background image

5 — Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment 
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de 
procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. 
Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux  certifiée  conforme  à  la  norme  ANSI  Z87.1.  Si 

une opération dégage de la poussière, porter également 
un masque anti-poussière.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

APPLICATIONS

Ce produit est conçu pour les tâches énumérées ci-
dessous :

 

Percer des trous dans tous les types de produits (brique, 
béton, parpaings, pierre et autres agrégats)

 

Service léger ciselage dans le béton, la brique et autres 
pièces de maçonnerie.

Il est possible d’utiliser ce produit avec l’adaptateur 
de mandrin (non compris) pour les tâches énumérées 
ci-dessous :

 

 Perçage de produits du bois (bois d’oeuvre, contreplaqué, 
lambris, aggloméré et bois dur)

 

Perçage de la céramique, du plastique, de la fibre de 
verre et des matériaux laminés

 

Perçage du métal

  Perçage en mode de percussion dans le béton, la brique 

et autres pièces de maçonnerie.

GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE

Voir la figure 1, page 9.

La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses 
plus élevées si une pression accrue est exercée et des 
vitesses moins élevées dans le cas d’une pression réduite.

  Pour mettre la perceuse EN MARCHE, appuyer sur la 

gâchette. 

  Pour ÉTEINDRE la perceuse, relâcher la gâchette.

NOTE :  Un bruit de sifflement ou de tintement provenant 
de la gâchette pendant l’utilisation est une situation normale 
pour cet interrupteur.

NOTE : L’utilisation de la perceuse à faible vitesse de façon 

continue peut entraîner une surchauffe. Si la perceuse 
surchauffe, la refroidir en la laissant tourner à vide et à la 
vitesse maximum.

ASSEMBLAGE

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 

assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 

endommagées. L’utilisation d’un produit dont l’assemblage 

est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces 

endommagées ou absentes représente un risque de 

blessures graves

.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces 
et accessoires non recommandés. De telles altérations ou 
modifications sont considérées comme un usage abusif 
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-525-2579.

 

Au Mexique, veuillez composer le numéro 01-800-843-1111.

Summary of Contents for P222

Page 1: ...produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Rotary Hammer Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 3: ...specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply wi...

Page 4: ...these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Page 5: ...to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product...

Page 6: ...t into the chuck Rotate the bit while pushing it until it is inserted as far as possible into the chuck Pull on the bit to make sure it has locked into place To remove bits from the SDS Plus System Pu...

Page 7: ...tool or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at bit breakthrough When these situations occur the tool has a tendency to grab and kick opposit...

Page 8: ...only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do...

Page 9: ...ous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours...

Page 10: ...les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures gra...

Page 11: ...peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant...

Page 12: ...la c ramique du plastique de la fibre de verre et des mat riaux lamin s Per age du m tal Per age en mode de percussion dans le b ton la brique et autres pi ces de ma onnerie G CHETTE VARIATION DE VIT...

Page 13: ...til est dot d un syst me de raccordement SDS Plus Installation des embouts Retirer le bloc piles Nettoyer l embout et l enduire de graisse avant de l ins rer dans le mandrin Ins rer l embout dans le m...

Page 14: ...face non prot g e pour viter les risques de dommages mat riels PER AGE DU BOIS ET DU M TAL Pour une performance optimale utiliser des forets en acier haute vitesse pour percer le m tal ou l acier S le...

Page 15: ...ent contenir des produits chimiques notamment du plomb qui selon l tat de la Californie peuvent causer le cancer des anomalies cong nitales et d autres dommages au syst me reproducteur Bien se laver l...

Page 16: ...n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo ca...

Page 17: ...xpuestas de la herramienta y da una descarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posi...

Page 18: ...de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesi...

Page 19: ...a y madera dura Taladrado en cer mica pl sticos fibra de vidrio y material laminado Taladrado en metales Taladrado de percusi n en hormig n ladrillo y otros tipos de mamposter a GATILLO DEL INTERRUPTO...

Page 20: ...do al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer brocas CONEXI N Y CAMBIO DE BROCAS SDS Vea la figura 3 p gina 9 Esta herramienta est equipada con un sistema de conexi n SDS Plu...

Page 21: ...pieza de trabajo y determine la raz n causante del atoramiento NOTA Este taladro dispone de un freno el ctrico Al soltarse el gatillo del interruptor el portabrocas cesa de girar Cuando el freno func...

Page 22: ...to de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar pie...

Page 23: ...center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro B Forward avant marcha adelante C Reverse arri re marcha...

Page 24: ...per age rotatif modo de taladrado rotacional Rotary Hammer Mode mode de percussion rotatif modo de taladro de percusi n Chisel Adjust Mode mode de r glage du ciseau modo de ajuste de cincel Chisel Onl...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...ccessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie inscrits sur...

Reviews: