background image

9 — Español

FUNCIONAMIENTO

CUCHILLA DE CORTE DEL HILO

Vea la figura 12.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte 
instalada en el protección. Para obtener mejores resultados 
en el recorte, avance el hilo hasta que la cuchilla lo corte a 
la longitud apropiada. Avance el hilo siempre que escuche 
que el motor está funcionando más rápido de lo normal, o 
cuando disminuya la eficiencia del recorte. Esto mantendrá 
un desempeño óptimo y mantendrá el hilo a la suficiente 
longitud para que avance correctamente.
Este recortadora de hilo es puesto actualmente en el  
304,8 mm (13 pulg.) ancho de corte. Para ajustar a una ancho 
de corte de 279,4 mm (11 pulg.):

 

Retire el paquete de baterías.

 

Afloje el tornillo de la hoja entonces gira la hoja 180°.

 

Apriete el tornillo de la hoja.

ADVERTENCIA: 

La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está 
afilada. Use guantes mientras trabaja con la hoja. El 
contacto directo con la hoja puede provocar lesiones 
personales graves.

RECORTE DE BORDES

Vea las figuras 13 y 14.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Escalón en el pedal de pie.

 

Gire la cabeza de la recortadora a la izquierda la 
herramienta en la posición de recortadora de bordes. 
Encaje la pieza en su lugar

ADVERTENCIA: 

Siempre sujete la recortadora de hilo lejos del cuerpo, 
manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. 
Cualquier contacto del cabezal de corte de la recortadora 
de hilo puede producir lesiones serias.

ADVERTENCIA: 

Nunca se pare directamente en la línea de corte. Siempre 
están a la izquierda del deflector de hierba para evitar los 
desechos lanzados, peut entraîner des blessures graves.

RECOMENDACIONES DE CORTE

Vea la figura 9.

 

Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; 
ésa es el área óptima.

 

La recortadora de hilo efectúa el corte al pasar la unidad 
de derecha a izquierda. De esta manera se evita el 
lanzamiento de desechos hacia el operador. Evite recortar 
en el área peligrosa mostrada en la figura 10.

  Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo; 

no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar. 

  Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste 

adicional del hilo, incluso su ruptura. Los muros de piedra 
y de ladrillo, así como las banquetas (aceras) y la madera 
pueden desgastar rápidamente el hilo.

  Evite el contacto con árboles y arbustos. La corteza de 

los árboles, las molduras de madera, los revestimientos 
de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar 
dañados fácilmente por el hilo.

AVANCE DEL HILO

Vea la figura 10.

NOTA: 

La recortadora es equipado con una cabeza de auto-

comida. Golpear la cabeza para tratar de avanzar la línea 
dañará la garantía de trimmer y vacío.

  Haga funcionar la recortadora, suelte el gatillo del 

interruptor.

  Espere hasta que el cabezal de hilo se detenga por 

completo y luego presione el gatillo interruptor.

 NOTA:

 El hilo se extiende aproximadamente 12,7 mm 

(1/2 pulg.) cada vez que se apaga y enciende el gatillo 
del interruptor hasta que el hilo alcanza la longitud de la 
cuchilla de corte del deflector de pasto.

  Repita los pasos anteriores hasta que la línea sea lo 

suficientemente larga para alcanzar la hoja de corte, que 
cortará la línea en la longitud adecuada.

 

NOTA:

 La línea hará ruido mientras se corta. Continúe 

cortando cuando el ruido se detenga, lo que indica que 
el hilo se cortó en la longitud adecuada.

  Reanude el recorte.

AVANCE MANUAL DEL HILO

Vea la figura 11.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Oprima el botón ubicado en el cabezal del hilo mientras 
tira del hilo para avanzar manualmente el hilo.

 NOTA:

 Tire solo de la línea lo suficiente para alcanzar la 

hoja de corte más o menos 25,4 mm. Después de soltar 
el botón, tire ligeramente para asegurarse de que no 
quede hilo suelto dentro del carrete. 

 

Haga funcionar la recortadora de hilo para permitir que 
la hoja de corte corte el hilo.

Summary of Contents for P20018

Page 1: ...lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 U...

Page 2: ...bordes A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo A A Phillips screwdriver tournevis Phillips destornillador Phillips A Grass deflector d flecteur d herbe deflector de hier...

Page 3: ...ew vis tornillo B Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte A Foot pedal p dale de pied pedal de pie Fig 14 PROPER EDGING OPERATING POSITION POSITION D UTILISATION CORRECTE POUR COUPE BORD...

Page 4: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance or string trimmer to rain or wet conditions Wat...

Page 5: ...educe the risk of serious personal injury Make sure all guards straps deflectors and handles are properly and securely attached Use only the manufacturer s replacement line in the cutting head Do not...

Page 6: ...onic components to rain water or liquids Do not operate on wet ground IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Recharge only with the charger specified by the manu facturer A charger that is suitable for one typ...

Page 7: ...S FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 Volt DC Cutting Swath 11 in 13 in KNOW YOUR STRING TRIMMER EDGER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on th...

Page 8: ...lector Front Handle Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could resul...

Page 9: ...upplied screws and tighten by turning clockwise with a phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 3 WARNING Never install remove or adjust any attachment while the motor is running or with th...

Page 10: ...attery pack Remove battery pack from the trimmer WARNING To avoid serious personal injury always remove the bat tery pack and keep hands clear of the lock out trigger when carrying or transporting the...

Page 11: ...ris which could result in serious personal injury Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket fences cause extra line wear even breakage Stone a...

Page 12: ...lastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake flu...

Page 13: ...fer to Spool Re placement earlier in this manual Grass wraps around boom housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to...

Page 14: ...cool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas utiliser d outils lectriques dans des atmosph...

Page 15: ...rolyte est un produit corrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion assujettie S il ne le sont pas l op rateur court des risques de blessures graves...

Page 16: ...risques de blessures graves Pour recharger les batteries utiliser seulement le chargeur sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de batterie peut cr er un risque d incendie s il est...

Page 17: ...liser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de j...

Page 18: ...itesseestcontr l eparlapression exerc e sur la g chette ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage n Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes l...

Page 19: ...de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangere...

Page 20: ...loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser produit RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 6 Appuyer sur les loquets de chaque c t du piles...

Page 21: ...pe La tondeuse fouet coupe lors du passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d bris soient projet s en direction de l op rateur viter de couper dans la zone dangereuse illustr e la figure 1...

Page 22: ...peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels...

Page 23: ...les n est pas charg e Raccordementdel arbreincomplet Pour la fixer s assurer que le loquet au bas du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instructions fournis avec ce...

Page 24: ...s del alcohol drogas o medicamentos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No utilice la unidad en condiciones deficientes de iluminaci n Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza en...

Page 25: ...el riesgo de una descarga el ctrica No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato Cambie el cabezal del hilo si est agrietado desportillado o da...

Page 26: ...ar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato at...

Page 27: ...e hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Esteproductoutilizabater asdeionesdelitio Li ion Esposiblequealgunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar...

Page 28: ...ordes y recortar INTERRUPTOR DE GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad variable el cual produce mayor velocidad cuanto mayor presi n se aplica en el mism...

Page 29: ...e hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido horario con un destornillador Phillips ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o fal...

Page 30: ...y de que el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarlo EXTRACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 6 Oprima los pestillos laterales del paquete de bater as Retire de la...

Page 31: ...izquierda De esta manera se evita el lanzamiento de desechos hacia el operador Evite recortar en el rea peligrosa mostrada en la figura 10 Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fu...

Page 32: ...comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina product...

Page 33: ...interruptor Lapaquetedebater asnoest fija La paquete de bater as no est cargada Elejenoseconectaporcompleto Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que la traba de la parte inferior del paquete...

Page 34: ...icant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com o...

Reviews: