background image

8

988000-591 
5-5-11 (REV:01)

OPERATOR’S MANUAL / 18 V WORKLIGHT

MANUEL D’UTILISATION / LAMPE DE TRAVAIL 18 V

MANUAL DEL OPERADOR / LÁMPARA DE TRABAJO DE 18 V

P701

• 

PARTS AND SERVICE

Prior to requesting service 

or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product 

data plate. 

 

•  MODEL NUMBER 

_______________________

 

•  SERIAL NUMBER 

_______________________

•  HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.  

Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers. 

•  HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:

Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579.

•  HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:

To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579.

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 

• 

Phone 1-800-525-2579  

É

tats-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com • 

A subsidiary of Techtronic Industries Co., Ltd. • OTC:TTNDY

RYOBI

®

 is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

• 

PIÈCES ET SERVICE

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir 
de la plaque de données du produit.

  

• 

NUMÉRO DE MODÈLE

 

 ________________________

 

 

• 

NUMÉRO DE SÉRIE 

 ________________________

• 

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT :

 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-525-2579. 
Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés.

• 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools.com ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

• 

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE  :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner 

au 1-800-525-2579.

RYOBI

®

 est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

RYOBI

®

 es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

• 

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO

Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del 

producto. 

  

• 

NÚMERO DE MODELO

 

_________________________

 

 

• 

NÚMERO DE SERIE 

_________________________

• 

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO:

 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.com o llamando al 
1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados.

• 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO:

Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.

com o llamando al 1-800-525-2579.

• 

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

P701

P701

P701

Summary of Contents for P701

Page 1: ...prender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFE...

Page 2: ...SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service represen...

Page 3: ...is hot temperature can cause burn injury if touched and can create sufficient heat to melt some fabrics If wrapped or in contact with fabrics the worklight lens can produce sufficient heat to melt som...

Page 4: ...Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpre...

Page 5: ...contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling MAINTENANCE See Figure 3 page 6 BATTERY PACK REMOVA...

Page 6: ...parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par t l phone a...

Page 7: ...e ou en contact avec un tissu le diffuseur peut d gager une chaleur suffisante pour fondre certains tissus Pour viter des blessures graves ne jamais laisser le diffuseur de la lampe entrer en contact...

Page 8: ...e ATTENTION Sans symbole d alerte de s curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels Certains des symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur l outil Veiller les tudier et app...

Page 9: ...personnes ou des animaux et ne pas fixer le faisceau m me bonne dis tance Le fait de fixer le faisceau peut causer des blessures graves et m me entra ner la perte de la vue ENTRETIEN Voir la figure 3...

Page 10: ...m s cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigi ndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio al...

Page 11: ...Si la lente de la l mpara de trabajo se envuelve o se pone en contacto con telas puede generar el suficiente calor para derretir algunas de ellas Para evitar lesiones corporales serias nunca permita q...

Page 12: ...os estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de s...

Page 13: ...por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otras afecciones del aparato reproductor L vese las manos despu s de utilazar el aparato MANTEN...

Page 14: ...acia fuera para instalar el nuevo foco emp jelo suavemente hacia adentro B To remove retrait para desmontar C To reattach pour r installer para volver a montar D Bulb storage area ampoule zone de remi...

Page 15: ...7 NOTES NOTAS...

Page 16: ...placement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT...

Reviews: