background image

2 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES  

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

  AVERTISSEMENT :

Lire les avertissements de sécurité, les instructions 
et les précisions et consulter les illustrations fournis 
avec cet outil électrique. 

Le fait de ne pas se conformer 

à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque 
d’entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou 
des blessures graves.

Conserver les avertissements et les instructions à des fins 
de référence ultérieure. 

Le terme « outil électrique », utilisé 

dans tous les avertissements ci-dessous désigne tout outil 
fonctionnant sur secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les 

endroits encombrés ou sombre s sont propices aux 
accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères 
explosives, par exemple en présence de liquides, gaz 
ou poussières inflammables. 

Les outils électriques 

produisent des étincelles risquant d’enflammer les 
poussières ou vapeurs.

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant 
l’utilisation d’un outil électrique. 

Les distractions peuvent 

causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre 
à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, 
de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser 
d’adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de 
choc électrique.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 
à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru 

lorsque le corps est mis à la terre.

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou 
l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît 

le risque de choc électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 
utiliser le cordon d’alimentation pour transporter 
l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant 
sur le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, 
de l’huile, des objets tranchants et des pièces en 
mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé accroît 

le risque de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu 

pour l’usage extrérieur pour réduire les risques de choc 
électrique.

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un 
endroit humide, employer un dispositif 

interrupteur de 

défaut à la terre (GFCI)

.

 L’utilisation d’un GFCI réduit le 

risque de décharge électrique.

 

Utiliser uniquement des sources USB répertoriées UL 
pour charger cet appareil. 

L’utilisation de sources USB 

non répertoriées UL peut créer un risque d’incendie.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve 
de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. 
Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous 
l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil 
électrique peut entraîner des blessures graves.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 
protection oculaire.

 L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque 
ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions 
appropriées réduira le risque de blessures.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur 

ou brancher un outil dont le commutateur est en position 
de marche peut causer un accident.

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en 
marche.

 Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil 

peut causer des blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre.

 Ceci permettra de mieux contrôler 

l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements 
amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements 
à l’écart des pièces en mouvement.

 Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans 
les pièces en mouvement.

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 
s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés.

 

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage  peut réduire 
les dangers présentés par la poussière.

 

Malgré votre expérience acquise par l’utilisation 
fréquente des outils, soyez toujours vigilant et 
respectez les principes de sécurité relatifs aux outils. 

Il 

s’agit d’une fraction de seconde pour qu’un geste irréfléchi 
puisse causer de graves blessures.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher 
ou couvrir les cheveux longs. 

Les vêtements amples, 

bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes 
d’aération.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support 
instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent 

de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

Summary of Contents for FVC51

Page 1: ...rico 4 Símbolos 5 Características 6 Armado 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 10 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using this product AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien com prendre le manuel d utilisation avant d...

Page 2: ...reduces the risk of electric shock Use only UL listed USB sources to charge this device Use of any non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power to...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated bat tery packs Use o...

Page 4: ...ls or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a p...

Page 5: ...n batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current n Rated Speed Rotational speed min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal wo...

Page 6: ...g cardboard carpet rubber leathers plastics and clamshell type product packaging paper vinyl and more INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 9 To install Unscrew and remove the battery cap Insert the battery pack into the product as shown Place the cap over the battery pack and push down until the cap meets the threads at the end of the tool Screw the cap on securely NOTE Do not attemp...

Page 7: ... or fingers in this area could result in a shear point injury To stop blade movement release the trigger CUTTING TIPS Do not force the tool through dense material This can cause the blades to dull and slow down If the blades slows down reduce the pace Only cut materials up to 1 4 in thickness listed under applications OPERATING THE POWER CUTTER See Figure 3 page 10 Learning to use the power cutter...

Page 8: ... the cuts can becomejaggedanduneven Replacethebladetorestorecut ting precision Always wear gloves when handling the blade Remove the battery pack To lock the blade install a nail not included into the hole in the blade as shown Remove the screw in the center of the blade using a flat head screwdriver not included Remove the nail from the blade Turn the tool over and the blade will fall loose from ...

Page 9: ...r l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique Utiliser uniquement des sources USB répertoriées UL pour charger cet appareil L utilisation de sources USB non répertoriées UL peut créer un risque d incendie SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester attentif prêter attention au travail et fai...

Page 10: ...ires de l outil dans des circonstances imprévues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil spécifié par le fabricant Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de pile Utiliser exclusivement le bloc pile spécifiquement indiqué pour l outil L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d ...

Page 11: ...e tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a reçu un choc violent ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Une pile endommagée risque d exploser Éliminer immédiatement toute pile endommagée selon une méthode appropriée Les piles peuvent exploser en présence d une source d allumage telle qu une veilleuse Pour réduire les ri...

Page 12: ...s efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux c...

Page 13: ...ton de tapis de caoutchouc de cuir de plastique d emballages pour produits de type coquille de papier et de vinyle et plus encore INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 9 Pour installer Dévisser et retirer le bouchon de piles Insérer la pile dans l outil comme illustré Placer le couvercle sur le bloc piles et appuyer dessus jusqu à ce qu il rejoigne les filets situés à l extrémit...

Page 14: ...rcer les couteux multiples dans un matériel dense Cela peut provoquer l émoussement et le ralentissement des lames Si les lames ralentissent réduire la vitesse de travail Faire attention lors de la coupe de métaux ou d autres matériaux lorsque la coupe peut donner un bord tranchant ou coupant Couper exclusivement des matériaux recommandés dans ce applications UTILISATION DE L OUTIL À DÉCOUPER Voir...

Page 15: ...ées et émoussées les coupes peuvent devenir dentelées et inégales Remplacer la lame pour retrouver une précision de coupe Toujours porter des gants pour manipuler la lame Retirer le bloc piles Pour verrouiller la lame installer un clou non fourni dans le trou de la lame comme indiqué Retirer la vis située au centre de la lame à l aide d un tournevis à tête plate non fourni Retirer le clou de la la...

Page 16: ...ito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Use solamente fuentes USB con certificación UL Listed para cargar el dispositivo Si no usa una fuente USB con certificación UL Listed podría sufrir un incendio SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No utilice l...

Page 17: ...s y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de baterías puede significar un ...

Page 18: ... ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o dañe de baterías Nunca utilice una batería o cargador que se ha caído aplastado recibido un golpe contundente o ha sido dañado a de alguna manera Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualq...

Page 19: ...siblequealgunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente n Velocidad nominal Velocidad de rotación min Por minuto Rev...

Page 20: ...ico y embalajes de productos tipo clamshell papel vinilo y más INSTALACIÓN DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1 página 9 Para instalar Desatornille y retire la cubierta de baterías Coloque el paquete de baterías en el producto como se muestra Coloque la tapa sobre el paquete de baterías y empuje hasta que la tapa toque las roscas que se encuentran en el extremo de la herramienta Enros...

Page 21: ...l interruptor SUGERENCIAS PARA CORTAR No fuerce la fresadora múltiple para cortar material grueso Esto puede ocasionar que las hojas se desafilen y corten más lentamente Si esto ocurre reduzca la velocidad Cortar solamente los materiales señalados en este usos UTILIZACIÓN DE EL CORTADOR ELÉCTRICO Vea la figura 3 pagiña 10 Aprenda a usar el cortador eléctrico Sostenga la herramienta con la mano y a...

Page 22: ...sparejos Reemplace la hoja para volver a cortar con precisión Utilice siempre guantes al manipular la hoja Quite el paquete de baterías Para bloquear la hoja instale un clavo no incluido en el orificio de la hoja como se muestra en la imagen Quite el tornillo del centro de la hoja con un destornillador de cabeza plana no incluido Retire el clavo de la hoja Dé vuelta la herramienta y la hoja se sol...

Page 23: ...attery cap bouchon de piles cubierta de baterías D Trigger gâchette gatillo E USB A to USB C cable câble USB A à USB C cable USB A a USB C F Handle poignée mango A Battery cap bouchon de piles cubierta de baterías B Battery pack bloc pile paquete de batería C LED indicator témoin de DEL luz indicadora de LED C E A C D F B B A ...

Page 24: ...outon de verrouillage botón de seguro B Trigger gâchette gatillo A Nail clous clavo B Blade lame hoja C Screw vis tornillo Fig 3 Fig 4 D Centering pins goupilles de centrage pasadors de centrador E Slot fente ranura A B A B C D E ...

Page 25: ...NOTES NOTAS ...

Page 26: ...NOTES NOTAS ...

Page 27: ...NOTES NOTAS ...

Page 28: ...rations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle ...

Reviews: