background image

8 — Français

ANGLE DE COUPE RÉGLAbLE

Voir les figures 5 et 6.

L’angle de coupe peut être réglé à 90°.

  Débrancher le fil de la bougie sur le bloc moteur.

  Retirer l’accessoire taille-haies de la tête motorisée.

  Laisser la boîte d’engrenages le temps de refroidir.

  Déposer l’accessoire de taille-haies sur une surface plane 

et à niveau.

  Soulever et maintenir le levier de verrouillage vers le haut 

puis abaisser et maintenir le levier de réglage vers le bas.



  Régler l’angle de coupe en tournant l’arbre de l’accessoire.

  Relâcher les leviers dès que l’angle désiré de l’accessoire 

est réglé.

  NOTE : 

S’assurer que le levier de verrouillage et le levier de 

réglage sont correctement positionnés avant de réassembler 

le taille-haies.

  Réassembler le taille-haies.

UTILISATION DU TAILLE-hAIES

Voir la figure 7.

AVERTISSEMENT : 

Lire l’information de sécurité pour travailler en toute sécurité 

en utilisant la lame. Lorsqu’une lame est utilisée, il est impératif 

de faire preuve de la plus extrême prudence pour assurer la 

sécurité. Voir 

Règles de sécurité particulières

  Pendant le travail, toujours tenir le taille-haies des deux 

mains. Tenir fermement les deux poignées. L’outil peut être 

utilisé dans les deux directions avec un large mouvement 

de balayage latéral.

  Le taille-haies doit être positionné pour que votre corps ne 

vienne pas en contact avec le silencieux. Maintenir la prise. 

Se tenir debout de manière à être bien campé et en équilibre 

sur les deux pieds. 

  Inspecter et débarrasser l’endroit de tout objet caché.

  Ne jamais utiliser le taille-haies à côté de lignes électriques, 

palissades, poteaux, bâtiments, ou autres objets fixes.

  Ne jamais continuer d’utiliser une lame après avoir heurté 

un objet dur, sans vérifier qu’elle n’a pas été endommagée. 

Ne pas utiliser l’outil s’il est endommagé.

AVERTISSEMENT :

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. Retirer 

tous les objets tels que les cordons, lumières, fil, ou câble 

qui peuvent s’emmêler dans la lame tranchante et créer un 

risque de blessure grave.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais 

travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de la 

taille.

AVERTISSEMENT :

La boîte d’engrenages  de taille-haies peuvent chauffer 

pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, ne pas la 

toucher avant de l’avoir laissée refroidir.

  Ne pas forcer le taille-haies au travers de buissons épais et 

denses. Ceci peut causer un coincement des lames et un 

ralentissement. Si les lames ralentissent, réduire la vitesse 

de travail.

  Ne pas essayer de couper les tiges ou brindilles de plus de 

19,05 mm (0,75 po) d’épaisseur ou celles de toute évidence 

trop grosses pour avancer dans la lame tranchante. Utiliser 

une scie à main sans moteur ou une scie d’élagage pour 

élaguer les grosses tiges.

  Si les lames se bloquent, couper le moteur, débrancher le fil 

de la bougie, laisser les lames s’arrêter et retirer l’obstruction.

  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider à 

couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur de haie 

souhaitée. Tendre un morceau de ficelle le long de la haie 

à la hauteur désirée. Tailler la haie juste au-dessus de la 

ficelle. Tailler le côté d’une haie pour qu’elle soit légèrement 

plus étroite en haut. Une plus grande partie de la haie sera 

exposée si elle est taillée de cette manière, et elle sera plus 

uniforme.

  Toujours porter des gants lors de l’emploi du taille-haies. 

Lors de la taille des nouvelles pousses, tailler avec un 

large mouvement de balayage, pour faire passer les tiges 

directement dans la lame tranchante. Les anciennes pousses 

présentent des tiges plus épaisses et seront plus facilement 

taillées par un mouvement de scie.

UTILISATION

Summary of Contents for Expand-It RY15800

Page 1: ...s de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPER...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A D B C B G E A F C D Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 D B A C A Hanger cap capuc...

Page 4: ...g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Page 5: ...ol of the tool in unexpected situations GENERAL SAFETY RULES Keep all parts of your body away from any moving part Do not touch areas around the muffler or cylinder of a gas power head These parts get...

Page 6: ...a blade Keep the blade away from body Do not use trimmer without front handles in place Keep both hands on handles when the unit is in use specific SAFETY RULES To avoid accidental starting never car...

Page 7: ...R Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Sharp...

Page 8: ...he Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that...

Page 9: ...side to side until the button is locked into place NOTE Use only the specified positioning hole for this attachment WARNING Be certain the knob is fully tightened before operating equipment Check it...

Page 10: ...th out first inspecting it for damage Do not use if any damage is detected OPERATION WARNING Clear the area to be cut before each use Remove all objects such as cords lights wire or string which can b...

Page 11: ...ormingmaintenanceonthe hedge trimmer blades When handling blade assembly do not place your hand or fingers between blades or in any position where they could get pinched or cut NEVER touch blades or p...

Page 12: ...on a 3 in x 5 in card or standard postcard your name mailing address phone numbers email address Ryobi product s purchased with item number from package and serial number for each product Mail the car...

Page 13: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 14: ...ux contr ler l outil en cas de situation impr vue R GLES DE S CURIT G N RALES Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du cylin...

Page 15: ...lame loin du corps Ne pas utiliser le taille haies sans poign es avant en place Garder les deux mains sur les poign es lors de l utilisation de l appareil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour viter u...

Page 16: ...oinsde 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec le...

Page 17: ...a connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er...

Page 18: ...d speutentra nerdesblessures graves AVERTISSEMENT Les lames de taille haies sont extr mement tranchantes Ne pas enlever le fourreau avant que le taille haies ne soit compl tement assembl et pr t l emp...

Page 19: ...pas utiliser l outil s il est endommag AVERTISSEMENT D blayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumi res fil ou c ble qui peuvent s emm ler dans...

Page 20: ...int rieur dans un endroit sec bien a r et inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Toujours placer le fourrea...

Page 21: ...l inscrivez les informations ci dessous en caract res d imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm 3 po x 5 po ou une carte postale standard nom adresse postale num ros de t l phone adresse e mail pro...

Page 22: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 23: ...enga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina o de un motor de un...

Page 24: ...podadora sin los mangos frontales montados en su lugar Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para evitar un arranque accidental nunca traslade la un...

Page 25: ...aje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiale...

Page 26: ...ntes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este pr...

Page 27: ...los mismos ADVERTENCIA La caja de engranajes puede calentarse durante el uso Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA No utilice nin...

Page 28: ...ce la unidad si detecta cualquier tipo de da o FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Siempre despeje el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alamb...

Page 29: ...abores de mantenimiento de las hojas de la podadora de setos Al manejar el conjunto de las hojas no coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n donde puedan pellizarse o c...

Page 30: ...de la siguiente informaci n en una tarjeta de 76 mm x 127 mm 3 pulg x 5 pulg o en una tarjeta postal est ndar su nombre direcci n n meros de tel fono direcci n de correo electr nico producto s Ryobi a...

Page 31: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 32: ...12 Illustrated parts list Liste des pi ces illustr es Lista de piezas ilustradas 3 2 35 34 36 1 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 20 21 22 23 24 25 26 26 32 31 28 33 29 30 27 15...

Page 33: ...2 15 678490002 Lock Nut M6 crou de blocage M6 Contratuerca M6 2 16 901362001 Gasket Joint Junta 1 17 308562002 Gear Box Assembly Ensemble de bo te d engrenages Conjunto de la caja de engranajes 1 18 6...

Page 34: ..._N MERO DE SERIE____________________ C mo obtener piezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800...

Reviews: