background image

3 — Español

ADVERTENCIA

 

Lea todas las advertencias de seguridad y las 
instrucciones.

 El incumplimiento de las advertencias e 

instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego 
o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 
futuras consultas. 

El término “herramienta eléctrica” 

empleado en todos los avisos de advertencia enumerados 
abajo se refiere a las herramientas eléctricas de cordón 
(alámbricas) y de baterías (inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada 
propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se 
conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna 
forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas dotadas de contacto a 
tierra.

 Conectando las clavijas originales en las tomas 

de corriente donde corresponden se disminuye el riesgo 
de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de 
objetos que estén haciendo tierra o estén conectados 
a ésta, como tuberías, radiadores, estufas y 
refrigeradores.

 Existe un mayor riesgo de descargas 

eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 
a condiciones de humedad.

 La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 
para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cordón alejado del calor, del 
aceite, de bordes afilados y de piezas móviles.

 Los 

cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el 
riesgo de descargas eléctricas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA  

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 
use un cordón de extensión apropiado para el exterior.

 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye 
el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, 
use un suministro protegido por un interruptor de 
circuito con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los 
efectos de alguna droga, alcohol o medicamento.

 Un 

momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 
puede causar lesiones corporales serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular.

 El uso de equipo de seguridad como mascarilla 

para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección 
para los oídos en las circunstancias donde corresponda 
disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 

Portar las herramientas 

eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 
de encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o 

herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de 
la herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de 

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas 
ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes 
alejados de las piezas móviles. 

Las ropas holgadas, 

las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las 
piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar 
mangueras de extracción y captación de polvo, 
asegúrese de que éstas estén bien conectadas y se 
usen correctamente. 

La utilización de captador de polvo 

puede disminuir los peligros relacionados con el polvo.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 
si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como 

el cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior 
de las aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 
un soporte inestable. 

Una postura estable sobre 

una superficie sólida permite un mejor control de la 
herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

Summary of Contents for P2900

Page 1: ... ARBUSTES 18 V CIZALLA RECORTADORA DE CÉSPED CORTADOR DE ARBUSTOS P2900 Lecisaillesàgazon arbustesaétéconçueetfabriquéeconformément à nos strictes normes de fiabilité simplicité d emploi et sécurité d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesannées de fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien co...

Page 2: ...e lame pour cisailles hoja de la cizalla D Bar stud goujon de guide perno de la barra A Lock off button bouton de verrouillage éteindre botón de seguro de apagado B Switch trigger gâchette de commutateur gatillo del interruptor A Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets pour libérer le bloc pile para soltar el paquete de bateríaoprima los pestillos Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 A ...

Page 3: ...iii Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 ...

Page 4: ...e arrière Pág posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCIÓN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son uti...

Page 5: ...ay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard ha...

Page 6: ...thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or sto...

Page 7: ...u loan someone this tool loan them these instructions also Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury Carry the hedge trimmer by t...

Page 8: ...dicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet ...

Page 9: ...n the tool is in storage SWITCH TRIGGER The switch trigger activates the motor and blades when it is depressed and the lock out button is pushed TOOLLESS BLADE CHANGE SYSTEM Yourgrassshear shrubberhasatoollessbladechangesystem that does not require the use of a tool blade wrench when installing or removing the blades ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully...

Page 10: ...screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or a qualified service center for assistance APPLICATIONS You may use this product for the purpose listed below n Trimming and shaping hedges and shrubbery n Trimming grass and other light weeds INSTALLING REMOVING BLADES...

Page 11: ...blades to stop and remove the battery pack Inspect the blade for damage Do not use if any damage is detected CUTTING TIPS See Figures 5 and 6 WARNING Never cut near electric cords or lines If blade jams on any electrical cord or line DO NOT TOUCH THE BLADE IT CAN BECOME ELECTRICALLY LIVE AND VERY DANGEROUS Continue to hold the grass shear shrubber by the handle or lay it down and away from you in ...

Page 12: ...maged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATING THE BLADE See Figure 7 For easier operation and longer blade life lubricate grass shear shru...

Page 13: ... modified The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner ...

Page 14: ...extrérieur pour réduire les risques de choc électrique RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES S il est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bon sens l...

Page 15: ...Ne pas forcer l outil Utiliser l outil approprié pour l application Un outil approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s il est utilisé dans les limites prévues Ne pas utiliser l outil si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l arrêter Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé Débrancher l outil et ou ...

Page 16: ...isateurs éventuels Si cet produit est prêté il doit être accompagné de ces instructions Éloigner toute partie du corps des lames Ne retirer les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque les lames sont en mouvement S assurer que l interrupteur est à la position OFF éteint lorsque l on déloge les débris de matériaux La lame termine son mouvement une fois l outil éteint Un moment d inatt...

Page 17: ...utilise les piles de nickel cadmium Ni Cd ou lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse...

Page 18: ...agées pendant le remisage GÂCHETTE Lemoteuretleslamessontactivéslorsquel utilisateurappuie sur la gâchette et sur le bouton de verrouillage SYSTÈME DE CHANGEMENT DE LAME SANS OUTIL Les cisailles à gazon arbustes sont équipées d un système de changement de lame ne nécessitant pas d outil clé pour lame pour installer ou retirer les lames ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit a été expédié complètement ass...

Page 19: ...r solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Se il vous plaît communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié APPLICATIONS Cet produit peut être utilisé pour les applications ci desous n Conçues pour tailler et former les haies et arbustes n Conç...

Page 20: ...sretirerlebloc piles Inspecterlalame à la recherche de bris Ne pas utiliser en présence d un bris quelconque CONSEILS DE COUPE Voir les figure 5 et 6 AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de fils électriques Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne électrique NE PAS LA TOUCHER ELLE PEUT ÊTRE SOUS TENSION ET DONC EXTRÊMEMENT DANGEREUSE Continuer de tenir le cisailles...

Page 21: ...gées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce...

Page 22: ...eoul utilisationdepiècesetaccessoiresincompatibles avec le produit d extérieur RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Lesarticlesconsommables Boutonsd avanceparchoc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroie...

Page 23: ...ior Usandouncordónadecuadoparaelexteriorsedisminuye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herra...

Page 24: ...s EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica adecuada para cada trabajo La herramienta eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo si además se maneja a la velocidad para la que está diseñada No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda con...

Page 25: ...zar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facilítele también las instrucciones Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja de corte No retire material cortado ni sujete material por cortar mientras estén moviéndose las hojas Asegúrese de apagar la máquina cuando retire el material atascado La hoja de corte continúa girando por inercia después de apagarse la unidad Un m...

Page 26: ... cadmio Ni Cd o iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad d...

Page 27: ... las las hojas resulten melladas o dañadas cuando está guardada la herramienta GATILLO DEL INTERRUPTOR El gatillo del interruptor activa el motor y las hojas cuando se presiona y cuando se oprime el botón de seguridad SISTEMA DE CAMBIO DE HOJA SIN HERRAMIENTA Su cizalla recortadora de césped cortador de arbustos tiene unsistemadecambiodehojasinherramienta llavedeajuste de la hoja al instalar o al ...

Page 28: ...jetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas Póngase en contacto con el servicio al cliente o un centro de servicio calificado para comprar un parachispas de repuesto APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines enumerado abajo n Recortar y dar forma a setos y arbustos n Recortar césped y otras hierbas delgadas INSTA...

Page 29: ...comience a cortar de lado a lado n Si la hoja alcanza un objeto contundente detenga el motor permita que se detengan las cuchillas y extraiga el paquete de baterías Inspeccione la hoja para ver si está dañada No la use si detecta daños SUGERENCIAS PARA CORTAR Vea la figuras 5 y 6 ADVERTENCIA Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctri...

Page 30: ... ningún momento que fluidos para frenos gasolina productosabasedepetróleo aceitespenetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACIÓN DE LA HOJA Vea la figura 7 Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de servicio de la hoja siempre lubriqu...

Page 31: ...ción necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte car...

Page 32: ...NOTES NOTAS ...

Page 33: ...NOTES NOTAS ...

Page 34: ...n also be obtained at one of our service centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical support please contact us at 1 800 860 4050 PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l achat de pièces de remplacement veuillez obtenir le...

Reviews: