background image

ES

 CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI®

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está 

cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1.  El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en 

la fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse 

con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado 

y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, 

no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.

2.  Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte 

de la gama de herramientas eléctricas (CA/CC) durante el periodo descrito 

más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La 

elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía 

se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en 

la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea 

sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir 

de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la 

garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del 

formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los 

usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los 

datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos 

y  condiciones.  El  recibo  de  confirmación  de  registro,  que  se  envía  por 

correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra 

servirán como comprobante para la garantía ampliada.

3. 

La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de 

garantía debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. 

La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna 

otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. 

La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado 

contraviniendo  el  manual  de  instrucciones  o  se  ha  conectado  de  forma 

incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:

 

ningún  daño  en  el  producto  que  sea  consecuencia  de  un 

mantenimiento inadecuado

 

ningún producto que haya sido alterado o modificado

 

ningún producto en el que los marcados de identificación originales 

(marca  comercial,  número  de  serie)  se  hayan  borrado,  modificado 

o eliminado

 

ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

 

ningún producto que no sea CE

 

ningún  producto  que  haya  sufrido  un  intento  de  reparación  por 

parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de 

Techtronic Industries.

 

ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado 

(amperios, voltaje, frecuencia)

 

ningún  daño  causado  por  influencias  externas  (químicas,  físicas, 

impactos) o sustancias extrañas

 

desgaste normal de piezas de repuesto

 

uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

 

uso de accesorios o piezas no aprobados

 

Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la 

herramienta o comprados por separado. Tales exclusiones incluyen, 

entre otros, brocas de destornilladores, brocas de taladro, discos 

abrasivos, papel de lija y cuchillas, y guías laterales

 

Componentes (piezas y accesorios) sujetos a un desgaste natural, 

que incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento, 

escobillas de carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de 

broca  de  taladro  SDS,  cable  eléctrico,  manillar  auxiliar,  bolsa  de 

transporte, hoja lijadora, bolsa de polvo, tubo de escape de polvo, 

disco de fieltro, pasadores y resortes de llave de impacto, etc.

4.  Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una 

estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista 

de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, 

su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la 

compañía  de  servicio  de  RYOBI.  Cuando  se  envíe  un  producto  a  una 

estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma 

segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección 

del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.

5. 

Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye 

una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las 

piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. 

En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos 

el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la 

herramienta no se verán afectados.

6.  Esta garantía es válida en la Unión Europea, Suiza, Islandia, Noruega, 

Liechtenstein,  Turquía  y  Rusia.  Fuera  de  estas  zonas,  póngase  en 

contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es 

aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Para  encontrar  el  servicio  técnico  autorizado  más  cercano,  visite  http://

es.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents

DE

 RYOBI® GARANTIEBEDINGUNGEN

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt 

die nachstehend aufgeführte Garantie.

1. 

Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit 

dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder 

einen  anderen  Kaufbeleg  dokumentiert  werden.  Dieses  Produkt  wurde 

ausschließlich  zur  privaten  Nutzung  durch  Verbraucher  entwickelt.  Für 

den Fall einer professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher 

keine Garantie.

2. 

Es besteht die Möglichkeit, für einen Teil des Sortiments der Elektrogeräte 

(AC/DC)  den  Garantiezeitraum  über  den  oben  genannten  Zeitraum 

hinaus  zu  verlängern,  indem  der  Verbraucher  die  Registrierung  auf  der 

Website www.ryobitools.eu durchführt. Die Berechtigung der Werkzeuge 

für  die  Garantieverlängerung  ist  deutlich  im  Geschäft  und/oder  auf  der 

Verpackung beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der 

Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen 

ab dem Kaufdatum registrieren. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks 

Garantieverlängerung  in  seinem  Wohnsitzland/Heimatland  registrieren, 

wenn  dieses  Land  auf  dem  Online-Registrierungsformular  aufgeführt 

und  die  Option  gültig  ist.  Darüber  hinaus  muss  der  Verbraucher  seine 

Zustimmung  zur  Speicherung  der  Daten  geben,  die  online  eingegeben 

werden  müssen,  und  er  muss  die  allgemeinen  Geschäftsbedingungen 

akzeptieren.  Die Bestätigung der  Registrierung, die per E-Mail  versandt 

wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als Beleg für 

die Garantieverlängerung.

3. 

Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums 

ab,  die  auf  zum  Zeitpunkt  des  Kaufs  bestehende  Verarbeitungs-  oder 

Materialfehler  zurückzuführen  sind.  Die  Garantie  beschränkt  sich  auf 

Reparatur und/oder Ersatz und beinhaltet keine anderen Verpflichtungen, 

insbesondere  keinen  Schadenersatz  für  Folge-  oder  Nebenschäden. 

Die  Garantie  gilt  nicht,  wenn  das  Gerät  fehlerhaft  eingesetzt  wurde, 

gegensätzlich  zur  Bedienungsanleitung  eingesetzt  wurde  oder  falsch 

angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgendes:

 

Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind

 

Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden

 

Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke, 

Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

 

Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

 

nicht-CE-zertifizierte Geräte

 

Geräte,  an  denen  durch  nicht-qualifizierte  Personen  oder  ohne 

vorherige Genehmigung von Techtronic Industries Reparaturversuche 

vorgenommen wurden

 

Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Frequenz) 

angeschlossen wurden

 

Schäden durch äußere Einflüsse (chemisch, physisch, Stöße) oder 

Fremdstoffe

 

normaler Verschleiß von Ersatzteilen

 

unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts

 

Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile

 

mit  dem  Gerät  gelieferte  oder  separat  erworbene  Zubehörteile. 

Dieser  Ausschluss  beinhaltet,  ist  aber  nicht  beschränkt  auf 

Schraubendreher-Bits,  Bohreinsätze,  Schleifscheiben,  Sandpapier 

und Klingen, Seitenführungen

 

Komponenten  (Ersatzteile  und  Zubehörteile),  die  natürlichen  und 

normalen Verschleißerscheinungen unterworfen sind, einschließlich 

aber  nicht  beschränkt  auf  :  Service-  und  Wartungssätze, 

Kohlebürsten,  Lager,  Spannfutter,  SDS-Bohreraufnahme  /Bit-

Adapter,  Netzkabel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer , Schleifteller, 

Staubbeutel, Staubabsaugrohr, Filzunterlegscheiben, Bolzen und 

Federn von Schlagschraubern  usw.

4. 

Zum  Service  muss  das  Gerät  zu  einer  von  RYOBI  autorisierten 

Servicestation  gebracht  oder  dorthin  gesendet  werden.  Die 

Servicestationen  für  die  einzelnen  Länder  sind  in  der  folgenden  Liste 

aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät 

an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-

Servicestation  sollte  das  Gerät  sicher  verpackt  sein,  ohne  gefährliche 

Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer 

kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

5. 

Eine  Reparatur  bzw.  ein  Ersatz  gemäß  dieser  Garantie  ist  kostenlos. 

Hieraus  ergibt  sich  weder  eine  Garantieverlängerung  noch  der  Beginn 

eines  neuen  Garantiezeitraums.  Die  ausgetauschten  Ersatzteile  oder 

Werkzeuge gehen in unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die 

Zustellgebühren oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. 

Ihre  gesetzlichen  Rechte  aus  dem  Kauf  des  Geräts  bleiben  hiervon 

unberührt.

6. 

Diese  Garantie  gilt  in  der  Europäischen  Union,  der  Schweiz,  Island, 

Norwegen,  Liechtenstein,  der  Türkei  und  Russland.  Bitte  wenden  Sie 

sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-Händler, um 

festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Besuchen  Sie  http://de.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-

agents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu finden.

Summary of Contents for ONE+ R18I

Page 1: ...ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ɂɇɋɌɊɍɄɐɂə ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ 7à80 1 16758 25 1 1 3ě 25 1È 1Ë 32 1ģ 5 7 Ò7087 7Ï 25 Ë7È6 75 8 5 16758 ğ 81 25 25 1 78 276 12 25 Ʀ 1Ɩ Ɩ6 16758 6 25 1 Ǐ 16758 Ǐ 9 57 0 6 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL 35 25 1È 1 32 129 ɉɊȿȼɈȾ ɈɌ ɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɉȿɊȿɄɅȺȾ ɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏ ȱɇɋɌɊɍɄ...

Page 2: ...ctuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda Upozorenje...

Page 3: ...se the product to become unsafe Never cut or drill holes in the product ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containi...

Page 4: ...packaging should be sorted for environmental friendly recycling SYMBOLS Safety alert CE conformity EurAsian Conformity Mark Ukrainian mark of conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Risk of injury Explosive material Recycle Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Autho...

Page 5: ...ez jamais le produit et n y percez jamais de trous MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de blessures corporelles et de dommages cau sés par un court circuit ne jamais immerger l outil le bloc piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l intérieur de celui ci Les fluides corrosifs ou conducteurs tel...

Page 6: ...util les accessoires et les emballages doivent être triés SYMBOLES Alerte de sécurité Conformité CE Marque de conformité d Eurasie Marque de conformité ukrainienne Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine Risques de blessures Matière explosive Recyclage Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l int...

Page 7: ...es Produktes führen könnten Schneiden oder bohren Sie niemals Löcher in das Produkt WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU WARNUNG Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und...

Page 8: ...packungen getrennt entsorgt werden SYMBOLE Sicherheitswarnung CE Konformität EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Verletzungsgefahr Explosives Material Wiederverwerten Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wen...

Page 9: ...ridad del producto No cortar ni hacer agujeros sobre el producto MANTENIMIENTO Ŷ Utilice solo piezas de recambio idénticas cuando esté realizando labores de mantenimiento de la máquina El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto Ŷ Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico La mayoría de los plásticos se dañan con diferentes tipos de disolventes comerc...

Page 10: ...biente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes SÍMBOLOS Alerta de seguridad Conformidad CE Certificado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina Riesgo de lesiones Material explosivo Reciclar Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor recíclelos ...

Page 11: ...o operazioni di manutenzione utilizzare solo ricambi identici Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto Ŷ Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici è soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi Utilizzare un panno pulito ...

Page 12: ...cchio gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente SIMBOLI Indicazioni sicurezza Conformità CE Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile Rischio di lesioni Materiale esplosivo Riciclare I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali p...

Page 13: ... van het product onveilig kan worden Nooit gaten in het product snijden of boren EXTRA WAARSCHUWINGEN BATTERIJVEILIGHEID WAARSCHUWING Voorkom brand persoonlijk letsel of materiële schade door kortsluiting en dompel het gereedschap de wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeistoffen en waarborg dat geen vloeistoffen in de apparaten en accu s kunnen dringen Corrosieve of geleidende vloeistof...

Page 14: ...erpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum te worden aangeleverd SYMBOLEN Veiligheidswaarschuwing EG conformiteit EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitssymbool Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt Verwondingsgevaar Explosief materiaal Recycleren Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recyc...

Page 15: ... produto AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS BATERIAS AVISO Para evitar o risco de incêndio de feridas ou de danificação do produto causado por um curto circuito não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada determinadas substâncias químicas o produtos que c...

Page 16: ...cessórios e as embalagens devem ser seleccionados SÍMBOLOS Alerta de segurança Conformidade CE Marca de conformidade EurAsian Marca de conformidade ucraniana Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina Risco de lesões Material explosivo Reciclar Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existem instalações pa...

Page 17: ... produktet usikkert Undlad at skære eller bore huller i produktet YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER OM BATTERI ADVARSEL For at undgå risiko for brand kvæstelser eller beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må værktøjet batteripakken eller opladeren ikke nedsænkes i vand Sørg ligeledes for at der ikke trænger væske ind i enhederne og batterierne Korroderende eller ledende væsker f eks sa...

Page 18: ...ehør og emballage sorteres SYMBOLER Sikkerhedsadvarsel CE overensstemmelse EurAsian overensstemmelsesmærke Ukrainsk overensstemmelsesmærke Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug Fare for personskade Eksplosivt materiale Genbrug Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din l...

Page 19: ...rig hål i produkten YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIER VARNING För att undvika den fara för brand personskador eller produktskador som orsakas av en kortslutning doppa inte ner verktyget utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna Korroderande eller ledande vätskor som saltvatten vissa kemikalier blekningsmedel elle...

Page 20: ...et tillbehören och emballagen sorteras SYMBOLER Säkerhetsvarning CE överensstämmelse EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainskt märke för överensstämmelse Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Risk för skada Explosivt material Återvinning Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller...

Page 21: ...llaisten vikojen varalta jotka voisivat tehdä tuotteesta vaarallisen Älä koskaan leikkaa tai poraa reikiä tuotteeseen LISÄÄ AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA VAROITUS Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara älä koskaan upota työkalua vaihtoakkua tai latauslaitetta nesteeseen ja huolehdi siitä ettei mitään nesteitä pääse tunkeutumaan laitteiden...

Page 22: ...pakkausmateriaali on lajiteltava SYMBOLIT Turvallisuusvaroitus Todistus CE sääntöjen noudattamisesta EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki Ukrainalainen säädöstenmukaisuusmerkintä Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä Loukkaantumisvaara Räjähtävää materiaalia Kierrätä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava k...

Page 23: ...jær eller bor aldri hull i produktet EKSTRA ADVARSLER FOR BATTERISIKKERHET ADVARSEL For å unngå fare for en brann forårsaket av en kortslutning av personskader eller skader av produktet må det forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i væsker og også sørges for at ingen væsker kan kommer inn i apparatene eller batteriene Korroderende og ledende væsker som saltvann visse kjemikalier og blek...

Page 24: ...øvennlig resirkulering SYMBOLER Sikkerhetsadvarsel CE samsvarserklæring EurAsian Konformitetstegn Ukrainsk merke for konformitet Vennligst les instruksjonene nøye før du starter maskinen Fare for skade Eksplosivt materiale Gjenvinne Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale mynd...

Page 25: ...ɟɦɨɧɬɚ ɚɝɪɟɝɚɬɚ ɢɥɢ ɜ ɬɟɯ ɫɥɭɱɚɹɯ ɤɨɝɞɚ ɨɧ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɜɫɟɝɞɚ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɩɨɞɚɱɭ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ Ŷ ȿɠɟɝɨɞɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɧɚ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɬɪɟɳɢɧ ɩɪɨɤɨɥɨɜ ɢ ɞɪɭɝɢɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɧɚɥɢɱɢɟ ɤɨɬɨɪɵɯ ɦɨɠɟɬ ɫɞɟɥɚɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɧɟɛɟɡɨɩɚɫɧɵɦ ɇɟ ɪɚɡɪɟɡɚɣɬɟ ɢ ɧɟ ɫɜɟɪɥɢɬɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɣ ɜ ɩɪɨɞɭɤɬɟ ɌɊȿȻɈȼȺɇɂə ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɉɊɂ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂɂ ȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɈɃ ȺɄɄɍɆɍɅəɌɈɊɇɈɃ ȻȺɌȺɊȿɂ ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ Ⱦɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚ...

Page 26: ...ɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɩɢɬɚɧɢɹ 5s ɁȺɓɂɌȺ ɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃ ɋɊȿȾɕ ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɤɚɤ ɫɵɪɶɟ ɚ ɧɟ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟ ɤɚɤ ɦɭɫɨɪ Ɇɚɲɢɧɚ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ ɢ ɭɩɚɤɨɜɤɚ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɵ ɍɋɅɈȼɇɕȿ ɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂə ɋɢɝɧɚɥ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɋȿ Ɂɧɚɤ ȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ʋ Ɍɋ 58 ɋɪɨɤ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɉɨ ɇɟɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɚɹ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ ɍɱɪɟɠɞɟɧɢɟ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɢ ɢ ɷɤɫɩɟɪɬɢɡɵ ɋɟɪɬɷɤɫª ɊɎ ɝɨ...

Page 27: ...ɟɧɢɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɡɛɟɝɚɬɶ ɪɟɡɤɨɝɨ ɩɟɪɟɩɚɞɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɏɪɚɧɟɧɢɟ ɛɟɡ ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɥɟɬ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɥɟɬ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɞ ɞɚɬɵ ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɉɪɢɦɟɪ ɝɞɟ ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɟɞɟɥɹ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ...

Page 28: ... PD SĊNQLĊü RWZRUyZ DQL LQQ FK R QDN XV NRG HQLD NWyUH PRJá E VSRZRGRZDü QLHEH SLHF HĔVWZR 1LH ZROQR Z FLQDü DQL ZLHUFLü RWZRUyZ Z SURGXNFLH 808 725 2 7 2 2675 ĩ 1 27 Ą 3 ē67 2675 ĩ 1 E XQLNQąü QLHEH SLHF HĔVWZD SRĪDUX REUDĪHĔ OXE XV NRG HĔ SURGXNWX QD VNXWHN ZDUFLD QLH ZROQR DQXU Dü QDU ĊG LD DNXPXODWRUD Z PLHQQHJR DQL áDGRZDUNL Z FLHF DFK L QDOHĪ DWURV F ü VLĊ R WR DE GR XU ąG HĔ L DNXPXODWRUyZ ...

Page 29: ...asilanie 5s 2 521 ĝ52 2 6 6XURZFH QDOHĪ RGGDZDü GR SRZWyUQHJR SU HWZRU HQLD DPLDVW Z U XFDü MH QD ĞPLHFL P ĞOą R RFKURQLH ĞURGRZLVND QDU ĊG LH DNFHVRULD L RSDNRZDQLD SRZLQQ E ü VRUWRZDQH SYMBOLE 8ZDJD GRW F ąFD EH SLHF HĔVWZD JRGQRĞü QDN JRGQRĞFL XU VLDQ 8NUDLĔVNL QDN JRGQRĞFL 3U HG XUXFKRPLHQLHP XU ąG HQLD SURVLP XZDĪQLH SU HF WDü LQVWUXNFMĊ 5 NR REUDĪHĔ FLDáD 0DWHULDá wybuchowy 2GGDü GR UHF NOLQ...

Page 30: ... E VWH DEUiQLOL QHEH SHþt SRåiUX SĤVREHQpKR NUDWHP SRUDQČQtP QHER SRãNR HQtP YêURENX QHSRQRĜXMWH QiĜDGt YêPČQQRX EDWHULL QHER QDEtMHþNX GR NDSDOLQ D DMLVWČWH DE GR DĜt HQt D DNXPXOiWRUĤ QHYQLNO åiGQp WHNXWLQ RURGXMtFt QHER YRGLYp NDSDOLQ MDNR MH VODQi YRGD XUþLWp FKHPLNiOLH D EČOLFt SURVWĜHGN QHER YêUREN NWHUp REVDKXMt EČOLGOR PRKRX SĤVRELW NUDW TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ 3ĜHQRV EDWHULH GOH PtVW...

Page 31: ... XSĜHGQRVWQČWH MHKR UHF NODFL 9 VRXODGX V SĜHGSLV QD RFKUDQX åLYRWQtKR SURVWĜHGt RGNOiGHMWH Y VORXåLOp QiĜDGt SĜtVOXãHQVWYt L REDORYê PDWHULiO GR WĜtGČQpKR RGSDGX SYMBOLY H SHþQRVWQt YêVWUDKD Shoda CE XURDVLMVNi QDþND VKRG 8NUDMLQVNi QDþND VKRG 3ĜHG VSXãWČQtP SĜtVWURMH VL ĜiGQČ SĜHþWČWH SRN Q 1HEH SHþt SRUDQČQt SORVLYQt materiál Recyklace 2GSDG HOHNWULFNêFK YêURENĤ VH QHVPt likvidovat v domovním o...

Page 32: ...MEZTETÉSEI FIGYELEM U YLG iUODW iOWDOL WĦ VpU OpVHN YDJ termékkárosodások veszélye elkerülésére ne merítse a V HUV iPRW D FVHUpOKHWĘ DNNXW YDJ D W OWĘNpV OpNHW folyadékokba és gondoskodjon arról hogy ne hatoljanak folyadékok a készülékekbe és az akkukba A korrozív KDWiV YDJ YH HWĘNpSHV IRO DGpNRN PLQW SO D VyV Yt EL RQ RV YHJ L DQ DJRN IHKpUtWĘN YDJ IHKpUtWĘ WDUWDOP termékek rövidzárlatot okozhatn...

Page 33: ...z elhasználódott gépet és tartozékokat valamintacsomagolóanyagokat V HOHNWtY PyGRQ NHOO J ĦMWHQL SZIMBÓLUMOK Biztonsági figyelmeztetés PHJIHOHOĘVpJ XUi VLDL PHJIHOHOĘVpJL MHO pV 8NUDMQDL PHJIHOHOĘVpJL Q LODWNR DW JpS EHNDSFVROiVD HOĘWW ILJ HOPHVHQ olvassa el az útmutatót Sérülésveszély Robbanásveszélyes anyag Hasznosítsa újra A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékka...

Page 34: ... 5 25 AVERTISMENT 3HQWUX D UHGXFH SHULFROXO XQXL LQFHQGLX L HYLWDUHD UăQLULORU VDX GHWHULRUDUHD SURGXVXOXL vQ XUPD XQXL VFXUWFLUFXLW QX LPHUVD L VFXOD DFXPXODWRUXO GH VFKLPE VDX vQFăUFăWRUXO vQ OLFKLGH L DVLJXUD L Yă Vă QX SăWUXQGă OLFKLGH vQ DSDUDWH L DFXPXODWRUL LFKLGHOH FRURVLYH VDX FX FRQGXFWLELOLWDWH SUHFXP DSD VăUDWă DQXPLWH VXEVWDQ H FKLPLFH L vQăOELWRUL VDX SURGXVH FH FRQ LQ vQăOELWRUL SRW...

Page 35: ...UX D SURWHMD PHGLXO vQFRQMXUăWRU PDúLQD DFFHVRULLOH DFHVWHLD úL DPEDODMHOH WUHEXLH triate SIMBOLURI OHUWă GH VLJXUDQĠă Conformitate CE Marcaj de conformitate EurAsian Semn de conformitate ucrainean 9ă UXJăP FLWLĠL LQVWUXFĠLXQLOH FX DWHQĠLH înainte de pornirea aparatului 5LVF GH YăWăPDUH FRUSRUDOă 0DWHULDO exploziv Reciclare HúHXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQOăWXUDWH vPSUHXQă FX GHúHXULO...

Page 36: ...DGƯMXPƗ QHJULH LHW XQ QHXUELHW L VWUƗGƗMXPƗ FDXUXPXV 3 3 8 808 7258 2 52âƮ 6 5Ʈ 1Ɩ 80 5Ʈ 1Ɩ 806 DL QRYƝUVWX ƯVVDYLHQRMXPD L UDLVƯWX DL GHJãDQƗV VDYDLQRMXPX YDL SURGXNWD ERMƗMXPD ULVNX QHLHJUHPGƝMLHW LQVWUXPHQWX PDLQƗPR DNXPXODWRUX YDL X OƗGHV LHUƯFL ãƷLGUXPRV XQ UnjSƝMLHWLHV SDU WR ODL LHUƯFƝV XQ DNXPXODWRURV QHLHNƺnjWX ãƷLGUXPV RUR LMX L UDLVRãL YDL YDGƯWVSƝMƯJL ãƷLGUXPL SLHPƝUDP VƗOVnjGHQV QRWHLNWD...

Page 37: ...HVXƗUL XQ LHSDNRMXPV LU MƗVDãƷLUR XQ MƗQRGRG YLGHL GUDXG ƯJƗ DWNƗUWRWDV SƗUVWUƗGHV YLHWƗ 3 Ʈ0Ɯ 80 URãƯEDV EUƯGLQƗMXPV DWELOVWƯED XU VLDQ DWELOVWƯEDV PDUƷƝMXPV 8NUDLQDV DSVWLSULQƗMXPD ƯPH 3LUPV LHGDUELQƗW PDãƯQX OnjG X UnjSƯJL izlasiet instrukcijas HYDLQRMXPD ULVNV 6SUƗJVWRãV PDWHULƗOV 3ƗUVWUƗGƗW OLHWRWLH HOHNWURSURGXNWL QHGUƯNVW WLNW L PHVWL NRSƗ DU PƗMVDLPQLHFƯEDV DWNULWXPLHP njG X QRGRGLHW WRV DWWL...

Page 38: ...H QLHNDGD QHLãSMDXNLWH DU QHLãJUĊåNLWH MRNLǐ VN OLǐ PAPILDOMI AKUMULIATORIAUS SAUGOS Ʋ63Ơ 0 Ʋ63Ơ 0 6 6LHNGDPL LãYHQJWL WUXPSRMR MXQJLPR VXNHOLDPą JDLVUR SDYRMDXV VXåDORMLPǐ DUED SURGXNWR SDåHLGLPǐ QHNLãNLWH ƳUDQNLR NHLþLDPR DNXPXOLDWRULDXV DUED ƳNURYLNOLR Ƴ VN VþLXV LU SDVLUnjSLQNLWH NDG Ƴ SULHWDLVXV DUED DNXPXOLDWRULXV QHSDWHNWǐ MRNLǐ VN VþLǐ RUR LMą VXNHOLDQW V DUED ODLGnjV VN VþLDL SY VnjUXV YDQGX...

Page 39: ...S DWOLHNDV 0HFKDQL PDV SULHGDL LU SDNXRWơV WXUL EnjWL ODLNRPL SDNDUWRWLQDL SHUGLUEWL DSOLQNDL QHNHQNVPLQJX EnjGX ä 1 6DXJRV SHUVSơMLPDV CE atitiktis Ä XU VLDQ DWLWLNWLHV åHQNODV 8NUDLQRV DWLWLNWLHV åHQNODV WLGåLDL SHUVLNDLW NLWH LQVWUXNFLMDV SULHã SUDGơGDPL QDXGRWL PHFKDQL Pą 6XåHLGLPǐ SDYRMXV 6SURJL PHGåLDJD Perdirbkite OHNWULQLǐ SURGXNWǐ DWOLHNRV QHWXUL EnjWL PHWDPRV NDUWX VX QDPǐ njNLR DWOLHNRPLV 3...

Page 40: ... sellesse avasid AKU LISAOHUTUSJUHISED HOIATUS Lühisest põhjustatud tuleohu vigastuste või toote kahjustuste vältimiseks ärge kastke tööriista vahetusakut ega laadimisseadet vedelikku ning jälgige et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega akusse Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud nagu soolvesi teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted võivad põhjustada lühi...

Page 41: ...mel Masin selle lisaseadmed ja pakend tuleb jäätmekäitluseks keskkonnasõbralikult sorteerida SÜMBOLID Ohuhoiatus CE vastavus Euraasia vastavusmärk Ukraina vastavusmärgis Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi Kehavigastuse oht Plahvatusohtlik materjal Taaskäitlus Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vaja...

Page 42: ...L RG SRåDUD MHGQLP NUDWNLP VSRMHP RSDVQRVWL RG R OMHGD LOL RãWHüHQMD SURL YRGD alat izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne XURQMDYDWL X WHNXüLQH L SREULQLWH VH D WR GD X XUHÿDMH LOL DNXPXODWRU QH SURGLUX QLNDNYH WHNXüLQH RUR LUDMXüH LOL YRGOMLYH WHNXüLQH NDR VODQD YRGD RGUHÿHQH NHPLNDOLMH L VUHGVWYD D ELMHOMHQMH LOL SURR YRGL NRML VDGUåH VUHGVWYD ELMHOMHQMD PRJX SURX URþLWL NUDWDN VSRM T...

Page 43: ...WH NDR RWSDG DNR ELVWH DãWLWLOL RNROLã DODW GRGDWNH L DPEDODåX WUHED RGYRMHQR EDFDWL X otpad SIMBOLI Sigurnosno upozorenje XVNODÿHQRVW EurAsian znak konformnosti Ukrajinska oznaka za sukladnost 0ROLPR GD SDåOMLYR SURþLWDWH XSXWH SULMH pokretanja stroja Opasnost od ozljeda Eksplozivni materijal Recikliranje 2WSDGQL HOHNWULþQL SURL YRGL QH WUHED GD VH RGODåX V RWSDGRP L GRPDüLQVWYD 0ROLPR GD UHFLNOL...

Page 44: ... BATERIJO OPOZORILO 9 L RJLE V NUDWNLP VWLNRP SRY URþHQH QHYDUQRVWL SRåDUD SRãNRGE DOL RNYDU QD SURL YRGX RURGMD L PHQOMLYHJD akumulatorja ali polnilne naprave ne potapljajte v WHNRþLQH LQ SRVNUELWH GD QH ER SULKDMDOR GR YGRUD WHNRþLQ v naprave in akumulatorje Korozivne ali prevodne WHNRþLQH NRW VR VODQD YRGD GRORþHQH NHPLNDOLMH LQ EHOLOD DOL SURL YRGL NL OH WD YVHEXMHMR ODKNR SRY URþLMR NUDWHN st...

Page 45: ...VXURYLQH 1DSUDYR SULERU LQ HPEDODåR MH treba sortirati za okolju prijazno recikliranje SIMBOLI Varnostno opozorilo Skladnost CE EurAsian oznaka o skladnosti Ukrajinska oznaka za skladnost Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila 1HYDUQRVW SRãNRGE NVSOR LYQL material 5HFLNODåD 2GSDGQH HOHNWULþQH L GHONH QH RGODJDMWH skupaj z ostalimi gospodinjskimi RGSDGNL 5HFLNODåR RSUDYOMDMWH...

Page 46: ... 23 1 29e 3 ý12671e 9é675 35 BATÉRIU VAROVANIE E VWH DEUiQLOL QHEH SHþHQVWYX SRåLDUX VS VREHQpKR VNUDWRP SRUDQHQLDP DOHER SRãNRGHQLDP YêURENX QHSRQiUDMWH QiUDGLH YêPHQQ EDWpULX DOHER QDEtMDþNX do kvapalín a postarajte sa o to aby do zariadení a DNXPXOiWRURY QHYQLNOL åLDGQH WHNXWLQ RURGXM FH DOHER YRGLYp NYDSDOLQ DNR MH VODQi YRGD XUþLWp FKHPLNiOLH D ELHOLDFH SURVWULHGN DOHER YêUREN NWRUp REVDKXM E...

Page 47: ...G 6WURM SUtVOXãHQVWYR D REDO E VD PDOL WULHGHQH UHF NORYDĢ VS VRERP ãHWUQêP N åLYRWQpPX SURVWUHGLX SYMBOLY XćWH RVWUDåLWt Zhoda CE XURi LMVNi QDþND KRG 8NUDMLQVNp R QDþHQLH KRG Pred zapnutím zariadenia si prosím SUHþtWDMWH LQãWUXNFLH Riziko poranenia Explozívny materiál Recyklujte Opotrebované elektrické zariadenia by VWH QHPDOL RGKDG RYDĢ GR GRPRYpKR odpadu Prosíme o recykláciu ak je PRåQp RQWDNW...

Page 48: ...ɜɚɬɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɢ ɫɟɪɜɢɡɧɨ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɢɥɢ ɤɨɝɚɬɨ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɭɪɟɞɚ Ŷ ɉɪɨɜɟɪɹɜɚɣɬɟ ɟɠɟɝɨɞɧɨ ɡɚ ɩɭɤɧɚɬɢɧɢ ɩɪɨɛɢɬɢ ɨɬɜɨɪɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɞɟɮɟɤɬɢ ɤɨɢɬɨ ɛɢɯɚ ɦɨɝɥɢ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɹɬ ɭɪɟɞɚ ɨɩɚɫɟɧ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɪɟɠɟɬɟ ɢ ɧɟ ɩɪɨɛɢɜɚɣɬɟ ɨɬɜɨɪɢ ɜ ɭɪɟɞɚ ȾɈɉɔɅɇɂɌȿɅɇɂ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ ɁȺ ȻȺɌȿɊɂəɌȺ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ Ɂɚ ɞɚ ɢɡɛɟɝɧɟɬɟ ɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ ɨɬ ɩɨɠɚɪ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɧɚ ɨɬ ɤɴɫɨ ɫɴɟɞɢɧɟɧɢɟ ɤɚɤɬɨ ɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹɬɚ ɢ ɩɨɜɪɟɞɢɬɟ...

Page 49: ...ɧɨɫɬ ɡɚ ɧɚɥɹɝɚɧɟ ɂɡɛɟɪɟɬɟ ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɧɚɥɹɝɚɧɟ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɡɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ 5s ɈɉȺɁȼȺɇȿ ɇȺ ɈɄɈɅɇȺɌȺ ɋɊȿȾȺ 3ɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɫɭɪɨɜɢɧɢ ɜɦɟɫɬɨ ɡɚ ɨɛɟɡɜɪɟɠɞɚɧɟ ɤɚɬɨ ɨɬɩɚɞɴɤ Ɇɚɲɢɧɚɬɚ ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢɬɟ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹ ɢ ɨɩɚɤɨɜɤɢɬɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɩɨɞɥɨɠɟɧɢ ɧɚ ɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɩɪɟɪɚɛɨɬɤɚ ɡɚ ɨɩɨɥɡɨɬɜɨɪɹɜɚɧɟ ɧɚ ɫɴɞɴɪɠɚɳɢɬɟ ɫɟ ɜ ɬɹɯ ɜɬɨɪɢɱɧɢ ɫɭɪɨɜɢɧɢ ɋɂɆȼɈɅɂ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ ɨɬɧɨɫɧɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ XU VLDQ ...

Page 50: ... ɭ ɧɶɨɦɭ ɨɬɜɨɪɢ ɌȿɏɇȱɄȺ ȻȿɁɉȿɄɂ ɉɊɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ȺɄɍɆɍɅəɌɈɊɇɈȲ ȻȺɌȺɊȿȲ ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə Ⱦɥɹ ɡɚɩɨɛɿɝɚɧɧɹ ɧɟɛɟɡɩɟɰɿ ɩɨɠɟɠɿ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɿ ɤɨɪɨɬɤɨɝɨ ɡɚɦɢɤɚɧɧɹ ɬɪɚɜɦɚɦ ɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɸ ɜɢɪɨɛɿɜ ɧɟ ɡɚɧɭɪɸɣɬɟ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɡɦɿɧɧɢɣ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɚɛɨ ɡɚɪɹɞɧɢɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɭ ɪɿɞɢɧɭ ɿ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɩɨɬɪɚɩɥɹɧɧɹ ɪɿɞɢɧɢ ɜɫɟɪɟɞɢɧɭ ɩɪɢɫɬɪɨʀɜ ɚɛɨ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɿɜ Ʉɨɪɨɡɿɣɧɿ ɿ ɫɬɪɭɦɨɩɪɨɜɿɞɧɿ ɪɿɞɢɧɢ ɬɚɤɿ ɹɤ ɫɨɥɨɧɢɣ ɪɨɡɱɢɧ ɩɟɜɧɿ ɯɿɦɿɤɚɬɢ ɜɢ...

Page 51: ...ɚɞɧɚɧɧɹ ɬɚ ɭɩɚɤɨɜɤɚ ɩɨɜɢɧɧɿ ɛɭɬɢ ɜɿɞɫɨɪɬɨɜɚɧɿ ɞɥɹ ɞɪɭɠɧɶɨʀ ɞɥɹ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ ɋɂɆȼɈɅɂ ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ ɛɟɡɩɟɤɢ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ ȯɜɪɚɡɿɣɫɶɤɢɣ ɡɧɚɤ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɢɣ ɡɧɚɤ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ Ȼɭɞɶ ɥɚɫɤɚ ɭɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸ ɩɟɪɟɞ ɡɚɩɭɫɤɨɦ ɩɪɨɞɭɤɬɭ ɇɟɛɟɡɩɟɤɚ ɬɪɚɜɦɭɜɚɧɧɹ ɜɢɛɭɯɨɧɟɛɟɡɩɟɱɧɭ ɪɟɱɨɜɢɧɭ ɉɟɪɟɪɨɛɤɚ ȼɿɞɯɨɞɢ ɟɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɩɪɨɞɭɤɰɿʀ ɧɟ ɫɥɿɞ ɜɢɤɢɞɚɬɢ ɪɚɡɨɦ ɿɡ ɩɨɛɭɬɨɜɢɦɢ ɜ...

Page 52: ...DUÕQ GHOLNOHULQ YH D GL HU KDVDUODUÕQ ROXS ROPDGÕ ÕQÕ KHU ÕO NRQWURO HGLQ hU Q LoLQGH DVOD GHOLN NHVPH LQ YH D GHOLN DoPD ÕQ 3ø ødø1 h9 1 ø 8 5 5 UYARI LU NÕVD GHYUHGHQ ND QDNODQDQ DQJÕQ DUDODQPD YH D U Q KDVDUODUÕ WHKOLNHVLQL QOHPHN LoLQ DOHWL J o SDNHWLQL YH D úDUM FLKD ÕQÕ DVOD VÕYÕODUÕQ LoLQH GDOGÕUPD ÕQÕ YH FLKD ODUÕQ YH SLOOHULQ LoLQH VÕYÕ JLUPHVLQL QOH LQL 7X OX VX EHOLUOL NLP DVDOODU D DUW...

Page 53: ...ak yerine JHUL G Q úW U Q dHYUH L NRUXPDN LoLQ DOHW aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif edilmelidir SEMBOLLER YHQOLN LND Õ X JXQOX X XU VLDQ 8 XPOXOXN LúDUHWL 8NUD QD X JXQOXN LúDUHWL 0DNLQH L oDOÕúWÕUPDGDQ WDOLPDWODUÕ dikkatlice okuyun DUDODQPD WHKOLNHVL 3DWOD ÕFÕ PDGGH HUL G Q ú P WÕN HOHNWULNOL U QOHU HYVHO DWÕNODUOD ELUOLNWH DWÕOPDPDOÕGÕU 7HVLV EXOXQX RUVD O WIHQ JHUL G Q ú PH YHULQ HUL G Q ú ...

Page 54: ...ȜİȚİȢ ʌȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ țĮșȚıIJȠȪȞ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ȝȘ ĮıijĮȜȒ ȂȘȞ țȩȕİIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ țĮȚ ȝȘȞ IJȠȣ ĮȞȠȓȖİIJİ IJȡȪʌİȢ ǼȆǿȆȇȅȈĬǼȉǼȈ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈ ǹȈĭǹȁǼǿǹȈ ȂȆǹȉǹȇǿǹȈ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ īȚĮ ȞĮ ĮʌȠIJȡȑʌİIJĮȚ IJȠȞ țȓȞįȣȞȠ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ ȜȩȖȦ ȕȡĮȤȣțȣțȜȫȝĮIJȠȢ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪȢ Ȓ ȗȘȝȚȑȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȞĮ ȝȘ ȕȣșȓȗİIJİ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ IJȠȞ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȩ ıȣııȦȡİȣIJȒ Ȓ IJȘ ıȣıțİȣȒ ijȩȡIJȚıȘȢ ıİ ȣȖȡȐ țĮȚ ȞĮ ijȡȠȞIJȓȗİIJİ ȫıIJİ ȞĮ ȝȘ įȚİȚıįȪȠȣȞ ȣȖȡȐ ıIJȚȢ ı...

Page 55: ...ȓ ȞĮ IJȚȢ ʌİIJȐIJİ ȦȢ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ īȚĮ IJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİIJĮ Ț įȚĮȜȠȖȒ IJȠȣ İȡȖĮȜİȓȠȣ IJȦȞ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ țĮȚ IJȦȞ ıȣıțİȣĮıȚȫȞ IJȠȣ ȈȊȂǺȅȁǹ ȆȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȈȣȝȝȩȡijȦıȘ XU VLDQ ıȒȝĮ ʌȚıIJȩIJȘIJĮȢ ȅȣțȡĮȞȚțȩ ıȒȝĮ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ įȚĮȕȐıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ʌȡȚȞ ȟİțȚȞȒıİIJİ IJȠ ȝȘȤȐȞȘȝĮ ȀȓȞįȣȞȠȢ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ ǼțȡȘțIJȚțȩ ȣȜȚțȩ ǹȞĮțȣțȜȫȞİIJİ ȉĮ ȘȜİțIJȡȚțȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ʌȡȠȢ ĮʌȩȡȡȚȥȘ...

Page 56: ...54 2 1 6 5 PSI 0 150 BAR 0 10 3 KPA 0 1030 ...

Page 57: ...55 3 4 ...

Page 58: ...56 5s 5s 1 2 ...

Page 59: ...57 1 2 1 2 3 4 ...

Page 60: ...58 1 2 1 2 3 4 ...

Page 61: ...59 3 1 1 2 3 4 ...

Page 62: ...60 2 1 PSI 0 150 1 2 3 4 20171107v4 ...

Page 63: ......

Page 64: ...derada A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K ZHLJKWHG VRXQG SRZHU OHYHO Niveau de puissance sonore pondéré A EHZHUWHWHU Schallleistungspegel Nivel de potencia acústica ponderada en A Livello di potenza sonora pesato A JHZRJHQ geluidsniveau Nível de potência sonora ponderada A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K In...

Page 65: ...R LRP FLĞQLHQLD KDáDVX LpA 75 dB A Usikkerhed K Osäkerhet K Epätarkkuus K Usikkerhet K Ɋɚɡɛɪɨɫ K 1LHSHZQRĞü pomiaru K 3 dB A vægtet lydeffektniveau A vägd ljudeffektsnivå A painotettu äänenteho A vektet lydeffektnivå ɍɪɨɜɟɧɶ ɜɡɜɟɲɟɧɧɨɣ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ZDĪRQ SR LRP QDWĊĪHQLD KDáDVX LWA 86 dB A Usikkerhed K Osäkerhet K Epätarkkuus K Usikkerhet K Ɋɚɡɛɪɨɫ K 1LHSHZQRĞü pomiaru K 3 dB Bær høreværn Bär...

Page 66: ...õõtemääramatus K 1HRGUHÿHQRVW K Hladina akustického YêNRQX YiåHQi funkcí A A súlyozott hangteljesítményszint Nivel de putere DFXVWLFă SRQGHUDWă OƯPHƼD VNDƼDV MDXGDV OƯPHQLV A svertinis garso galios lygis A kaalutud helivõimsuse tase Ponderirana razina YXþQH VQDJH Nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K ƺnjGDV YƝUWƯED Nepastovumas K Mõõtemääramatus K 1HRGUHÿHQRVW K 3RXåtYHMWH FKUiQLþH sluchu 9L...

Page 67: ...ȝȚıȝȑȞȠ İʌȓʌİįȠ ʌȓİıȘȢ ȒȤȠȣ LpA 75 dB A 1HGRORþ K Odchýlka K ɉɪɨɦɟɧɥɢɜɨɫɬ ɇɟɜɢɡɧɚɱɟɧɵɫɬɶ Ʉ Belirsizlik K ǹȕİȕĮȚȩIJȘIJĮ K 3 dB A izmerjena raven YRþQH PRþL 9iåHQi KODGLQD akustického výkonu ɇɢɜɨ ɧɚ ɫɢɥɚɬɚ ɧɚ ɲɭɦɚ ɫ ɪɚɜɧɢɳɟ Ⱥ ɡɜɚɠɟɧɢɣ ɪɿɜɟɧɶ ɡɜɭɤɨɜɨʀ ɩɨɬɭɠɧɨɫɬɿ D ÕUOÕNOÕ VHV J F seviyesi ǹ ıIJĮșȝȚıȝȑȞȠ İʌȓʌİįȠ ȑȞIJĮıȘȢ ȒȤȠȣ LWA 86 dB A 1HGRORþ K odchýlka K ɉɪɨɦɟɧɥɢɜɨɫɬ ɇɟɜɢɡɧɚɱɟɧɵɫɬɶ Ʉ Belirsizlik K ǹȕİ...

Page 68: ... Ion Lithium Ionen Ión litio Ioni di litio Lithium ion Polski ýHãWLQD Magyar 5RPkQă Latviski LHWXYLãNDL Eesti Akumulator i áDGRZDUND DWHULH D QDEtMHþND Akkumulátor és W OWĘ DWHULH úL vQFăUFăWRU Akumulators XQ OƗGƝWƗMV Baterija ir ƳNURYLNOLV Aku ja laadija 3DVXMąFH DNXPXODWRU QLH GRáąF RQD Kompatibilní akumulátor QHSĜLEDOHQ Kompatibilis akkumulátor nem tartozék Acumulatori compatibili neinclus 6DGH...

Page 69: ... RC18118C Hrvatski Slovensko 6ORYHQþLQD Ȼɴɥɝɚɪɢɹ ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɚ ɦɨɜɚ Türkçe ǼȜȜȘȞȚțȐ Baterija i SXQMDþ Baterija in polnilnik Akumulátor D QDEtMDþND Ȼɚɬɟɪɢɹ ɢ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Ⱥɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɿ ɡɚɪɹɞɧɢɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ DWDU D YH úDUM aleti ȂʌĮIJĮȡȓĮ țĮȚ ijȠȡIJȚıIJȒȢ Kompatibilno pakiranje baterija QLMH XNOMXþHQR GUXåOMLYH EDWHULMH QL SULORåHQ Kompatibilná jednotka akumulátorov QLH MH V þDVĢRX balenia ɋɴɜɦɟɫɬɢɦɚ ɚɤɭɦ...

Page 70: ... para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un a...

Page 71: ...STRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań z in...

Page 72: ...aveden v tem informacijskem listu je bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom ki je podan v EN60745 podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se ga lahko za predhodno oceno izpostavljenosti Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja Vendar če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz če je orodje slabo vzdrževano se ...

Page 73: ...mak çalışma modellerini organize etmek EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα επίπεδα εκπομπών κραδασμών που παρέχονται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο έχουν μετρηθεί βάσει τυποποιημένης δοκιμής που προβλέπεται στο EN60745 και μπορούν να συγκριθούν για τη σύγκριση του εργαλείου με άλλα Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης Τα δηλωμένα επίπεδα εκπομπών κραδασμών αφορούν τις βασικές...

Page 74: ...rantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below 1 The warranty period is 24 months for consumers and commenc...

Page 75: ...DO Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rech...

Page 76: ... onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere d...

Page 77: ...e na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas eléctricas AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garant...

Page 78: ...dgade rättigheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässigt eller kommersiellt b...

Page 79: ...ейцарии Исландии Норвегии Лихтенштейне Турции и России Вне указанных территорий обращайтесь к своему авторизованному дилеру RYOBI чтобы узнать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр обратитесь к веб сайту http ru ryobitools eu header service and support service agents NO RYOBI GARANTIBETINGELSER I tilleg...

Page 80: ...zyna się w dniu zakupu produktu Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym AC DC poprzez za...

Page 81: ...expeditor Drepturile dvs statutare rezultate din achiziţia produsului rămân neschimbate 6 Această garanţie este valabilă în Comunitatea Europeană Elveţia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia şi Rusia În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Pentru a găsi un centru de service autori...

Page 82: ...ttp en ryobitools eu header service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pi...

Page 83: ...promijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji Švicarskoj Islandu Norveškoj Lihtenštajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http en ryobitools eu header service and support service ag...

Page 84: ...ntrum navštívte stránku http en ryobitools eu header service and support service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izd...

Page 85: ...ся інша гарантія АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів відвідайте http en ryobitools eu header service and support service agents BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА RYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е 24 месеца за кл...

Page 86: ... ημερομηνία θα πρέπει να αναγράφεται στην απόδειξη ή σε άλλο αποδεικτικό αγοράς Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση από καταναλωτές Συνεπώς δεν παρέχεται εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης 2 Υπάρχει η δυνατότητα επέκτασης της εγγύησης για ορισμένα ηλεκτρικά εργαλεία AC DC πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος μέσω εγγραφής στο...

Page 87: ...rmany ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Inflador Desinflador 18 V Marca Ryobi Número de modelo R18I Intervalo del número de serie 44414503000001 44414503999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas armonizadas 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745...

Page 88: ... sammanställa den tekniska filen Alexander Krug VD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet 18V pumppu tyhjennyslaite Tuotemerkki Ryobi Mallinumero R18I Sarjanumeroalue 44414503000001 44414503999999 noudattaa seuraavia EU direktiivejä ja harm...

Page 89: ...Krug Ügyvezető Igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declarăm că produsele Aparat de umflat dezumflat la 18 V Marcă Ryobi Număr serie R18I Gamă număr serie 44414503000001 44414503999999 este în conformitate cu următoarele Directive Europene ş...

Page 90: ...lexander Krug Izvršni Direktor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SK PREHLÁSENIE O ZHODE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Týmto vyhlasujeme že výrobok 18 V inflátor deflátor Značka Ryobi Číslo modelu R18I Rozsah sériových čísiel 44414503000001 44414503999999 je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovaným...

Page 91: ... για σύνταξη τεχνικού αρχείου Alexander Krug Διευθύνων Σύμβουλος Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany TR EC Uygunluk beyanı Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Böylelikle beyan ederiz ki ürün 18V İnflatör Deflatör Marka Ryobi Model numarası R18I Seri numarası aralığı 44414503000001 44414503999999 aşağıdaki Avrupa Direktifleri ve uy...

Page 92: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: