background image

7 — Español

TALADRADO/CINCELADO

  Revise el selector de sentido de rotación para ver si está 

en la posición correcta (marcha adelante o atrás).

  Asegure la pieza de trabajo en una prensa o con 

abrazaderas para evitar que rote a medida que la broca 

gira.

  Sostenga la herramienta de manera firme y coloque la 

broca en el punto inicial de la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA:

No introduzca tornillos donde pudiera haber cables 
ocultos detrás de la superficie. Todo contacto de una 
herramienta con un cable cargado carga las piezas 
metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga 
eléctrica posiblemente al operador. Si debe introducir 
tornillos donde pudiera haber cables ocultos, siempre 
sujete la herramienta por las superficies aisladas de 
sujeción (mango) al efectuar una operación para evitar 
una descarga eléctrica al operador.

  Oprima el gatillo del interruptor para encender el taladro.

  Introduzca la broca en la pieza de trabajo, aplicando la 

presión suficiente para manterner el corte de la broca. 
No fuerce el taladro ni aplique presión lateral para ovalar 
el orificio. Permita que la producto realice el trabajo.

ADVERTENCIA:

Al taladrar, esté preparado por si se atasca la broca al 
traspasar la pieza de trabajo. Cuando ocurren estas 
situaciones, el taladro presenta una tendencia a trabarse 
y dar un contragolpe en la dirección opuesta, y podría 
causar una pérdida de control al perforar el material. Si 
usted no está preparado, esta pérdida de control podría 
ser causa de lesiones serias.

  Al taladrar superficies lisas y duras, use un punzón para 

marcar la ubicación deseada del orificio. De esta manera 
se evita que la broca se desplace del centro al iniciar la 
perforación.

  Si se atora la broca en la pieza de trabajo, o si se detiene el 

taladro, apague de inmediato la producto. Retire la broca 
de la pieza de trabajo y determine la razón causante del 
atoramiento.

N

OTA: 

Este taladro dispone de un freno eléctrico. Al 

soltarse el gatillo del interruptor, el portabrocas cesa 
de girar. Cuando el freno funciona correctamente, se 
observan chispas a través de las ranuras de ventilación del 
alojamiento del motor. Esto es normal y es la acción del 
freno

.

AVISO: 

Durante los períodos prolongados de uso, es posible que 
la lubricación pueda tener fugas en la caja de cambios. 
Esta es una situación normal y no indica un problema 
con la herramienta. Evite colocar la herramienta sobre 
una superficie sin protección para evitar posibles daños 
a la propiedad.

TALADRADO EN MADERA Y METAL

Para obtener un desempeño óptimo de la unidad, utilice 
brocas de acero de alta velocidad para taladrado en madera 
o en metal. Seleccione el modo de taladrado. Comience a 
taladrar a una velocidad muy baja para impedirle a la broca 
abandonar el punto inicial.

AVISO: 

Para el taladrado de percusión, no ejerza demasiada 
fuerza. Ejercer mucha presión colocará peso innecesario 
sobre el motor.

TALADRADO EN MADERA

  Seleccione Modo de taladrado rotacional.

  Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en 

el material.

  Al perforar orificios, coloque un bloque de madera 

detrás de la pieza de trabajo para evitar el astillamiento 
o la irregularidad de los bordes en la parte posterior del 
orificio.

TALADRADO EN METAL Y ACERO

  Seleccione 

Modo de taladrado rotacional.

  Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar 

el recalentamiento de la misma. El aceite prolonga la 
vida de servicio de la broca y aumenta la eficacia de la 
operación de taladrado.

  Mantenga una velocidad y una presión tales que permitan 

taladrar sin recalentar la broca. Si se aplica demasiada 
presión: 

• Se recalienta el taladro; 
• Se gastan los cojinetes; 
• Se doblan o queman las brocas; y 
•  Se producen orificios descentrados o de forma irregular.

  Al taladrar agujeros grandes en metal, comience con una 

broca pequeña y luego termine con una grande.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for P222

Page 1: ...produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Rotary Hammer Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 3: ...specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply wi...

Page 4: ...these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Page 5: ...to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product...

Page 6: ...t into the chuck Rotate the bit while pushing it until it is inserted as far as possible into the chuck Pull on the bit to make sure it has locked into place To remove bits from the SDS Plus System Pu...

Page 7: ...tool or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at bit breakthrough When these situations occur the tool has a tendency to grab and kick opposit...

Page 8: ...only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do...

Page 9: ...ous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours...

Page 10: ...les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures gra...

Page 11: ...peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant...

Page 12: ...la c ramique du plastique de la fibre de verre et des mat riaux lamin s Per age du m tal Per age en mode de percussion dans le b ton la brique et autres pi ces de ma onnerie G CHETTE VARIATION DE VIT...

Page 13: ...til est dot d un syst me de raccordement SDS Plus Installation des embouts Retirer le bloc piles Nettoyer l embout et l enduire de graisse avant de l ins rer dans le mandrin Ins rer l embout dans le m...

Page 14: ...face non prot g e pour viter les risques de dommages mat riels PER AGE DU BOIS ET DU M TAL Pour une performance optimale utiliser des forets en acier haute vitesse pour percer le m tal ou l acier S le...

Page 15: ...ent contenir des produits chimiques notamment du plomb qui selon l tat de la Californie peuvent causer le cancer des anomalies cong nitales et d autres dommages au syst me reproducteur Bien se laver l...

Page 16: ...n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo ca...

Page 17: ...xpuestas de la herramienta y da una descarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posi...

Page 18: ...de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesi...

Page 19: ...a y madera dura Taladrado en cer mica pl sticos fibra de vidrio y material laminado Taladrado en metales Taladrado de percusi n en hormig n ladrillo y otros tipos de mamposter a GATILLO DEL INTERRUPTO...

Page 20: ...do al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer brocas CONEXI N Y CAMBIO DE BROCAS SDS Vea la figura 3 p gina 9 Esta herramienta est equipada con un sistema de conexi n SDS Plu...

Page 21: ...pieza de trabajo y determine la raz n causante del atoramiento NOTA Este taladro dispone de un freno el ctrico Al soltarse el gatillo del interruptor el portabrocas cesa de girar Cuando el freno func...

Page 22: ...to de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar pie...

Page 23: ...center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro B Forward avant marcha adelante C Reverse arri re marcha...

Page 24: ...per age rotatif modo de taladrado rotacional Rotary Hammer Mode mode de percussion rotatif modo de taladro de percusi n Chisel Adjust Mode mode de r glage du ciseau modo de ajuste de cincel Chisel Onl...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...ccessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie inscrits sur...

Reviews: