background image

4 − Français

AVERTISSEMENT :

Ne laissez pas la familiarité tirée d'une utilisation fréquente 
de ce type de produit atténuer votre vigilance. Ne pas oublier 
qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne pas suivre 
cette directive pourrait faire que des objets soient projetés 
dans vos yeux et causent de graves blessures.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les applications :

 

Charge des piles au lithium-ion ou nickel-cadmium 18 V de 
Ryobi. 

  AVIS :

Si le témoin DEL est éteint à un certain moment au cours 
de la charge, retirer le chargeur du bloc-piles pour éviter 
d'endommager le produit. NE PAS insérer un autre bloc-
piles. Confier le bloc-piles et le chargeur au centre de répa-
rations le plus proche pour réparation ou remplacement.

CERTIFIÉ ENERGY STAR

®

Ce chargeur de piles respecte de 

ENERGy STAR

®

 strictes lignes 

directrices pour l’efficacité énergétique définies par l’Agence 
des  États-Unis  pour  la  protection  de  l’environnement  (U.S. 
Environmental Protection Agency) et le ministère de l’Énergie 
des États-Unis (U.S. Department of Energy). Les chargeurs de 
piles qui respectent cette norme utilisent 35 % moins d’énergie 
que les chargeurs de piles traditionnels.

CHARGE

Voir la figure 1, page 6.

Les bloc-piles sont expédiés avec une faible charge pour éviter 
des problèmes. Il est donc nécessaire de charger les bloc-piles 
avant d'utiliser l'outil. Si les bloc-piles ne se rechargent pas dans 

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT : 

Ne  pas  utiliser  le  produit  s’il  n’est  pas  complètement 
assemblé  ou  si  des  pièces  semblent  manquantes  ou 
endommagées.  Le  fait  d’utiliser  un  produit  assemblé 
de  façon  inadéquate  ou  incomplète  peut  entraîner  des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT : 

Ne  pas  essayer  de  modifier  cet  outil  ou  de  créer  des 
accessoires  non  recommandés  pour  l’outil.  De  telles 
altérations  ou  modifications  sont  considérées  comme  un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-525-2579.

des conditions normales, les retourner, ainsi que le chargeur 
et le  stand, au  entre de réparation le  plus proche, pour une 
vérification électrique.
Charge les bloc-piles en près de 8 heures selon le modèle de 
bloc-piles.

 

S’assurer  que  l’alimentation  est  de 

120 Volts, c.a. 

seulement, 60 Hz.

 

Brancher le chargeur sur une prise secteur.

 

Fixer le bloc-piles sur le chargeur en alignant les nervures 
en saillie du bloc-piles avec les rainures du chargeur, glisser 
ensuite le chargeur sur le bloc-piles.

 

Appuyer  sur  le  chargeur  pour  assurer  que  ses  contacts 
s'engagent correctement sur ceux des bloc-piles.

 

Ne pas placer le chargeur dans un endroit exposé à des 
températures extrêmes (chaud ou froid). Son fonctionnement 
optimal est obtenu à température ambiante.

 

 

Pendant la charge, le bloc-piles peut être légèrement chaud 
au toucher. Ceci est normal et n'est pas l'indication d'un 
problème.

  Une fois le chargement terminé, la DÉL demeure allumée, 

que le chargeur est en mode d’entretien.

  Le  chargeur  quitte  le  mode  d’économie  d’énergie  de 

façon périodique pour s’assurer que le bloc-piles demeure 
entièrement chargé.

  Retirer  le  chargeur  du  bloc-piles  dès  que  la  charge  est 

terminée.

CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD

Lorsque cet outil est utilisé continuellement, les piles chauffent. 
Un chargeur peut être installé sur un bloc-piles chaud, mais 
la  charge  ne  commencera  pas  tant  que  le  bloc-piles  n'est 
pas  refroidi  selon  une  échelle  de  température  acceptable. 
Lorsqu'un  chargeur  est  installé  sur  un  bloc-piles  chaud,  le 
témoin DEL clignote selon le mode d'évaluation (Evaluate) soit, 
deux clignotements rapides suivis d'une pause. Le chargeur 
commence automatiquement la charge du bloc-piles dès que 
le bloc-piles est suffisamment refroidi.

UTILISATION

Summary of Contents for P119

Page 1: ...user must read and understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 Símbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 5 Figura numeras ilustraciones 6 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto AVERTISSEMENT Pou...

Page 2: ...instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and caution ary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one nickel cadmium or lithium ion recharge able battery at a time Other types of batteries may bu...

Page 3: ...characteristic of current SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in deat...

Page 4: ... not charge the battery pack under normal circumstances return both the battery pack and charger to your nearest repair center for electrical check Charges battery packs in as little as 8 hours depending upon the type of battery pack Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by alignin...

Page 5: ...lways remove the battery pack before storing the charger or any time the charger is unplugged This product has a Three Year Limited Warranty Warranty details are available at www ryobitools com MODE LED ACTION Evaluating Flashing Battery is being tested If voltage is low battery is being conditioned and will begin charging when normal voltage is reached If battery is hot or cold charger will begin...

Page 6: ...sage d un cordon prolongateur incorrect peut présenter des risques d incendie et de choc électrique Si un cordon prolongateur doit être utilisé s assurer a Que la fiche du cordon comporte le même nombre de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de mêmes forme et taille b Que le cordon est correctement câblé et en bon état électrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l...

Page 7: ...ristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui si elle n est pas évitée aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si e...

Page 8: ...et outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves n Si des pièces sont manquantes ou endommagées appeler le 1 800 525 2579 des conditions normales les retourner ainsi que le chargeur et le stand au entre de réparation le...

Page 9: ... produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves ENTREPOSAGE Toujours retirer le bloc piles avant d entreposer le chargeur ou chaque fois que le chargeur est débranché Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois 3 ...

Page 10: ...a todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual del cargador de la batería y del producto con el cual se utiliza dicha batería con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o daños físicos ADVERTENCIA Cargue sólo una batería recargable de níquel cadmio o iones de litio a la vez Los otros tipos de baterías pueden explotar y ocasionar daños y lesi...

Page 11: ...corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves sin e...

Page 12: ...omendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias n Si hay piezas dañadas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia FUNCIONAMIENTO para que los revisen eléctricamente Puede cargar los paquetes de baterías en apenas 8 horas depen...

Page 13: ...DIODO ACCIÓN Evaluar Destell Se está probando la batería Si el voltaje es demasiado bajo la batería se está poniendo en condiciones y la carga comenzará cuando se alcance el voltaje normal Si la batería está caliente o fría la carga comenzará cuando la temperatura llegue a un nivel adecuado Cargando Destell La batería se está cargando Cargado ENCENDIDO Ha finalizado la carga el cargador conserva e...

Page 14: ...6 Fig 1 A LED témoin indicador B Battery pack bloc piles paquete de batería A Charged Charge Cargado Evaluate Évaluer Evaluar Charging En Charge Cargando Ni Cd B ...

Page 15: ...NOTES NOTAS ...

Page 16: ...de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de ...

Reviews: