Ryobi HydroSurge RPW120HS Operator'S Manual Download Page 42

39

Español(Traducción de las instrucciones originales)

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS DE ALTA Y BAJA 
PRESIÓN EN LA PISTOLA

Véase la 

fi

 gura 6.

 

La manguera de baja presión es el tubo transparente 
que dispone de un accesorio de plástico y que se 
encuentra en la boquilla de la parte inferior de la pistola.

 

Sujete el accesorio de plástico y deslícelo en la boquilla 
hasta que encaje en su lugar.

 

Para sacarlo, pulse el cierre que se encuentra en la 
parte superior de del accesorio y quite la 

manguera de la boquilla.

 

La manguera de alta presión tiene una conexión de 
metal y se desliza en la abertura de la parte superior 
de la pistola.

 

Sujete el bloqueo de la manguera y tire hacia afuera 
para que la manguera de alta presión pueda 

insertarse sin di

fi

 cultad.

 

Inserte la manguera de alta presión hasta el 

fi

 nal  en 

el agujero.

 

Empuje el bloqueo de la manguera totalmente en el 
mango para que la manguera de alta presión 

permanezca en su lugar.

CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE JARDÍN A LA 
MÁQUINA DE LAVADO A PRESIÓN

Véase la 

fi

 gura 7.

El suministro de agua debe proceder de un conducto 
principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de 
estanques, lagos, etc. Antes de conectar la manguera de 
jardín a la máquina de lavado a presión:

 

Deje correr el agua por la manguera de jardín durante 
30 segundos para eliminar cualquier residuo de la 
misma.

 

Inspeccione el 

fi

 ltro que se encuentra en el extremo de 

la entrada de la máquina de lavado a presión.

 

Si el 

fi

 ltro está dañado, no utilice la máquina hasta que 

haya sustituido el 

fi

 ltro.

 

Si el 

fi

 ltro está sucio, límpielo antes de conectar la 

manguera a la máquina.

PRECAUCIÓN: 

Al conectar el aparato a la red de abastecimiento 
de agua (que no sea un suministro público de agua 
corriente potable), tenga en cuenta la normativa 
local de las juntas locales o proveedor de agua 
local. 
Para asegurarse de que no hay contaminantes en 
el suministro de agua, el aparato no debe estar 
conectado directamente a la red de abastecimiento 
público de agua potable. 
Si el aparato está conectado a la red de agua 
potable, deberían incorporarse o 

fi

 jarse a la red de 

abastecimiento de agua dispositivos de prevención 
de re

fl

 ujo. La instalación debe ser aceptada por las 

juntas locales o proveedor de agua y deberán ser 
realizadas por personal técnico profesional. Los 
dispositivos de prevención de re

fl

 ujo deben ser 

adecuados para líquidos y cumplir con la normativa 
para evitar el sifonaje de retorno según la norma 
EN 60335-2-79/A2: 2007.

Para conectar la manguera a la máquina de lavado a 
presión:

 

Desenrolle la manguera de jardín.

AVISO: 

Debe haber un mínimo de 3 metros de manguera 

de jardín libre entre la toma de la manguera a presión y 
el grifo del jardín.

 

Con el tapón de jardín fuera, conecte el extremo de la 
manguera de jardín al acoplador de la toma de agua de 
la máquina de lavado a presión. Apriete a mano.

 

El agua que se ha escurrido a través de los dispositivos 
antirre

fl

 ujo se considera no potable.

FUNCIONAMIENTO

Aplicaciones

Esta máquina de lavado a presión puede ser utilizada 
para los 

fi

 nes enumerados a continuación:

 

Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas, patios 
de cemento y paredes

 

Limpieza de automóviles, barcos, motocicletas, 
muebles de jardín y barbacoas

AÑADIR DETERGENTE A LA MÁQUINA DE LAVADO 
A PRESIÓN

Véase la 

fi

 gura 8.

Use sólo detergentes para máquina de lavados a presión; 
los detergentes domésticos, ácidos, alcalinos, lejías, 
disolventes, material in

fl

 amable o soluciones industriales 

pueden dañar la bomba. Muchos detergentes pueden 
necesitar ser mezclados antes de su uso.
Prepare la solución de limpieza, como se indica en la 
botella de solución.

 

Desconecte la máquina de lavado a presión del 
suministro eléctrico.

 

Coloque la máquina de lavado a presión en posición 
vertical sobre una super

fi

 cie plana.

 

Quite el tapón de depósito de detergente.

 

Vierta el detergente en el depósito hasta que alcance el 
máximo nivel de llenado ubicado en la unidad.

AVISO: 

Use un embudo, si es necesario, para evitar el 

derrame de detergente fuera del tanque. Si se derrama 
detergente durante el proceso de llenado, asegúrese de 
que limpia y seca la unidad antes de hacerla funcionar.

 

Vuelva a colocar el tapón.

ARRANQUE Y PARADA DE LA MÁQUINA DE LAVADO 
A PRESIÓN

Véase la 

fi

 gura 9.

PRECAUCIÓN:

No haga funcionar la bomba sin que el suministro 
de agua esté conectado y encendido.

RPW120HS-25lgs.indd   39

RPW120HS-25lgs.indd   39

09-10-28    10:59

09-10-28    10:59

Summary of Contents for HydroSurge RPW120HS

Page 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 113 ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 123 133 APARAT DE SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 144 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA PODR CZNIK OBS UGI 154 ELEKTRI NI TLA NI IST...

Page 2: ...nne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rke ett luet t m n oppaan ohjeet ennen ko...

Page 3: ...e ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zast...

Page 4: ...lioreront votre adh rence sur les surfaces glissantes Portez toujours des lunettes de s curit avec crans de protection lat raux Ne travaillez pas en extension et ne vous tenez pas sur un support inst...

Page 5: ...rancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des pi ces en mouvement Remplacez imm diatement tout c ble endommag Un c ble d alimentation endo...

Page 6: ...artie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyaux et raccords qui fuient sont galement susceptibles de causer des blessures par injection Ne tenez pas les tuyaux et les raccords Recul Pour r duir...

Page 7: ...uement alimentation secteur classique N utilisez pas cet appareil avec une alimentation en courant continu CC Une chute de tension substantielle provoquera une perte de puissance et une surchauffe du...

Page 8: ...2 1 Interrupteur marche arr t 2 Rangement de la buse 3 Pistolet Lance 4 R servoir de d tergent 5 HydroSurge TM levier de d tergent 6 Verrouillage de la g chette haute pression 7 G chette haute pressi...

Page 9: ...oigneusement et utilis de mani re satisfaisante le produit Si des pi ces sont endommag es ou manquantes veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si des pi ces s...

Page 10: ...imentation en eau potable veuillez respecter les r glementations locales des conseils ou fournisseur locaux Pour assurer qu il n y ait pas de r action de contaminant dans l alimentation en eau l appar...

Page 11: ...t D placez vers l avant le levier basse pression haut d bit situ en haut de la poign e g chette Cela fournira une pulv risation d eau basse pression REMARQUE Lorsque vous utilisez uniquement le rin ag...

Page 12: ...iter d endommager la surface Pour rincer Placez le cadran du d tergent en position ARR T Pulv risez l cart de la surface de rin age durant environ 10 secondes pour vacuer le d tergent restant ventuell...

Page 13: ...ration agr e pour viter tout danger ENTRETIEN DES BUSES Une pression excessive de la pompe une sensation de pulsation lorsque vous appuyez sur la g chette peut tre le r sultat d une buse sale ou bouch...

Page 14: ...uer l air de la conduite Enlevez le filtre d entr e d eau rincez le l eau chaude et replacez le dans l unit La machine n atteint pas la haute pression Le diam tre du tuyau d arrosage est trop petit L...

Page 15: ...r footwear that will protect your feet and improve your grip on slippery surfaces Always wear safety glasses with side shields Don t overreach or stand on unstable support Keep proper footing and bala...

Page 16: ...from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles...

Page 17: ...tection Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and as necessary a full face shield when operating this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never...

Page 18: ...result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL E...

Page 19: ...er level 86 dBA Vibration 3 5 m s2 DESCRIPTION Figure 2 1 On Off switch 2 Nozzle storage 3 Gun Lance 4 Detergent tank 5 HydroSurge TM detergent lever 6 High pressure trigger lock out 7 High pressure t...

Page 20: ...istance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury W...

Page 21: ...d be appropriate to fluid categories and comply with the requirement to avoid back siphonage according to EN 60335 2 79 A2 2007 To connect the garden hose to the pressure washer Uncoil the garden hose...

Page 22: ...delivers a fine powerful jet used for spot cleaning or high to reach areas CAUTION NEVER change nozzles without engaging the lock out on the gun and NEVER point the lance at your face or at others The...

Page 23: ...to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from...

Page 24: ...nlet filter rinse with warm water then replace in unit Machine doesn t reach high pressure Diameter of garden hose is too small Water supply is restricted Not enough inlet water Replace with 12mm gard...

Page 25: ...sch tzt und Ihren Stand auf rutschigem Untergrund verbessert Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille mit Seitenschutz bersch tzen Sie sich nicht oder stehen auf unsicherem Untergrund Sorgen Sie f r ei...

Page 26: ...oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Tauschen Sie besch digte Kabel sofort aus Besch digte Kabel erh hen die Gefahr ei...

Page 27: ...r eine Sicherheitsbrille mit Seitenschutz und falls n tig einen Gesichtsschutz wenn Sie dieses Produkt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder plat...

Page 28: ...Sie immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz und falls n tig einen vollen Gesichtsschutz HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ELEKTRIK ELEKTRISCHE VERBINDUNG Dieses Produkt besitzt einen Pr zisions Elektr...

Page 29: ...rgiepegel 0 86 dBA Vibration 3 5 m s2 BESCHREIBUNG Abbildung 2 1 Ein Aus Schalter 2 D senhalterung 3 Pistole Lanze 4 Reinigungsmitteltank 5 HydroSurge TM Reinigungsmittel Hebel 6 Hochdruck Ausl serspe...

Page 30: ...ind Werfen Sie das Verpackungsmaterial nicht fort bis Sie das Produkt genau untersucht und erfolgreich benutzt haben Sollten Teile besch digt sein oder fehlen wenden Sie sich bitte an den Ryobi Kunden...

Page 31: ...en ACHTUNG Bitte beachten Sie beim Anschlu des Ger tes an Wasserversorgungsleitungen keine ffentlichen Trinkwasserversorgungsleitungen die regionalen Vorschriften der rtlichen Beh rden oder des Wasser...

Page 32: ...gsarbeiten am besten geeignet ist Hochdruck Reinigen Dr cken Sie den Hochdruckabzug der Pistole Dies bewirkt ein Spritzen von Wasser unter Hochdruck Beim Hochdruckspritzen allein wird kein Reinigungsm...

Page 33: ...das Reinigungsmittel nicht auf der Oberfl che trocknen Bet tigen Sie den Hochdruckabzug zum Reinigen des Bereichs Verwenden Sie eine Kombination von Hoch und Niederdruck hoher Durchfluss f r stark ver...

Page 34: ...anderen Teile sollten durch den autorisierten Kundendienst ersetzt werden AUSTAUSCH DES STROMKABELS Falls ein Ersatz des Stromkabels notwendig ist muss das von dem autorisierten Kundendienst durchgef...

Page 35: ...warmen Wasser aus und setzen Sie ihn wieder in das Ger t Maschine erreicht keinen Hochdruck Durchmesser des Gartenschlauchs ist zu gering Wasserzufuhr ist eingeschr nkt Nicht gen gend Einlasswasser Du...

Page 36: ...tecci n lateral No rebase ni permanezca de pie en superficies inestables Mantenga un equilibro adecuado en todo momento ADVERTENCIA Los chorros a alta presi n pueden ser peligrosos si se usan de modo...

Page 37: ...m viles Sustituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los ma...

Page 38: ...ne Sicherheitsbrille mit Seitenschutz und falls n tig einen Gesichtsschutz wenn Sie dieses Produkt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzier...

Page 39: ...os a los ojos Antes de empezar a utilizar una herramienta el ctrica utilice siempre gafas de seguridad con protecciones laterales y cuando sea necesario una careta completa GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 40: ...3 Pistola lanza 4 Dep sito de detergente 5 HydroSurge TM palanca de detergente 6 Bloqueo del gatillo de alta presi n 7 Gatillo de alta presi n 8 Manguera 9 Mango telesc pico 10 Almacenamiento del cab...

Page 41: ...e Ryobi ADVERTENCIA Si falta alguna pieza o alguna est da ada no utilice el producto hasta que haya sustituido las piezas Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna est da ada podr a provoca...

Page 42: ...o fijarse a la red de abastecimiento de agua dispositivos de prevenci n de reflujo La instalaci n debe ser aceptada por las juntas locales o proveedor de agua y deber n ser realizadas por personal t c...

Page 43: ...n OFF AVISO Cualquier m todo de limpieza o enjuague mediante el espray de alta presi n requiere que el interruptor est en la posici n ON Para m todos que utilizan s lo baja presi n el interruptor pued...

Page 44: ...TO ADVERTENCIA Utilice s lo recambios originales al arreglar la m quina El uso de otras piezas puede provocar riesgos o da os en el producto ADVERTENCIA Antes de inspeccionar limpiar o reparar la m qu...

Page 45: ...agua enju guelo con agua tibia luego vuelva a colocarlo en la unidad La m quina no alcanza alta presi n El di metro de la manguera de jard n es demasiado peque o El abastecimiento de agua est restring...

Page 46: ...quilibrio su superfici scivolose Indossare sempre occhiali di sicurezza con schermi laterali Non protendersi n posizionarsi su superfici non stabili Mantenere sempre un appoggio saldo e l equilibrio A...

Reviews: