background image

Attention ! 

Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant 
le montage et la mise en service de l’appareil.

Important!

It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating 
this machine.

Achtung!

Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.

¡Atención!

Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes del montaje y de la 
puesta en servicio.

Attenzione!

Prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione, è indispensabile leggere 
attentamente le istruzioni del presente manuale.

Atenção!

É indispensável ler as instruções deste manual antes de montar e pôr em serviço.

Let op!

Het is absoluut noodzakelijk vóór montage en inbedrijfstelling de aanwijzingen in deze 
handleiding te lezen.

Observera!

Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning före montering och 
driftsättning.

OBS!

Denne brugsanvisning skal læses igennem inden montering og ibrugtagning.

Advarsel!

Vennligst les instruksjonene i denne bruksanvisningen før du monterer og tar i bruk 
maskinen.

Huomio!

On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen 
asennusta ja käyttöönottoa.

Προσοχή!

Είναι απαραίτητο να διαβάσετε τις συστάσεις των οδηγιών αυτών πριν τη 
συναρµολγηση και τη θέση σε λειτουργία.

Figyelem! 

Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt előírásokat az 
összeszerelés és az üzembe helyezés ellőt elolvassa!

Důležité upozornění!

Před montáží nářadí a uvedením do provozu je nutné si přečíst následující pokyny.

ÇÌËχÌËe!

èee‰ Ò·ÓÍÓÈ Ë Á‡ÔÛÒÍÓÏ ËÌÒÚÛÏeÌÚ‡ ÌeÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ˜eÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ËÁ ̇ÒÚÓfl˘e„Ó
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.

Aten—ie! 

Este indispensabil sã citi—i instruc—iunile con—inute în acest mod de utilizare înainte de montaj 
…i de punerea în func—iune.

Uwaga! 

Przed montowaniem i uruchomieniem, koniecznie musicie się Państwo zapoznać 
z zaleceniami zawartymi w niniejszym sposobie użycia.

Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / 

Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas /

Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / 

Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / 

Υπ την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων / 

A műszaki módosítás jogát fenntartjuk / Změny technických údajů vyhrazeny

/

åÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌeÒeÌ˚ ÚeıÌ˘eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl 

/

Sub rezerva modifica—iilor tehnice

Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych

ETS-1525 manual  9/09/03  17:40  Page A7

Summary of Contents for ETS-1525

Page 1: ...O MANUALE PER L UTENTE 24 MESA DE SERRA MANUAL DE UTILIZA O 30 TAFELCIRKELZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING 36 BORDS G INSTRUKTIONSBOK 42 BORDSAV BRUGERVEJLEDNING 47 BORDSAG BRUKSANVISNING 52 PENKKISAHA K YT...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 8 17 9 10 15 16 11 12 21 1 14 2 13 18 19 4 5 6 7 Fig 4 20 ETS 1525 manual 9 09 03 17 40 Page A2...

Page 3: ...2 5mm Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 6 ETS 1525 manual 9 09 03 17 40 Page A3...

Page 4: ...Fig 13 Fig 16 Fig 17 Fig 12 Fig 15 Fig 14 13 ETS 1525 manual 9 09 03 17 40 Page A4...

Page 5: ...Fig 19 Fig 22 Fig 23 Fig 18 Fig 21 Fig 20 ETS 1525 manual 9 09 03 17 40 Page A5...

Page 6: ...Fig 25 Fig 24 Fig 26 22 ETS 1525 manual 9 09 03 17 40 Page A6...

Page 7: ...sningen f r du monterer og tar i bruk maskinen Huomio On ehdottoman v ltt m t nt lukea t ss k ytt ohjeessa annetut ohjeet ennen asennusta ja k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn...

Page 8: ...d is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Avoid accidental start ups make sure that the power switch is in OFF position before plugging in...

Page 9: ...line of the saw blade Move the rip fence out of the way when cross cutting Feed the work into the blade or cutter AGAINST the direction of rotation only Never use the fence as a cut off gauge when cro...

Page 10: ...de is between 2 to 5 mm Fig 6 Then tighten the hexagon socket headed screws Then check to ensure the riving knife and saw blade is in one straight line Then check again that the blade is securely tigh...

Page 11: ...t toward the left and counter clockwise to tilt toward the right MITRE GAUGE 9 The head is locked in the desired position for crosscutting or mitre cutting by tightening the lock handle Always lock it...

Page 12: ...y of the wood and whether lengthways or crossways cutting is required For instance Beech and oak dusts are especially detrimental to health and therefore may be worked only with dust collector Cutting...

Page 13: ...les relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettos...

Page 14: ...ilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos 89 392 EEC 73 23 EEC EN60335 EN55014 EN61000 SZABV NY RENDELKEZ SEK Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy a jelen...

Reviews: