background image

4

DÉPANNAGE

 

Le dépannage des outils doit être confié exclusivement 
à un personnel qualifié. 

Les réparations ou entretiens 

effectués par des personnes non qualifiées présentent 
des risques de blessures.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine  pour  les  réparations.  Se  conformer  aux 
instructions  de  la  section  Entretien  de  ce  manuel.

 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

Attendre l’arrêt de la lame avant de poser l’outil. 

La 

lame en rotation pourrait mordre dans la surface à raboter 
et causer une perte de contrôle pouvant entraîner des 
blessures graves.

 

Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joints 
pour maintenir la pièce sur une surface stable. 

Une 

pièce tenue à la main ou contre son corps est instable et 
peut causer une perte de contrôle.

 

Lorsque  l’outil  électrique  est  utilisé  pour  un  travail 
risquant  de  le  mettre  en  contact  avec  des  fils 
électriques  cachés  ou  avec  son  propre  cordon 
d’alimentation,  le  tenir  par  les  surfaces  de  prise 
isolées.

 Tout contact avec un fil sous tension électrifierait 

les  parties  métalliques  de  l’outil,  et  causerait  un  choc 
électrique.

 

Apprendre  à  connaître  l’outil.  Lire  attentivement  le 
manuel  d’utilisation.  Apprendre  les  applications  et 
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Toujours porter des lunettes de sécurité. Les lunettes 
ordinaires  sont  dotées  de  verres  résistants  aux 
impacts seulement ; ce NE sont PAS des lunettes de 
sécurité.

 Le respect de cette règle réduira les risques de 

blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque anti-poussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le  respect  de  cette  consigne  réduira  les 

risques de blessures graves.

 

Protection  auditive.  Porter  une  protection  auditive 
lors de l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Inspecter  régulièrement  les  cordons  d’alimentation 
des outils et, s’ils sont endommagés, les confier au 
centre de réparations agréé le plus proche. Toujours 
être conscient de l’emplacement du cordon.

 Le respect 

de cette règle réduira les risques de choc électrique et 
d’incendie.

 

Vérifier  l’état  des  pièces.  Avant  d’utiliser  l’outil  de 
nouveau  examiner  soigneusement  les  pièces  et 
dispositifs de protection qui semblent endommagés 
afin  de  déterminer  s’ils  fonctionnent  correctement 
et  s’ils  remplissent  les  fonctions  prévues.  Vérifier 
l’alignement des pièces mobiles, s’assurer qu’aucune 
pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier la fixation de 
chaque pièce et s’assurer qu’aucun autre problème 
ne risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. 
Toute  protection  ou  pièce  endommagée  doit  être 
correctement réparée ou remplacée dans un centre 
de  réparations  agréé. 

Le  respect  de  cette  consigne 

réduira les risques de choc électrique, d’incendie et de 
blessures graves.

 

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. 
Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que 
sa capacité est suffisante pour supporter le courant 
de fonctionnement de l’outil. Un calibre de fil (A.W.G) 
d’au minimum 16 est recommandé pour un cordon 
prolongateur de 15 m (50 pi) ou moins. L’usage d’un 
cordon de plus de 30 m (100 pi) est déconseillé. En cas 
de doute, utiliser un cordon du calibre immédiatement 
supérieur. Moins le numéro de calibre est élevé, plus 
la capacité du fil est grande. 

Un cordon de capacité 

insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, 
entraînant une perte de puissance et une surchauffe.

 

Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant 
d’utiliser cet outil. 

Le respect de cette consigne réduira 

les risques de blessures graves.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et  les  utiliser  pour  instruire  les  autres  utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

Summary of Contents for HPL51

Page 1: ...rit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller...

Page 2: ...r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1...

Page 3: ...rter des outils avec le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils lorsque l interrupteur est sur marche favorise les accidents Retirer les outils et cl s de r glage avant de mettre l outil en ma...

Page 4: ...r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Inspecter...

Page 5: ...ains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Symbole Garder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Ne pas e...

Page 6: ...otoris s toujours porter des lunettes de s curit tanches ou coques lat rales ou si n cessaire un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision largi plut t que d...

Page 7: ...d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitunebaisse de la tension de ligne entra...

Page 8: ...tenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit BOUTON DE R GLAGE DE PROFON...

Page 9: ...rifi qu il fonctionne correctement Si des pi ces manquent ou sont endommag es appeler le 1 800 525 2579 LISTE DE CONTR LE Raboteuse Lames 2 Cl lame Guide bordure feuillure Sac poussi re Coffret Manue...

Page 10: ...cher la raboteuse R gler la direction de l vacuation et du sac poussi re Pour orienter l vacuation vers la droite tourner le bouton d orientation vers la droite et installer le sac poussi re sur l ori...

Page 11: ...placement de la pi ce pendant le rabotage peut causer une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves Tenir la raboteuse deux mains Tenir la poign e avant avec la main gauche et la poign...

Page 12: ...fin de passe Ceci aide garder l arri re de la semelle de la raboteuse en contact avec la pi ce et emp cher l avant d entamer le bois AVERTISSEMENT Veiller ne pas heurter de clous pendant le rabotage c...

Page 13: ...boter I N S TA L L AT I O N D U G U I D E P O U R LA FEUILLURE Voir la figure 11 D brancher la raboteuse Installer le guide sur le c t gauche de la raboteuse au moyen du boulon bouton Fixer le guide s...

Page 14: ...sutilis ssurlafibredeverre leplacopl tre les mastics de bouchage ou le pl tre s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fo...

Page 15: ...e correctement REMARQUE Avant de retirer les lames us es noter leur sens de coupe ainsi que l orientation de leur biseau L orientation du biseau des nouvelles lames doit tre la m me que celle des lame...

Page 16: ...t dans le sens indiqu mesure de la rotation tirer la courroie vers l ext rieur de la petite poulie jusqu ce qu elle soit compl tement lib r e des deux poulies Engager la nouvelle courroie sur la nouve...

Page 17: ...17 REMARQUES...

Page 18: ...NUM RO DE S RIE HPL51 MANUEL D UTILISATION RABOTEUSE LECTRIQUE DOUBLE ISOLATION HPL51 Ryobi est une marque d pos e de Ryobi Limited utilis e sous licence 983000 285 1 20 06 R V 01 AVERTISSEMENT La po...

Reviews: