background image

2 – Español

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

¡ADVERTENCIA!

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas enseguida 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.

¡ADVERTENCIA!

Siempre se deben tomar precauciones básicas al usar aparatos 
eléctricos, incluidas las siguientes:

  Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.

 

Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere una estrecha 
supervisión cuando se use el aparato cerca de niños.

 

No lo utilice en exteriores.

 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no ponga el 

luz de área 

 ni el cargador en el agua ni en otro líquido. 

No 

coloque ni guarde el aparato donde pueda caer o ser arrastrado 
a una bañera, lavamanos o fregadero.

 

Use únicamente el cargador suministrado por el fabricante 
para recargar el aparato.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador indicado. 

Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V 
o de iones de litio de 18 V, consulte el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario 987000-
432. 

 

Utilice solamente la baterías recomendados.

 Cualquier 

intento de utilizar otra baterías causará dañ

os a el luz de 

área y posiblemente podría explotar, causando un incendio 

o lesiones corporales.

 

Retire de la lámpara de trabajo el paquete de pilas antes 

de reemplazar el foco o de realizar cualquier tarea rutinaria 

de mantenimiento o limpieza.

  No desarme el luz de área.

  No coloque el luz de área  ni la baterías cerca del fuego o 

del calor.

 Pueden explotar. Además, 

no

 deseche la baterías 

incinerándola cuando se agote. No incinere la baterías, incluso si 
está seriamente dañada o completamente agotada. La baterías 
puede estallar e inflamarse.

 

No utilice el luz de área  ni el cargador cerca de líquidos 
infla

mables ni en entornos gaseosos o explosivos. 

Las 

chispas internas pueden inflamar las emanaciones.

 

No guarde el luz de área  en lugares mojados o húmedos. 
No guarde la unidad en lugares donde la temperatura sea 
inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 38 °C (100 °F).

 No guarde 

la unidad a la intemperie ni en el interior de vehículos. 

 

No permita que niños usen luz de áreaes, lentes, y la vivienda 

de los alrededores.

 

Mantenga la lámpara seca, limpia y libre de aceites y 

grasas.

 Siempre utilice un paño limpio para limpiar la unidad. 

Nunca utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base 
de petróleo ni disolventes fuertes para limpiar el luz de área.

 

No exponga el luz de área  a la lluvia. 

El agua que penetra 

a una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas o mal funcionamiento.

 

No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la 

natural. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en 

todo momento. 

Una postura firme y un buen equilibrio permiten 

un mejor control de el luz de área  e

n situaciones inesperadas. 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte 
inestable. 

EMPLEO Y CUIDADO DE EL

 LUZ DE ÁREA 

  Este producto es para uso casero.

 

Guarde el luz de área  fuera del alcance de los niños y de 
toda persona no capacitada en el uso de la misma. 

Las 

lámparas de trabajo son peligrosas en manos de personas no 
capacitadas en su uso.

 

No use ni permita que se use el luz de área  al estar en 
cama ni en sacos de dormir. 

La lente de esta luz de área  

puede derretir telas, con lo cual podrían resultar lesiones por 
quemadura. 

REGLAS DE SEGURIDAD PARA DE LUZ DE ÁREA

 

Siempre retire el paquete de baterías antes de guardar el 
dispositivo.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura es posible 
que se derrame fluido de la baterías.

 Si el fluido llega a tocarle 

la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido 
en los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 
y después consiga atención médica de inmediato.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes de 
inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir el riesgo de 

lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico en presencia 
de llamas expuestas. La explosión de una pila puede lanzar 
fragmentos y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto 
a la explosión de una pila, lávese de inmediato con agua.

 

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice una 
baterías o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un 
golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera.

 

Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 
inmediato toda pila que haya sufrido una caída o cualquier daño. 
La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 
también las instrucciones.

Summary of Contents for P781

Page 1: ...t veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Symbols 3 Assembly 3 Features 4 Operation 4 5 Maintenance 5 Illustrations 6 Parts Ordering Service Back Page TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 Symboles 3 Assemblage 3 Caractéristiques 4 Utilisation...

Page 2: ... not permit children to use area light lens and surrounding housing Keep light dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvent to clean the area light Don t expose area light to rain Water entering a power tool will increase the risk of electric shock or malfunction Do not overreach Keep pr...

Page 3: ...s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information ...

Page 4: ...IGHT ON OFF See Figure 2 page 6 The area light has three settings high low and off Install the battery pack High Press the power button once Low Press the power button twice Off Press the power button a third time HANGING THE LED AREA LIGHT See Figure 3 page 6 WARNING Only hang or mount LED area light in an area where no electrical wires utility cables pipes or other obstructions are located Conta...

Page 5: ...NG To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the product when cleaning or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating...

Page 6: ...S IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Garder la projecteur sèche propre et exempte d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais utiliser de liquide de freins d essence de produits à base de pétrole ou de solvants puissants pour nettoyer la lampe Ne pas exposer la projecteur à la pluie La pénétration d eau dans des outils électriques accroît le risque de choc...

Page 7: ...tilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui si elle n est pas évitée aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui ...

Page 8: ...nement normal AVERTISSEMENT Ne pas diriger le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux et ne pas fixer le faisceau même à bonne distance Le fait de fixer le faisceau peut causer des blessures graves et même entraîner la perte de la vue AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner...

Page 9: ...uation dangereuse ou endommager l produit AVERTISSEMENT Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves toujours retirer le piles de l produit avant tout nettoyage ou entretien ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Ut...

Page 10: ... de aceites y grasas Siempre utilice un paño limpio para limpiar la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo ni disolventes fuertes para limpiar el luz de área No exponga el luz de área a la lluvia El agua que penetra a una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas o mal funcionamiento No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor ...

Page 11: ...señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PRECAUCIÓN Indica una situación peli...

Page 12: ...ción de no colgar la luz de área en una posición que no permita la operación normal de la luz ADVERTENCIA No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite mirar de frente el rayo de luz aunque se encuentre lejos Mirar de frente el rayo de luz puede causar lesiones graves o pérdida de la visión ADVERTENCIA No permita que su familarización con los productos lo vuelva descuidado Tenga presente ...

Page 13: ...evitar lesiones corporales graves siempre retire la batería de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA...

Page 14: ...en J A Power button bouton d alimentation botón de encendido apagado A USB port port USB puerto USB A A C B B A Latches loquets pestillos B Battery pack bloc piles baterías A A B Fig 3 Fig 4 A J hook crochet en J gancho en J A C USB port prise receptáculo D Battery port logements de bloc piles puertos de baterías ...

Page 15: ...NOTES NOTAS ...

Page 16: ...R _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin App...

Reviews: