumppeja 97 FIN F GB D Suomi E I P NL S DK N GR H CZ RUS RO PL SYMBOLIT Ty kalussa voi olla joitakin seuraavista symbolei...

Page 103: ...D Suomi E I P NL S DK N GR H CZ RUS RO PL SYMBOLIT Seuraavat symbolit ja niihin liittyv t standardit sallivat t m n ty kalun k ytt n liittyvien vaaratilanteiden arvioimisen SYMBOLI NIMI MERKITYS VAAR...

Page 104: ...oskien irrottamiseksi puhaltimen k yt n yhteydess IMURI Puhallin muutetaan tehokkaaksi imuri murskaimeksi ilman lis ty kalujen apua P LYPUSSI P lypussin kiinnitt minen imurille tapahtuu helposti sovit...

Page 105: ...sa olevan tarkastusluukun saranalle 21 3 Laita imuputki koteloon 4 Linjaa imuputken kiinnitysruuvi 22 suojuksessa olevalle rei lle ja kirist hyvin Imuputken irrottaminen 1 L ys imuputken kiinnitysruuv...

Page 106: ...hons dint 8 eteenp in kunnes moottori sammuu PUHALTIMEN K YTT Ks kuva 9 K ynnist puhallin kohdassa K ynnist minen ja sammuttaminen annettujen ohjeiden mukaisesti Pid puhallinta yl kahvasta oikealla k...

Page 107: ...sta ett putki on puhdas ennen kuin asennat sen uudelleen ty kalulle HUOLTO MUISTUTUS K yt vaihdossa yksinomaan alkuper isi Homelite varaosia lis varusteita ja ty kaluja T m n m r yksen laiminly nti vo...

Page 108: ...annettuja standardin ISO mukaisia ohjeita ja paikallisia m r yksi J ljell olevaa polttoainetta voidaan k ytt toisessa kaksitahtimoottorisessa ty kalussa 103 FIN F GB D Suomi E I P NL S DK N GR H CZ RU...

Page 109: ...uodatin on likainen 2 Puhdista ilmansuodatin Katso kohdasta Ilmansuodattimen vaihtaminen ja puhdistaminen 3 Kaasutin on s dett v 3 K nn ruuvia H oikealle 1 16 kierrosta Katso kuva 13 4 Kipin nsuojarit...

Page 110: ...15 m 9 m Ryobi 105 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 105...

Page 111: ...4 4 106 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 106...

Page 112: ...4 7 kg 30 cc 322 km h 4 0 199 m3 s LpA 99 dB A LwA 113 dB A 4 5 m s 0 78 kw 10 000 2 800 3 500 0 685 l h 0 45 l 107 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 107...

Page 113: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 30 cc 12 1 108 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 108...

Page 114: ...2 1 3 4 2 3 4 2 5 3 4 1 2 16 15 3 4 5 6 5 6 1 2 10 9 23 21 3 4 22 1 2 3 109 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 109...

Page 115: ...50 1 1 2 87 R M 2 50 1 2 1 EU 2 6 oz 1 20 cc 20 ml 9 m 1 2 3 4 5 6 7 9 m 7 7 A B C 7A 1 2 18 5 3 19 4 7 5 3 6 7 8 30 45 110 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 P...

Page 116: ...9 C 1 18 5 2 3 4 C 8 8 9 10 10 8 1 8 2 7 111 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 111...

Page 117: ...11 12 1 27 28 25 2 26 o 3 4 Homelite 112 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 112...

Page 118: ...Homelite Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 1 2 3 ISO 113 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HOMELITE 1 1 2 2 HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 113...

Page 119: ...HOMELITE 3 3 10 15 4 4 L 30 1 16 L 13 31 1 16 H 13 1 1 2 2 3 3 1 16 13 4 4 29 13 13 114 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 114...

Page 120: ...l sban s ne ny jtsa t l messze a karj t Ellenkez esetben eleshet vagy a forr r szekhez rhet Soha ne haszn lja a szersz mot ha a szikrafog nincs a hely n Ez a szikrafog alkatelem a kipufog r sz belsej...

Page 121: ...mikor a g pet lombf v k nt haszn lja mindig a f v cs vet csatlakoztassa r Amikor pedig lombsz v k nt akkor a sz v cs vet s a gy jt zs kot kell haszn lni Miel tt lombsz v shoz kezdene ellen rizze hogy...

Page 122: ...zn lat hoz k t d k l nb z szint vesz lyek magyar zat hoz ny jtanak seg ts get SZIMB LUM N V JELENT S VESZ LY Egy olyan k zvetlen vesz lyhelyzetet jel l mely hal los vagy s lyos testi s r l seket okozh...

Page 123: ...S V G A sz k tett ny l s f v cs v g nedves levelek f vat s ra ide lis A v g n kialak tott r szt bekapcsolt f v zemm dban kapar k sk nt lehet haszn lni a nedves letapadt levelek s k nny hullad kok fell...

Page 124: ...et k t miel tt tartoz kokat helyez fel a g pre be ll t sokat hajt v gre rajta valamely karbantart si m velethez fog ill ha nincs haszn latban Ezen el r s be nem tart sa s lyos testi s r l sekkel j r b...

Page 125: ...s poz ci ba A 4 Nyomja le teljesen a g zszab lyoz ravaszt 7 5 H zza meg az ind t zsin rt h romszor 6 Helyezze az ind t kart f lig ny lt B ll sba 7 Nyomja le teljesen a ravaszt s h zza meg az ind t zs...

Page 126: ...OMBF V HASZN LATA L sd 11 bra Helyezze fel a sz v cs vet s a sz v cs v get csak gy mint a gy jt zs kot A gy jt zs k felhelyez se s A sz v cs s a sz v cs v g felhelyez se c r szek utas t sai szerint A...

Page 127: ...rd tsa meg majd r tse ki vente legal bb egyszer tiszt tsa meg mosogat szeres v zzel Ha elhaszn l dott a zs k cser ltesse ki eredeti gy jt zs kkal egy hivatalos Homelite Szerviz K zpontban ZEMANYAGTART...

Page 128: ...zen Helyezze az ind t kart be ny lt ll sba s h zza meg az ind t zsin rt 10 15 sz r Ez lehet v kell hogy tegye hogy a motorb l kij jj n a felesleges zemanyag T r lje meg s tegye vissza a gyerty t a hel...

Page 129: ...v t k zponthoz szennyezett A motor beindul forog s Be kell ll tani a porlaszt t Ford tsa az alapj rati fordulatsz m szab lyoz csavart 29 gyorsul de nem tartja az jobbra az alapj rati fordulatsz m n ve...

Page 130: ...e nach z uvnit v fuku I kdy je n ad vybaveno ochranou p ed jisk en m lze pou vat i dal ochrann prvky Ov te si platn bezpe nostn normy P ed uklizen m nechte n ad vychladnout Pokud se chyst te n ad p ev...

Page 131: ...se situace kdy by mohlo doj t ke vzplanut sb rn ho vaku Nepou vejte n ad v bl zkosti otev en ho ohn Nevys vejte hork popel v krbech pod ro ty apod Nevys vejte doutnaj c nedopalky cigaret a doutn k 126...

Page 132: ...c trubky 24 Poloha p iv en 25 Prostor vzduchov ho filtru 26 Vzduchov filtr 127 CZ F GB D e tina E I P NL S DK N FIN GR H RUS RO PL SYMBOLY N sleduj c symboly a jejich n zvy slou k pochopen rovn nebezp...

Page 133: ...C N STAVEC Trubku a sac n stavec lze nasadit na zahradn vysava bez jak hokoliv dal ho n ad DRTI ZAHRADN HO ODPADU Zahradn vysava je vybaven drti em turb na kter inn sn objem vys t ho list v pom ru 12...

Page 134: ...volte upev ovac roub sac trubky 2 Vyt hn te trubku z krytu 3 Uzav ete v ko krytu turb ny POU V N N AD UPOZORN N Benz n je vysoce ho lav a v bu n l tka Po r nebo v buch zap in n benz nem b v spojen s v...

Page 135: ...kud se motor nezastav POU IT ZAHRADN HO FOUKA E viz obr zek 9 P e t te si informace uveden v sti Zap n n a vyp n n n ad ve kter je pops n zp sob uveden fouka e do provozu Fouka dr te pravou rukou za h...

Page 136: ...ky m ete pou t klac k P ed nasazen m zkontrolujte zda je trubka ist DR BA UPOZORN N P i v m n prvk n ad je nutn pou t pouze origin ln n hradn d ly a p slu enstv P i nedodr en tohoto pokynu nemus b t n...

Page 137: ...a nechte ho b et dokud se s m nevypne pro nedostatek paliva 2 Zahradn vysava fouka pe liv vy ist te N ad v dy uskladn te na such m dob e v tran m m st mimo dosah d t N ad neusklad ujte v bl zkosti ra...

Page 138: ...z vitu ale b na pln Pokud roubem H nelze oto it doleva nepou vejte v kon pouze v n sil Obra te se na servisn opravnu Viz obr zek 13 polootev en poloze Motor nedos hne sv ho 1 Palivov sm s benz n olej...

Page 139: ...15 9 Ryobi 134 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 134...

Page 140: ...135 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 135...

Page 141: ...30 3 322 0 199 3 LpA 99 LwA 113 4 5 2 0 78 10 000 2 800 3 500 0 685 0 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 136 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page...

Page 142: ...19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 30 3 12 1 137 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 137...

Page 143: ...2 1 3 4 2 3 4 2 5 3 4 1 2 16 15 3 4 5 6 5 6 1 2 10 9 23 21 3 4 22 1 2 3 50 1 2 1 2 87 R M 2 50 1 2 1 2 6 1 20 9 138 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 138...

Page 144: ...1 2 3 4 5 6 7 9 7 7 7 1 2 18 5 3 19 4 7 5 3 6 7 8 30 45 9 1 18 5 2 3 4 8 8 9 10 10 139 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 139...

Page 145: ...8 1 8 2 7 11 12 1 27 28 25 2 26 3 4 Homelite 140 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 140...

Page 146: ...Homelite Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 ISO 141 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HOMELITE 1 1 2 2 3 3 10 15 3 4 4 HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 141...

Page 147: ...HOMELITE L 30 1 16 13 31 1 16 13 1 1 2 2 3 3 1 16 13 4 4 29 13 13 142 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL HBV 30 manual 16 03 05 15 08 Page 142...

Page 148: ...ravan pentru sc ntei se g se te n interiorul e apamentului Chiar dac acest aparat este echipat cu un paravan pentru sc ntei acesta nu exclude utilizarea altor elemente de protec ie Verifica i normele...

Page 149: ...tor este nchis complet nainte de a utiliza aspiratorul pentru a evita proiectarea de reziduuri Evita i situa iile n care sacul colector ar putea lua foc Nu utiliza i acest aparat n apropierea unei fl...

Page 150: ...S DK N FIN GR H CZ RUS PL SIMBOLURI Simbolurile urm toare i numele care le sunt asociate permit explicarea diferitelor niveluri de risc legate de utilizarea acestui aparat SIMBOL NUME SEMNIFICA IE PE...

Page 151: ...ce motorul merge la ralanti TUBUL I DUZA SUFL TORULUI Tubul i duza sufl torului pot fi montate pe sufl tor f r a fi necesare unelte DUZA LARG Duza larg a sufl torului permite s sufla i o suprafa mai m...

Page 152: ...a de pe ie irea de aer i mpinge i adaptorul n ie irea de aer Roti i adaptorul pentru ca acesta s se mbine corect 4 Str nge i bine urubul fluture 5 Roti i sacul colector astfel nc t cureaua pentru um r...

Page 153: ...te de a porni motorul Remarc Este normal s ias fum din motor n timpul primei utiliz ri i apoi c teodat AVERTISMENT Asigura i v c aparatul nu prezint scurgeri de carburant Dac exist o scurgere repara i...

Page 154: ...ul acesteia poate fi folosit ca o grebl pentru a desprinde frunzele sau reziduurile ude n timp ce utiliza i func ia de sufl tor Vezi fig 10 VARIATOR DE PUTERE Variatorul de putere v permite s utiliza...

Page 155: ...t pentru a verifica orificiul de e apament i e apamentul Dup ce excesul de calamin a fost ndep rtat aspiratorul sufl torul trebuie s i recapete eficacitatea ini ial SACUL COLECTOR Un sac mb csit reduc...

Page 156: ...ocului n pozi ia de mers deschis i trage i de demaror de 10 p n la 15 ori Acest lucru ar trebui s elimine excedentul de carburant din motor Cur a i i monta i din nou bujia Pune i m nerul ocului n poz...

Page 157: ...i un centru de repara ii este murdar Motorul porne te Trebuie s regla i carburatorul Roti i urubul de ralanti 29 spre dreapta pentru a m ri merge i accelereaz viteza de ralanti Vezi fig 13 dar se opr...

Page 158: ...si dobrze na waszych nogach i nie wyci gajcie ramion zbyt daleko W przeciwnym wypadku mogliby cie upa lub dotkn gor cych cz ci Nie u ywajcie waszego narz dzia je eli iskrochwyt nie jest na swoim miej...

Page 159: ...akcesoria nie s zainstalowane Podczas u ytkowania narz dzia w trybie zdmuchiwacza u ywajcie zawsze rury zdmuchiwacza Podczas u ytkowania narz dzia w trybie odkurzacza zamontujcie rur ss c i worek zbio...

Page 160: ...spowodowa mier lub powa ne zranienie je eli si nie uniknie tego niebezpiecze stwa OSTRZE ENIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczn sytuacj kt ra mo e spowodowa mier lub powa ne zranienie je eli si ni...

Page 161: ...ezpiecze stwa Jednak e nawet po dok adnym zaznajomieniu si z waszym narz dziem b d cie ostro ni Wasz odkurzacz zdmuchiwacz ma nast puj c charakterystyk Patrz Rysunek 1 SILNIK Narz dzie to wyposa one j...

Page 162: ...e zderzak g rnej rurki zdmuchiwacza z obkiem wylotu powietrza i wci nijcie rurk do wylotu powietrza Obracajcie rurk by zaskoczy a jak nale y 4 Obracajcie rurk tak by dysza by a skierowana do g ry jak...

Page 163: ...a nale y zawsze wy czy silnik Nigdy nie wolno dolewa paliwa do zbiornika narz dzia kiedy silnik pracuje lub jest jeszcze gor cy Przed uruchomieniem silnika nale y odsun si na odleg o co najmniej 9 m o...

Page 164: ...ie waszego zdmuchiwacza na wystarczaj cej do danej pracy mocy unikaj c stosowania nadmiernej mocy Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan narz dzia a w szczeg lno ci wylot spalin turbin i filtr powi...

Page 165: ...ie filtr powietrza do jego schowka 4 Zamknijcie pokryw schowka filtru Upewnijcie si e zaczep zaskoczy jak trzeba ISKROCHWYT Wylot spalin wyposa ony jest w siatk iskrochwytu Po przed u onym u yciu siat...

Page 166: ...rusznika i obserwowa czy elektroda wiecy zaiskrzy Je eli nie ma iskry to powt rzy ten sam test z now wiec 2 Brak paliwa 2 Nacisn ba k pompki paliwowej a do wype nienia ba ki paliwem Je eli nie widzici...

Page 167: ...2 suwowych ilo ci paliwa 2 Brudny filtr powietrza 2 Wyczy ci filtr powietrza prosimy odnie si do rozdzia u Wymiana i czyszczenie filtra powietrza 3 Ga nik wymaga regulacji 3 Przekr ci rub H w prawo o...

Page 168: ...s relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi...

Page 169: ...term ket a v s rl st s annak d tum t igazol dokumentum k s ret ben az elad hoz vagy az nh z legk zelebbi Ryobi Szerviz K zpontba A jelen garancia nem z rja ki a fogyaszt si eszk z kre vonatkoz jogsza...

Page 170: ...3 1989 ISO 10884 1995 EN 292 1 1991 EN 292 2 1991 EN 292 2 1991 A1 1995 EN 563 1994 EN 27917 1991 ISO 7112 1982 ISO 7113 1991 DECLARA O DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade...

Page 171: ...EEC 2000 14 EC 79 113 EEC EN ISO 14982 1998 ISO 7916 7917 EN ISO 11806 1997 ISO 7918 1995 ISO 8380 1993 ISO 8893 1989 ISO 10884 1995 EN 292 1 1991 EN 292 2 1991 EN 292 2 1991 A1 1995 EN 563 1994 EN 27...

Reviews: