background image

991000238
12-13-17 (REV:06)

OPERATOR’S MANUAL/18 V IMPACT WRENCH  

MANUEL D’UTILISATION/CLÉ À CHOCS 18 V 
MANUAL DEL OPERADOR/DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 V  

P261

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579  

États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

To request service, purchase replacement parts

locate an Authorized Service Center and obtain Customer or Technical Support:

Visit 

www.ryobitools.com

 or call 

1-800-525-2579

If any parts or accessories are damaged or missing,  

do not return this product to the store. Call 

1-800-525-2579

 for immediate service.

Please obtain your model and serial number from the product data plate. 

 MODEL NUMBER _______________  SERIAL NUMBER ____________________________

Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un  

Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle :

Visiter 

www.ryobitools.com

 

ou en téléphonant au 

1-800-525-2579

Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées, ne pas retourner  

ce produit au magasin. Appeler immédiatement au 

1-800-525-2579

 pour obtenir de l’aide.

Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d’identification du produit.

 

NUMÉRO DE MODÈLE

 _______________  

NUMÉRO DE SÉRIE

 ____________________________

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado  

y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor:

Visite

 www.ryobitools.com

 (en la EE.UU.) o 

www.ryobitools.mx 

(en México)  

o llame al 

1-800-525-2579 

(en la EE.UU.) o 

01-800-843-1111 

(en México).

Si hay alguna pieza o accesorios dañada o faltante, no devuelva este producto a la tienda.  
Llame al 

1-800-525-2579

 (en la EE.UU.) o 

01-800-843-1111 

(en México) para servicio técnico inmediato.

Obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. 

NÚMERO DE MODELO _______________  NÚMERO DE SERIE ____________________________

Summary of Contents for P261

Page 1: ...bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Wrench Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance...

Page 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Page 3: ...ation where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions batter...

Page 4: ...ies in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic...

Page 5: ...speeds under constant usage may cause the tool to become overheated If this occurs cool the tool by running it without a load and at full speed WARNING Do not attempt to modify this product or create...

Page 6: ...etal surface may become hot during use Avoid contact with it to avoid possible burn injury Proper fastening torque may be determined by the kind of bolt the size of the bolt or the material or the wor...

Page 7: ...rogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire...

Page 8: ...0 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Si l outil est utilis de fa on intensive ou sous des temp ratures extr mes des fuites de pile peuvent se produire En cas de contact du liq...

Page 9: ...eter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract...

Page 10: ...utilisation est une situation normale pour cet interrupteur AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des pi ces et accessoires non recommand s De telles alt rations ou modificat...

Page 11: ...TILISATION DE LA CL CHOCS Voir les figures 6 et 7 page 9 ATTENTION Les parties m talliques de l outil peuvent chauffer pendant l utilisation viter d y toucher pour viter les risques des br lures Le co...

Page 12: ...com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar...

Page 13: ...a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimie...

Page 14: ...andesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Volta...

Page 15: ...terruptor ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos y accesorios que no est n recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso...

Page 16: ...DIANO 2 velocidad 0 2 400 RPM ALTA 3 velocidad 0 2 900 RPM AVISO Nunca cambie de gama de velocidad mientras est funcionandolaherramienta Silohace provocar da os graves en la herramienta C MO USAR LA L...

Page 17: ...ventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad...

Page 18: ...To remove pour retirer para retirar E To install pour installer para instalar A Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage cen...

Page 19: ...9 CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7...

Page 20: ...r des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces...

Reviews: