background image

5

comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para 
eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gas-
olina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., 
lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas 
pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez 
puede producir lesiones corporales serias.

ALMACENAMIENTO

Siempre retire el paquete de baterías antes de almacenar el fuente 
de alimentación o cada vez que el fuente de alimentación esté 
desenchufado.

 ADVERTENCIA:

Desconecte el suministro de corriente antes de inspeccionar, 
limpiar o de efectuar cualquier tarea de mantenimiento. Si no 
se observan estas instrucciones, podrían producirse la muerte, 
lesiones graves o daño materiales.

 ADVERTENCIA:

Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 
peligro o dañar el producto.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría 
de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes 

MANTENIMIENTO

endommagées par divers types de solvants commercials. Utiliser 
un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la 
graisse, etc.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, 
etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les 
produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire 
le plastique, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.

ENTREPOSAGE

Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le source 
d’alimentation ou chaque fois que le source d’alimentation est 
débranché.

ENTRETIEN

  AVERTISSEMENT :

Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant d’inspecter, 
nettoyer ou de procéder à un entretien quel qu’il soit. Le non-
respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures 
graves ou des dégâts matériels.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. 
L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation 
dangereuse ou endommager l’outil.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove 
dirt, dust, oil, grease, etc.

 WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petro-
leum-based products, penetrating oils, etc., come in con-
tact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or 
destroy plastic which could result in serious personal injury.

STORAGE

Always remove the battery pack before storing the power supply 
or any time the power supply is unplugged.

 WARNING:

Disconnect from the power supply before inspecting, cleaning, 
or performing any maintenance. Failure to follow these instruc-
tions can result in death, serious personal injury, or property 
damage.

 WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. Use of 
any other parts could create a hazard or cause product damage.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are 
susceptible to damage from various types of commercial solvents 

MAINTENANCE

Summary of Contents for EVERCHARGE P186

Page 1: ...read and un derstand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo fuente de alimentaci n 2 3 S mbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 Mantenimiento 5 Ilustraciones 6...

Page 2: ...tool loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Fail ure to follow all instructions listed below may result in...

Page 3: ...and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious...

Page 4: ...ill work best at normal room temperature You will need two screws included Use a pencil to mark screw hole placement and install top screw If your product includes the optional accessory holder place...

Page 5: ...NOTES...

Page 6: ...d ventuelles blessures R GLES DE S CURIT CONCERNANT SOURCE D ALIMENTATION AVERTISSEMENT LIRE ET VEILLER BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peu...

Page 7: ...associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEME...

Page 8: ...os des temp ratures extr mes chaud ou froid Il fonctionne le mieux temp rature ambiante Le montage n cessite deux vis inclus l aide d un crayon marquer l emplacement des vis et Installer la vis sup ri...

Page 9: ...NOTES...

Page 10: ...mplearse un cord n de extensi n a menos que sea absolutamente necesario El empleo de un cord n de extensi n inadecuado puede significar un riesgo de incendio o descarga el ctrica Si es necesario utili...

Page 11: ...objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita causar la muerte o lesio nes serias ADVE...

Page 12: ...te de alimentaci n y installer el tornillo inferior en el agujero del tornillo ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un...

Page 13: ...NOTAS...

Page 14: ...iblir ou d truire le plastique ce qui pourrait entra ner des blessures graves ENTREPOSAGE Toujours retirer le bloc piles avant d entreposer le source d alimentation ou chaque fois que le source d alim...

Page 15: ...erior D Screw hole orifice de las vis agujero del tornillo E Screw vis tornillo P186 A Power supply cradle logement du source d alimentation recept culo de fuente de alimentaci n B Power cord cordon d...

Page 16: ...pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou ac...

Reviews: