background image

2 – Español

INTRODUCCIÓN

Esta lámpara de trabajo ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño 
de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y 
mantenimiento.

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS RYOBI

®

 – 

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Y POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS

One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones:

POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: 

Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede 

solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI

®

 que no funcione 

correctamente debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, devolviéndola en el establecimiento donde la 
adquirió. Para recibir la herramienta eléctrica de reemplazo o el servicio de garantía solicitado, debe presentar documentación 
de prueba de la compra, y devolver el equipo original empaquetado con el producto original. La herramienta eléctrica de 
reemplazo queda cubierta por la garantía limitada por el resto del período de garantía de tres años a partir de la fecha de la 
compra original.

LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: 

Esta garantía cubre todos los defectos en material y en mano de obra empleados en 

la herramienta eléctrica RYOBI

®

 por un período de tres años a partir de la fecha de compra. Con excepción de las baterías, 

los accesorios de las herramientas eléctricas están garantizados por noventa (90) días. Las baterías están garantizadas por 
tres años.

FORMA DE OBTENER SERVICIO: 

Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete 

pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado. Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio 
autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, USA, llamando al  
1-800-525-2579 o dirigiéndose al sitio en Internet, www.ryobitools.com. Al solicitar servicio al amparo de la garantía, debe 
presentar documentación de prueba de la compra que incluya la fecha de ésta (por ejemplo un recibo de venta). Reparamos 
toda mano de obra deficiente del producto, y reparamos o reemplazamos cualquier pieza defectuosa, a nuestra sola discreción. 
Lo hacemos sin cargarle ningún costo al consumidor. Efectuamos el trabajo en un período de tiempo razonable, pero en todo 
caso en menos de noventa (90) días.

LO  QUE  NO  ESTÁ  CUBIERTO: 

Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original al menudeo y no puede 

transferirse. Esta garantía sólo cubre defectos que aparezcan en el uso normal de la herramienta y no cubre ningún 
malfuncionamiento, falla o defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modificación o reparación 
efectuada por terceros diferentes de los centros de servicio autorizados. One World Technologies, Inc. no ofrece ninguna 
garantía, declaración o promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas eléctricas más que las 
señaladas específicamente en esta garantía. 

LIMITACIONES ADICIONALES:

 Toda garantía otorgada de conformidad con las leyes estatales, incluidas las garantías de 

comerciabilidad o idoneidad para un uso en particular, está limitada a tres años a partir de la fecha de compra. One World 
Technologies, Inc. no es reponsable de daños directos, indirectos o incidentales, por lo tanto es posible que las limitaciones 
y exclusionese descritas arriba no se apliquen en el caso de usted. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y 
es posible que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de estado a estado.

 

Introducción.......................................................................................................................................................................2

 

Garantía .............................................................................................................................................................................2

 

Reglas de seguridad generales .........................................................................................................................................3

 

Símbolos ............................................................................................................................................................................4

 

Funcionamiento .................................................................................................................................................................5

 

Mantenimiento ...................................................................................................................................................................5

 

Figura numeras (ilustraciones) ...........................................................................................................................................6

 

Pedidos de piezas / servicio ......................................................................................................................... Pág. posterior

ÍNDICE DE CONTENIDO

GARANTÍA

Summary of Contents for P701

Page 1: ...prender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFE...

Page 2: ...SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service represen...

Page 3: ...is hot temperature can cause burn injury if touched and can create sufficient heat to melt some fabrics If wrapped or in contact with fabrics the worklight lens can produce sufficient heat to melt som...

Page 4: ...Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpre...

Page 5: ...contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling MAINTENANCE See Figure 3 page 6 BATTERY PACK REMOVA...

Page 6: ...parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par t l phone a...

Page 7: ...e ou en contact avec un tissu le diffuseur peut d gager une chaleur suffisante pour fondre certains tissus Pour viter des blessures graves ne jamais laisser le diffuseur de la lampe entrer en contact...

Page 8: ...e ATTENTION Sans symbole d alerte de s curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels Certains des symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur l outil Veiller les tudier et app...

Page 9: ...personnes ou des animaux et ne pas fixer le faisceau m me bonne dis tance Le fait de fixer le faisceau peut causer des blessures graves et m me entra ner la perte de la vue ENTRETIEN Voir la figure 3...

Page 10: ...m s cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigi ndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio al...

Page 11: ...Si la lente de la l mpara de trabajo se envuelve o se pone en contacto con telas puede generar el suficiente calor para derretir algunas de ellas Para evitar lesiones corporales serias nunca permita q...

Page 12: ...os estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de s...

Page 13: ...por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otras afecciones del aparato reproductor L vese las manos despu s de utilazar el aparato MANTEN...

Page 14: ...acia fuera para instalar el nuevo foco emp jelo suavemente hacia adentro B To remove retrait para desmontar C To reattach pour r installer para volver a montar D Bulb storage area ampoule zone de remi...

Page 15: ...7 NOTES NOTAS...

Page 16: ...placement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT...

Reviews: