background image

7 — Français

UTILISATION

CHARGE DE L’OUTIL 

Voir la figure 1, page 9.

  Éteindre le tournevis.

  Insérer le câble micro USB dans le produit, comme indiqué.

  Brancher le câble micro USB à n’importe quel port USB ou 

connectez-le à un adaptateur secteur USB (non inclus) et 
brancher l’adaptateur à une source d’alimentation.

  S’assurer que l’alimentation est de 120 V,  c.a. (courant 

résidentiel standard), 60 Hz.

  Lorsque l’outil est en train de charger, le voyant DEL vert 

clignote.

 

Ne pas

 mettre l’outil dans un endroit où la température est 

extrêmement chaude ou froide. La recharge est plus efficace 
à une température ambiante normale.

  Lorsque la charge est terminée, le voyant arrêtera de 

clignoter et demeurera vert.

  Débrancher l’adaptateur d’alimentation USB (non compris) 

de l’alimentation ou débrancher le câble micro USB du port 
USB alimenté une fois que l’outil est complètement chargé 
et prêt à être utilisé.

  Débrancher le câble micro USB de l’outil.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

Voir la figure 2, page 9.

Le sens de rotation de l’embout est contrôlé par les boutons de 
marche avant et arrière situés sur la poignée. Le tournevis étant 
maintenu en position normale de fonctionnement, appuyez à 
fond sur le bouton de marche avant pour faire fonctionner en 
marche avant. La direction est inversée lorsque le bouton de 
marche arrière est enfoncé.

NOTE :

 Le tournevis ne fonctionne que si le bouton de marche 

avant ou arrière est enfoncé.

AVIS :

Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours laisser 
le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de changer de 
sens de rotation.

INSERTION/RETRAIT DES EMBOUTS

Voir la figure 3, page 9.

IInsérer l’embout dans le douille le plus profondément possible. 
Tirer sur l’embout pour le retirer du mandrin.

LAMPE DÉL

Voir la figure 4, page 9.

Les voyants DEL, situés à l’avant de l’outil, s’allument pendant 
le fonctionnement.

VISSAGE

Voir la figure 5, page 9.

  Tenir le turnevis fermement et placer la pointe du embout à 

l’endroit ou la vis doit être enfoncée.

AVERTISSEMENT :

Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant dis-
simuler des fils électriques. En cas de contact avec un fil 
sous tension, les parties métalliques de l’outil seraient mises 
sous tension et probablement choc l’opérateur. Si vous de-
vez enfoncer une vis dans un endroit où des fils électriques 
cachés peuvent être présents, tenir l’outil par les surfaces 
de prise isolées pour éviter un choc électrique.

  Appuyez sur le bouton de marche avant ou arrière pour 

démarrer l’outil.

  Exercer une pression suffisante  sur la perceuse pour que le 

vissage dans le matériau. Ne pas forcerl’outil. Laisser l’outil 
effectuer le travail.

Summary of Contents for FVD01

Page 1: ...o 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using this product AVERTISSEMENT Po...

Page 2: ...uces the risk of electric shock Use only UL listed USB sources to charge this device Use of any non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...ting condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do...

Page 5: ...or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes...

Page 6: ...micro USB cable is connected the LED light will indicate the status of the battery BATTERY STATUS LED LIGHT SCENARIO Charging Flashing Fully Charged Solid No Flashes HIGH TEMPERATURE PROTECTION This...

Page 7: ...e forward buttonforforwarddrivingoperation Thedirectionisreversed when the reverse button is depressed NOTE The screwdriver will not run unless the forward or reverse button is depressed NOTICE To pre...

Page 8: ...federal laws may prohibit disposal of lithium ion batteries in ordinary trash WARNING Do not attempt to disassemble the tool or remove any component projecting from the tool May result in electric sh...

Page 9: ...ique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser uniquement des sources USB r pertori es...

Page 10: ...curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr e...

Page 11: ...cendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chal eur Ceci r duira les risques d explosion et de b...

Page 12: ...i ion Les r glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l liminatio...

Page 13: ...unc blemicroUSBestconnect levoyantDELindiquera l tat de la pile TAT DE L OUTIL SC NARIO DES LUMI RES DEL En charge Clignotant Enti rement charg e Solide pas de clignotement PROTECTION CONTRE LES HAUTE...

Page 14: ...che avant pour faire fonctionner en marche avant La direction est invers e lorsque le bouton de marche arri re est enfonc NOTE Le tournevis ne fonctionne que si le bouton de marche avant ou arri re es...

Page 15: ...oduit comprend des batteries au lithium ion Les lois locales f d rales ou d tat peuvent interdire le rejet des batteries au lithium ion dans les ordures m nag res AVERTISSEMENT Ne pas tenter de d sass...

Page 16: ...el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El us...

Page 17: ...que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Page 18: ...de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctri...

Page 19: ...on Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en rela...

Page 20: ...CIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesion...

Page 21: ...el destornillador Inserte el cable micro USB en el producto como se muestra en la imagen Conecte el cable micro USB a cualquier puerto con alimentaci n USB o a un adaptador de alimentaci n USB no inc...

Page 22: ...bater asde ionesdelitioylasprohibiciones restriccionesdeeliminaci n en su rea La participaci n de Techtronic Industries North America Inc en este programa es parte de nuestro compromiso de preservar e...

Page 23: ...t n de adelante F Reverse button bouton de arri re bot n de atr s A Bit embout broca B Collet collet portaherramientas A LED light lampe DEL diodo luminiscente A Forward button bouton de avant bot n d...

Page 24: ...zed Service Center or obtain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Ca...

Reviews: