background image

7 — Français

DANGER :

Ne jamais effectuer de coupes près de cordons ou de fils 

électriques. Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne 

électrique, NE PAS LA TOUCHER! ELLE PEUT ÊTRE SOUS 

TENSION  ET  DONC,  EXTRÊMEMENT  DANGEREUSE. 

Continuer de tenir le taille-haies par la poignée arrière isolée 

ou le poser à l’écart en prenant les précautions nécessaires. 

Mettre le circuit électrique de la ligne électrique hors tension 

ou débrancher le cordon endommagé avant d’essayer de 

débloquer la lame. Le contact avec la lame, d’autres parties 

conductrices du taille-haies, ou des cordons ou des fils 

électriques sous tension entraînerait une électrocution ou 

des blessures graves, ce qui pourrait s’avérer mortel.

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier 

la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 

d’inattention peut entraîner des blessures graves.

ADVERTENCIA:

Porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI  Z87.1 ainsi qu’une 

protection auditive lors de l’utilisation de produit. Porter un 

casque pendant l’utilisation de cet équipement dans une 

position en surplomb. Si cette précaution n’est pas prise, 

des objets peuvent être projetés dans les yeux et d’autres 

lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 

par le fabricant pour cet produit. L’utilisation de pièces et 

accessoires non recommandés peut entraîner des blessures 

graves.

AVERTISSEMENT :

Les lames de taille-haies sont extrêmement tranchantes. 

Ne pas enlever le fourreau avant que le taille-haies ne soit 

complètement assemblé et prêt à l’emploi. Toujours faire 

preuve de prudence lors du retrait du fourreau. Le non-respect 

de ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les application ci-dessous :

  Tailler et former les haies et buissons.

CONSEILS D’UTILISATION

Voir les figures 3 et 4.

AVERTISSEMENT :

Toujours garder les deux mains sur les poignées du taille-

haies. Ne jamais tenir les buissons d’une main et utiliser le 

taille-haies de l’autre. Le non-respect de cet avertissement 

peut entraîner de blessures graves.

ASSEMbLAGE

NOTE : 

Si les boutons ne s’engagent pas complètement dans 

les trous de positionnement, les arbres ne sont pas solidement 

maintenus l’un dans l’autre. Tourner légèrement les tube dans 

les deux sens jusqu’à ce que le bouton s’engage complètement.

NOTE : 

Utiliser exclusivement le trou de positionnement spécifié 

pour cet accessoire.

AVERTISSEMENT :

S’assurer que le outon est bien serré avant d’utiliser l’outil. 

Vérifier de temps à autre pour éviter le risque de blessures 

graves.

UTILISATION

RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DU bLOC 
MOTEUR

  Arrêter le moteur.

  Attendre l’arrêt des lames.

  Débrancher le fil de la bougie sur le bloc moteur.

  Desserrer le bouton.

  Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et 

séparer les extrémités.

AVERTISSEMENT :

La boîte d’engrenages  de taille-haies peuvent chauffer 

pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, ne pas la toucher 

avant de l’avoir laissée refroidir.

Summary of Contents for Expand-It RY15800

Page 1: ...s de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPER...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A D B C B G E A F C D Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 D B A C A Hanger cap capuc...

Page 4: ...g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Page 5: ...ol of the tool in unexpected situations GENERAL SAFETY RULES Keep all parts of your body away from any moving part Do not touch areas around the muffler or cylinder of a gas power head These parts get...

Page 6: ...a blade Keep the blade away from body Do not use trimmer without front handles in place Keep both hands on handles when the unit is in use specific SAFETY RULES To avoid accidental starting never car...

Page 7: ...R Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Sharp...

Page 8: ...he Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that...

Page 9: ...side to side until the button is locked into place NOTE Use only the specified positioning hole for this attachment WARNING Be certain the knob is fully tightened before operating equipment Check it...

Page 10: ...th out first inspecting it for damage Do not use if any damage is detected OPERATION WARNING Clear the area to be cut before each use Remove all objects such as cords lights wire or string which can b...

Page 11: ...ormingmaintenanceonthe hedge trimmer blades When handling blade assembly do not place your hand or fingers between blades or in any position where they could get pinched or cut NEVER touch blades or p...

Page 12: ...on a 3 in x 5 in card or standard postcard your name mailing address phone numbers email address Ryobi product s purchased with item number from package and serial number for each product Mail the car...

Page 13: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 14: ...ux contr ler l outil en cas de situation impr vue R GLES DE S CURIT G N RALES Garder toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du cylin...

Page 15: ...lame loin du corps Ne pas utiliser le taille haies sans poign es avant en place Garder les deux mains sur les poign es lors de l utilisation de l appareil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour viter u...

Page 16: ...oinsde 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec le...

Page 17: ...a connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er...

Page 18: ...d speutentra nerdesblessures graves AVERTISSEMENT Les lames de taille haies sont extr mement tranchantes Ne pas enlever le fourreau avant que le taille haies ne soit compl tement assembl et pr t l emp...

Page 19: ...pas utiliser l outil s il est endommag AVERTISSEMENT D blayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumi res fil ou c ble qui peuvent s emm ler dans...

Page 20: ...int rieur dans un endroit sec bien a r et inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Toujours placer le fourrea...

Page 21: ...l inscrivez les informations ci dessous en caract res d imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm 3 po x 5 po ou une carte postale standard nom adresse postale num ros de t l phone adresse e mail pro...

Page 22: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 23: ...enga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina o de un motor de un...

Page 24: ...podadora sin los mangos frontales montados en su lugar Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para evitar un arranque accidental nunca traslade la un...

Page 25: ...aje a menos de 15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiale...

Page 26: ...ntes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este pr...

Page 27: ...los mismos ADVERTENCIA La caja de engranajes puede calentarse durante el uso Para evitar quemaduras no toque la caja de engranajes hasta que haya tenido tiempo de enfriarse ADVERTENCIA No utilice nin...

Page 28: ...ce la unidad si detecta cualquier tipo de da o FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Siempre despeje el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alamb...

Page 29: ...abores de mantenimiento de las hojas de la podadora de setos Al manejar el conjunto de las hojas no coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n donde puedan pellizarse o c...

Page 30: ...de la siguiente informaci n en una tarjeta de 76 mm x 127 mm 3 pulg x 5 pulg o en una tarjeta postal est ndar su nombre direcci n n meros de tel fono direcci n de correo electr nico producto s Ryobi a...

Page 31: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 32: ...12 Illustrated parts list Liste des pi ces illustr es Lista de piezas ilustradas 3 2 35 34 36 1 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 20 21 22 23 24 25 26 26 32 31 28 33 29 30 27 15...

Page 33: ...2 15 678490002 Lock Nut M6 crou de blocage M6 Contratuerca M6 2 16 901362001 Gasket Joint Junta 1 17 308562002 Gear Box Assembly Ensemble de bo te d engrenages Conjunto de la caja de engranajes 1 18 6...

Page 34: ..._N MERO DE SERIE____________________ C mo obtener piezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800...

Reviews: