background image

10 — Français

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le piles 
de l’produit avant tout nettoyage ou entretien.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager l’produit.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour 
nettoyer ou rincer la produit et n’exposez pas à la 
pluie ou conditions l’humidité. La remiser à l’intérieur 
dans un endroit sec. 

Les liquides corrosifs, l’eau et les 

produits chimiques peuvent s’infiltrer dans le composants 
électroniques et/ou le compartiment de la pile et 
endommager les composants électroniques et/ou le bloc-
pile, ce qui peut entraîner un court-circuit, augmenter le 
risque d’incendie ou des blessures corporelles graves. 
Enlever toute accumulation de la saleté et les débris sur 
la produit de temps en temps avec un linge sec.

AVIS :

Inspecter périodiquement au complet le produit afin 
de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation 
et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que 
toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont 
pas été remplacées. Pour obtenir de l’aide, veuillez 
communiquer avec le service à la clientèle ou un centre 
de réparations agréé.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

REMPLACEMENT DE LA BOBINE

Voir la figure 16.

Utiliser seulement un fil rond ou torsadé de 1,6 mm  
(0,065 po) de diamètre ou un fil monofilament torsadé de 2,0 
mm (0,080 po) de diamètre. Pour une efficacité maximum, 
utiliser exclusivement un ligne d’origine.

  Retirer le bloc de piles.

  Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de bobine.

  Tourner la retenue de bobine vers le haut, pour la retirer.

  Retirer la bobine.

  Lors de l’installation d’une bobine neuve, s’assurer que 

la ligne sont engagés dans la fente de la bobine neuve. 

S’assurer que l’extrémité du fil dépasse d’environ 152,4 

mm (6 po) de la fente.

  Installer la nouvelle bobine de sorte que la ligne et le fente 

soient alignés avec l’œillet le plus proche de la tête de 
coupe. Passer la ligne dans les œillet de la tête de coupe.

  Tirer sur la ligne qui dépassent de la tête de coupe afin 

de dégager la ligne de fente de la bobine. 

  Réinstaller la retenue de bobine en insérant les languettes 

dans les fentes et en enfonçant jusqu’à ce que la retenue 
de bobine s’insère en place.

REMPLACEMENT DE LIGNE

Voir les figures 16 et 17.

  Retirer le bloc de piles.

  Retirer la bobine de la tête de coupe.

 

NOTE :

 Retirer la ligne restant éventuellement sur la 

bobine.

  Couper un segment de ligne d’une longueur d’environ  

2,7 m (9 pi). Utiliser seulement un fil rond ou torsadé de 1,6 mm 

 

(0,065 po) de diamètre ou un fil monofilament torsadé de 
2,0 mm (0,080 po) de diamètre. 

  Insérer la ligne dans le trou d’attache de la partie supérieur 

de la bobine. Enrouler la ligne dans la partie supérieure 
de la bobine, tel qu’indiqué par les flèches sur la bobine. 
Placer la ligne dans la fente de la collerette supérieure 
de la bobine, en laissant le laissant dépasser d’environ  
152 mm (6 po) de la fente. Ne pas remplir à l’excès. Une 
fois enroulé, il devrait y avoir une longueur d’au moins 6 

mm (1/4 po) entre la ligne enroulé et la bordure extérieure 

de la bobine.

Summary of Contents for P20014

Page 1: ...t lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Uti...

Page 2: ...heel roue de coupe bordures rueda de recortadora de bordes A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo A A Phillips screwdriver tournevis Phillips destornillador Phillips A G...

Page 3: ...llo B Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte A Foot pedal p dale de pied pedal de pie Fig 15 PROPER EDGING OPERATING POSITION POSITION D UTILISATION CORRECTE POUR COUPE BORDURES POSICI...

Page 4: ...an increased risk of electric shock if your body is grounded AvoidDangerousEnvironments Don texposeappliance or string trimmer to rain or wet conditions Water enter ing an appliance or string trimmer...

Page 5: ...not use any other cutting attachment for example metal wire rope or the like To install any other brand of cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury Never operate unit...

Page 6: ...ad Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply...

Page 7: ...SSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use thi...

Page 8: ...motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a phillips screwdriver WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the bat...

Page 9: ...e battery pack is secured before beginning operation TO REMOVE BATTERY PACK See Figure 6 Depress the latches on each side of the battery pack Remove battery pack from the trimmer WARNING To avoid seri...

Page 10: ...to the left of the grass deflector to avoid thrown debris which could result in serious personal injury If grass becomes wrapped around the string head Remove the battery pack Remove the grass WARNING...

Page 11: ...not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious p...

Page 12: ...nt wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latch on the bott...

Page 13: ...cool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas utiliser d outils lectriques dans des atmosph...

Page 14: ...un produit corrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion assujettie S il ne le sont pas l op rateur court des risques de blessures graves Garder l o...

Page 15: ...ais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tomb a t cras a re u un choc violent ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Une pile endommag e risque d exploser liminer imm diatement toute pi...

Page 16: ...liser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de j...

Page 17: ...la Liste de contr le d exp dition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition sont d j ass...

Page 18: ...e avec un tournevis cruciforme AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles du produit ou le d brancher de l alimentation lectrique lors de l assemblage des pi ces pour pr venir le d marrage accidente...

Page 19: ...ux s engagent correctementetv rifierqueleblocestsolidementassujetti avant d utiliser produit RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 6 Appuyer sur les loquets de chaque c t du piles Retirer le bloc piles...

Page 20: ...ais se tenir dans la ligne de coupe Toujours debout la gauche du d flecteur d herbe pour viter les d bris jet s ce qui pourrait entra ner des blessures graves Si l herbe s enroule autour de la t te de...

Page 21: ...jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent...

Page 22: ...bobiner Voir Remplacement de la ligne plus haut dans ce manuel L herbes enroulesurletubedel arbre moteur et la t te de coupe Coupe de hautes herbes au ras du sol Couper les herbes hautes du haut en ba...

Page 23: ...s del alcohol drogas o medicamentos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No utilice la unidad en condiciones deficientes de iluminaci n Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza en...

Page 24: ...riesgo de una descarga el ctrica No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato Cambie el cabezal del hilo si est agrietado desportillado o da ad...

Page 25: ...mo una luz gu a Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un producto inal mbrico en presencia de llamas expuestas La explosi n de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos qu...

Page 26: ...e hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Esteproductoutilizabater asdeionesdelitio Li ion Esposiblequealgunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar...

Page 27: ...siciones para facilitar su uso durante el cortar bordes y recortar Di metro del hilo monofilamento redonda o trenzada con un di metro de 1 6 mm 0 065 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg...

Page 28: ...car esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles le...

Page 29: ...s delpaquetedebater assedeslicencompletamenteensu lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarlo EXTRACCI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 6 Oprima los p...

Page 30: ...ar que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje y del cabezal del brazo lo que puede causar da os por calentamiento excesivo Si la hierba se enrolla en el cabezal del hilo Retire el paqu...

Page 31: ...ento que fluidos para frenos gasolina productosabasedepetr leo aceitespenetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cu...

Page 32: ...y vuelva a enrollarlo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Elc spedseenrollaalrededordel alojamiento del eje y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo...

Page 33: ...NOTES NOTAS...

Page 34: ...abricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools co...

Reviews: