background image

4 – Español

 

Preste mantenimiento a las herramientas eléctricas. 

Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de 

piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra condición 

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si está dañada la herramienta eléctrica, permita 

que la reparen antes de usarla. Numerosos accidentes son 

causados por herramientas eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 

afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 

de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las 

brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas 

instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de 

trabajo y la tarea que realizará. El uso de la herramienta 

eléctrica en trabajos para los cuales no fue diseñada puede 

originar una situación peligrosa.

 

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 

incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 

de baterías específicamente indicados. El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 

de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 

metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 

entre ambas terminales. Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 

quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 

de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de 

contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los 

ojos, además busque atención médica. El líquido de las 

baterías puede causar irritación y quemaduras.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 

las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 

de descarga eléctrica o de lesiones.

PELIGRO:

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la 

hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en 

el alojamiento del motor. Si ambas manos están sujetando 

la sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas.

 

No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo. La 

protección no puede proteger al operador de la hoja bajo 

la pieza de trabajo.

 

Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza 

de trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse 

menos de un diente completo de la hoja.

 

Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos ni puesta 

en la pierna. Asegure la pieza de trabajo en una plataforma 

estable. Es importante apoyar correctamente la pieza para 

reducir al mínimo la exposición del cuerpo, el atoramiento 

de la hoja y la pérdida de control.

 

Sostenga la herramienta eléctrica desde las 

superficies de empuñadura aisladas cuando ejecute 

una operación en la que la herramienta de corte 

pudiera entrar en contacto con cables ocultos. 

El 

contacto con un cable “vivo” también hará que las piezas 
metálicas expuestas de la herramienta eléctrica “tomen 
corriente” y el operador sufrirá una descarga eléctrica.

 

Al cortar al hilo siempre utilice una guía de bordes o una 

guía recta. Esto mejora la precisión del corte y reduce la 

posibilidad de que la hoja se atasque.

 

Use siempre hojas con orificios del árbol del tamaño y 

la forma correctos (con forma de diamante o redonda). 

Las hojas que no coinciden con los elementos de montaje 

de la sierra funcionarán de forma excéntrica, ocasionando 

la pérdida de control.

 

Nunca utilice un perno o arandelas de la hoja que 

estén dañados o sean incorrectos. Las arandelas y el 

perno de la hoja fueron diseñados especialmente para su 

sierra, para ofrecer un rendimiento óptimo y seguridad en 

el funcionamiento.

CAUSAS Y PREVENCIÓN DE CONTRAGOLPES:

El contragolpe es una reacción súbita a un pellizcamiento, 

atoramiento o desalineación de la hoja de la sierra, lo cual 

causa el descontrol, levantamiento y salida de la misma de la 

pieza de trabajo, hacia el operador.
Cuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustada-

mente la hoja de corte, ésta tiende a detenerse y la reacción 

del motor impulsa de forma rápida y violenta la unidad hacia 

el operador.
Si la hoja se tuerce o desalinea en el corte, los dientes situados 

en el borde posteriro de la hoja pueden encajarse en la superficie 

externa de la madera, causando de esta manera la salida de la 

hoja fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.
El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de pro-

cedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 

evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 

las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

Summary of Contents for P504

Page 1: ...el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Yo...

Page 2: ...days Batteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Serv...

Page 3: ...nt such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Page 4: ...able platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where...

Page 5: ...down An exposed cutter may engage the surface leading to possible loss of control and serious injury Know your power tool Read operator s manual care fully Learn its applications and limitations as we...

Page 6: ...eral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charact...

Page 7: ...ADE WRENCH STORAGE Convenient wrench storage for quick blade changes DEPTH ADJUSTMENT KNOB The depth adjustment knob adjusts the depth of cut from 0 in to 1 9 16 in LOCK OFF BUTTON The lock off button...

Page 8: ...will prevent blade screw from secur ing blade on spindle Either of these situations could result in a serious accident Remove the battery pack from the saw n Remove the blade wrench 5 mm hex key from...

Page 9: ...remove the saw from the workpiece while the blade is moving WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict...

Page 10: ...de Support the workpiece near the cut Clamp the workpiece securely so that the workpiece will not move during the cut SAW BLADES The best of saw blades will not cut efficiently if they are not kept cl...

Page 11: ...n the cutting material Adjust the angle of the cut to any desired setting between zero and 50 Refer to Adjusting the Bevel Setting next ADJUSTING THE BEVEL SETTING See Figure 18 page 16 Loosen the bev...

Page 12: ...ld cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments 0 BEVEL STOP See Figure 21 page 16 Thesawhasa0 bevelstopthathasbeenfactoryadjustedto assure0 an...

Page 13: ...serious personal injury always remove the battery pack from the product when cleaning or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics a...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...Internet www ryobitools com Lors de toute demande de r paration sous garantie une preuve d achat dat e par exemple un re u de vente doit tre fournie Nous nous engageons r parer tous les d fauts de fa...

Page 16: ...res graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive ut...

Page 17: ...nir une pi ce en train d tre coup e la main ou pos e sur la jambe Immobiliser la pi ce travailler sur une surface stable Il est essentiel de soutenir correctement la pi ce couper pour viter les risque...

Page 18: ...ion pourrait mordre dans la surface et causer une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applicat...

Page 19: ...de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l util...

Page 20: ...5 mm gauche de la lame ASSEMBLAGE D BALLAGE Cet produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr...

Page 21: ...est de 140 mm 5 1 2 po Ne jamais utiliser une lame trop paisse pour permettre la rondelle ext rieure de la lame de s engager sur les m plats de la broche Des lames de plus grand diam tre toucheraient...

Page 22: ...ins rer le bloc piles dans l outil n S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le est solidement assujetti avant d utiliser l outil RETRAIT DU BLOC PILES Voir la...

Page 23: ...orrectement quand elle pivote librement et retourne imm diatement en position ferm e En cas de chute de la scie regarder si la garde et le butoir sont endommag es et v rifier tous les r glages de prof...

Page 24: ...de contr le de la scie et entra ner des blessures graves UTILISATION UTILISATION DE LA SCIE Voir les figures 12 14 page 15 Ilestessentieldecomprendrelam thodecorrected utilisation de la scie Vois les...

Page 25: ...liger des blessures graves UTILISATION R gler l angle de biseau sur z ro R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte Relever la garde de lame inf rieure au moyen de la poign e de r traction NOT...

Page 26: ...cessoires disponibles actuellement pour cet produit sont list s ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ...P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigi ndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar documentaci n de...

Page 29: ...zar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramient...

Page 30: ...l mango auxiliar o en el alojamiento del motor Si ambas manos est n sujetando la sierra la hoja de corte no puede lesionarlas No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo La protecci n no puede...

Page 31: ...s y corta cualquier objeto situado en su trayecto Tenga presente el tiempo requerido por la hoja para detenerse despu s de soltarse el interruptor Utilice prensas o cualquier otro medio pr ctico de as...

Page 32: ...ones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase pro...

Page 33: ...ho de la hoja Puede emplearse para medir hasta 25 mm 1 pulg al lado izquierdo de la hoja ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los...

Page 34: ...e la protecci n inferior y luego m ntela en el husillo NOTA Los dientes de la sierra apuntan hacia arriba en la parte delantera de la sierra n Vuelva a colocar la arandela de la hoja n Oprima el bot n...

Page 35: ...ugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la sierra antes de empezar a utilizar sta FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 4 p gina 14 n Localice los pestil...

Page 36: ...nte cuando se mueve librememente y regresa de inmediato a la posici n cerrada Si deja caer la sierra revise la protecci n inferior de la hoja y el parachoques para ver si tienen da os en todos los aju...

Page 37: ...l nea gu a es la distancia que debe desplazar la gu a CORTES AL HILO Vea la figura 16 p gina 16 Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice una gu a Asegure la pieza de trabajo S...

Page 38: ...subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine las esquinas con una si...

Page 39: ...cantos 201985001 ADVERTENCIA Arriba se se alan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este...

Page 40: ...NOTAS...

Page 41: ...broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja G Inner blade washer rondelle de lame int...

Page 42: ...AJUSTE CORRECTO DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA HOJA EX PUESTA 1 4 PULG 6 35 mm O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 9 A Lower blade guard is in up positi...

Page 43: ...justment knob bouton de r glage de biseau perilla de ajuste de bisel Fig 20 A Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videm...

Page 44: ...horized Service Centers HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER Authorized Service Centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 525 2579 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNIC...

Reviews: