background image

5 — Español

FUNCIONAMIENTO

 

No utilice la herramienta si no funciona correctamente el 

gatillo. 

Una herramienta que no pueda controlarse con el gatillo 

es peligrosa y debe repararse.

 

Verifique con frecuencia el funcionamiento del mecanismo 

del disparador de contacto. 

No use la herramienta si no está 

funcionando correctamente el mecanismo del disparador de 
contacto, ya que puede causarse por accidente el disparo de 
un sujetador. No interfiera en el funcionamiento normal del 
mecanismo del disparador de contacto.

 

Sólo utilice los sujetadores recomendados para cada 

modelo en particular.

 

Siempre suponga que la herramienta contiene sujetadores.

 

No traslade la herramienta de un lugar a otro con el dedo 

en el gatillo.

 Podría producirse un disparo accidental.

 

Siempre maneje con cuidado la herramienta:

•  Respete la herramienta como un elemento de trabajo.
•  Nunca participe en jugueteos.
•  Nunca tire del gatillo a menos que la punta de la herramienta 

esté dirigida hacia la superficie de trabajo.

•  Mantenga a las demás personas a una distancia segura de la 

herramienta mientras esté utilizándose ésta ya que puede ocurrir 
un accionamiento accidental de la misma, y posibles lesiones.

 

Es importante el método de disparo elegido. Estudie el 

manual, en el cual se describen las diferentes formas de 

disparar.

 

Las herramientas están diseñadas para usarlas con 

una sola mano. 

No sujete la herramienta por el frente del 

cargador. No ponga las manos, la cabeza ni ninguna otra 

parte del cuerpo cerca de la parte inferior del cargador, por 

donde salen los clavos de la herramienta, ya que se pueden 

producir lesiones serias.

 

No apunte la herramienta hacia usted mismo ni a ninguna 

otra persona, ya sea que contenga sujetadores o no.

 

No accione la herramienta a menos que tenga la intención 

de introducir un sujetador en la pieza de trabajo.

 

Siempre asegúrese de que el elemento de contacto con 

la pieza de trabajo esté totalmente coloca encima de 

ella. 

Colocar el elemento de contacto con la pieza de trabajo 

solamente de manera parcial encima de ella podría causar 

que el sujetador no se introduzca en la pieza de trabajo por 

completo y provoque lesiones serias.

 

No introduzca clavos cerca del borde del material. 

La pieza de trabajo puede partirse y causar que el clavo 

rebote y lesione a un compañero de trabajo. Tenga presente 

que el clavo puede seguir la fibra de la madera y salir 

inesperadamente por un lado de la pieza de trabajo.

 

Mantenga las manos y todas las partes del cuerpo lejos 

del área de trabajo inmediata. 

Sujete firmemente la pieza 

de trabajo con prensas de mano cuando sea necesario para 

proteger las manos y el cuerpo de todo posible peligro. 

Asegúrese de que la pieza de trabajo esté debidamente 

asegurada antes de presionar la clavadora contra el material. 

El disparador de contacto puede causar un movimiento 

inesperado de la pieza de trabajo. 

 

Mantenga la cara y las demás partes del cuerpo lejos 

de la tapa de la herramienta al trabajar en espacios 

limitados.

 En una retracción súbita la herramienta puede 

golpear el cuerpo, especialmente al clavar en material duro 

o denso.

 

Durante el uso normal de la herramienta, ésta se retrae 

de inmediato después de introducir un sujetador. Así es 

el funcionamiento normal de la herramienta.

 No intente 

impedir la retracción presionando la clavadora contra la 

pieza de trabajo. Toda restricción impuesta a la retracción 

puede producir la impulsión de un segundo sujetador en 

la clavadora. Sujete firmemente el mango, permita a la 

herramienta que haga el trabajo y no coloque la otra mano 

encima de la herramienta ni cerca del escape de aire en 

ningún momento. La inobservancia de esta advertencia 

puede causar lesiones corporales serias.

 

No introduzca sujetadores encima de otros, ni con la 

herramienta a un ángulo excesivamente pronunciado, ya 

que esto puede causar la desviación de los sujetadores 

y con ello posibles lesiones.

CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA

 

No cargue los sujetadores en la herramienta cuando 

esté activado cualquiera de los controles de operación 

de la misma.

Al cargar la herramienta: 

 

Nunca coloque las manos ni ninguna parte del cuerpo 

en el área de la herramienta donde sale disparado el 

sujetador (clavo o grapa, según sea el caso).

 

Nunca apunte la herramienta a nadie.

 

No tire del gatillo ni oprima el disparador de contacto, ya 

que puede accionarse accidentalmente la herramienta 

y causar lesiones. 

salir inesperadamente por un lado de la 

pieza de trabajo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras 
personas que puedan utilizar esta herramienta. Si presta a 
alguien esta herramienta, facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE  

GRAPADORA DE PUNTILLAS

Summary of Contents for P361

Page 1: ...arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad generales para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad de grapadora 3 5 S mbolos 6 Glosario de t rminos 7 Caracter sticas 7 Armado 7 F...

Page 2: ...tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool wh...

Page 3: ...the battery may cause irritation or burns SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool...

Page 4: ...k or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence...

Page 5: ...iece may split causing the fastener to ricochet injuring you or a co worker Be aware that the fastener may follow the grain of the wood causing it to protrude unexpectedly from the side of the work ma...

Page 6: ...of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per...

Page 7: ...actured for use in the tools within the scope of this standard Jam An obstruction in the feed or drive areas of the tool Operating control A control that separately or as part of an actuation system c...

Page 8: ...e sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack NOTE Squeez...

Page 9: ...ing depth Reinstall battery and reactivate the tool by pressing the worklight grip switch Drive a test staple after each adjustment until the desired depth is set NOTE Set depth of drive at the shallo...

Page 10: ...the tool is functioning properly If the light goes out on your stapler the unit has timed out for your protection Lift tool from the workpiece and release trigger to reactivate the stapler before beg...

Page 11: ...driven too deep Air pressure is too high Depth of drive is too deep Decrease air pressure Adjust depth of drive Tool jams frequently Incorrect staples Damaged staples Loose magazine Dirty magazine Ve...

Page 12: ...outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la...

Page 13: ...t des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles viter tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel ri...

Page 14: ...s dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas pla...

Page 15: ...s clous agrafes ou non N actionner l outil que pour planter un clou dans la pi ce assujettir Toujours s assurer que la surface de contact est exactement positionn e sur la pi ce clouer Un positionneme...

Page 16: ...interdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension A Amp res Courant Hz Hertz Fr quence cyc...

Page 17: ...ns le syst me d alimentation ou de d charge de l outil Commande Dispositifqui s par mentouenconjonctionavecunsyst me peut causer le d clenchement de l outil G chette Commande de l outil actionn e par...

Page 18: ...ION RETRAIT DU BLOC PILES Voir les figure 2 page 12 Ins rer la bloc piles dans l outil tel qu illustr S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc piles est...

Page 19: ...n cessiteront une force d enfoncement plus grande du clou Retirer le bloc piles s il est install Tourner le r glage de profondeur d enfoncement gauche ou droit pour modifier la profondeur d enfonceme...

Page 20: ...maintenant fermement l outil pendant le fonctionnement UTILISATION DIAGNOSTIC R TROACTIF Le t moin DEL offrent une r troaction indiquant la charge suf fisante du bloc piles et le fonctionnement ad qua...

Page 21: ...stance d enfoncement est trop profonde Diminuer la pression d air R gler la profondeur d enfoncement L outil se bloque fr quemment Clous de type incorrects Clous endommag s Magasin desserr Magasin enc...

Page 22: ...cargador complementario 987000 432 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta e...

Page 23: ...anual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PA...

Page 24: ...fuente de ignici n como una luz piloto Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un producto inal mbrico en presencia de llamas vivas La explosi n de una bater a puede lanzar frag...

Page 25: ...que el clavo rebote y lesione a un compa ero de trabajo Tenga presente que el clavo puede seguir la fibra de la madera y salir inesperadamente por un lado de la pieza de trabajo Mantenga las manos y t...

Page 26: ...leyesmunicipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de rec...

Page 27: ...n en las zonas de alimentaci n o introducci n de sujetadores clavos o grapas seg n sea el caso de la herramienta Control de accionamiento Es un control que por separado o como parte de un sistema de...

Page 28: ...tra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as se deslicen completamente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarl...

Page 29: ...enta Con materiales m s duros y clavos m s largos se requiere m s fuerza Retire de la herramienta el paquete de bater as Gire el control del ajuste de la profundidad de penetraci n hacia la izquierda...

Page 30: ...bajo LED mientras sujeta firmemente la herramienta en condiciones de operaci n LECTURA DE DIAGN STICO La luz de trabajo LED sirven de lecturas para indicar si el pa quete de bater as tiene suficiente...

Page 31: ...ire Ajuste la profundidad de penetraci n La herramienta sufre atoramientos con frecuencia Sujetadores inadecuados Sujetadores da ados Est flojo el cargador o los tornillos de la punta Cargador sucio V...

Page 32: ...ruction ruler r gle gradu e regla para construcci n I Low fastener indicator window hublot t moin de recharge ventanas que indican poca cantidad de clavos J No mar pad bout de protection almohadilla p...

Page 33: ...ra disminuir la profundidad A A B C C B Fig 7 Fig 8 A B Fig 9 A Switch trigger G chette de commutateur Gatillo interruptor B Workpiece contact contact de d clenchement disparador de contacto A Magazin...

Page 34: ...NOTES NOTAS...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manq...

Reviews: