background image

6 — Español

   

   

ADVERTENCIA:

   

ADVERTENCIA:

 

Para evitar lesiones corporales serias, no intente utilizar este 
producto sin haber leído y comprendido totalmente el manual 
del operador. Si no comprende los avisos de advertencia y las 
instrucciones del manual del operador, no utilice este producto. 
Llame al departamento de atención al consumidor de Ryobi, y 
le brindaremos asistencia.

SERVICIO

El  servicio  de  la  herramienta  requiere  extremo  cuidado  y 
conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado por 
un técnico de servicio calificado. Para dar servicio a la herramienta, 
le sugerimos llevarla al 

CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO de 

su preferencia para que la reparen. Al dar servicio a la unidad, sólo 
utilice piezas de repuesto idénticas.

SÍMBOLOS

Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar 
serios daños a los mismos. Antes de comenzar a utilizar una herramienta eléctrica, póngase siempre gafas de 
seguridad o anteojos protectores con protección lateral y careta completa si es necesario. Recomendamos la 
careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales, o los anteojos protectores estándar con 
protección lateral. Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Las  siguientes  palabras  de  señalización  y  sus  significados  tienen  el  objeto  de  explicar  los  niveles  de  riesgo 
relacionados con este producto. 

SÍMBOLO 

SEÑAL 

SIGNIFICADO

PELIGRO:

  

Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte 
o lesiones serias.

ADVERTENCIA:  

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la 
muerte o lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

 

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar lesiones 
menores o leves. 

PRECAUCIÓN:

 

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede producir 
daños materiales.

Summary of Contents for D42K

Page 1: ...RVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com ...

Page 2: ...tor esté en la posición de apagado antesdeconectarlaherramienta Portarlasherramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones No estire el ...

Page 3: ...eléctrico El cumplimiento de esta norma reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya ato...

Page 4: ...s húmedos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Cuando utilice este producto póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral y una careta protectora completa Precauciones para su seguridad Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte se causará serias lesion...

Page 5: ...daños a los mismos Antes de comenzar a utilizar una herramienta eléctrica póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral y careta completa si es necesario Recomendamos la careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales o los anteojos protectores estándar con protección lateral Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la ...

Page 6: ...CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla suminist...

Page 7: ...ha adelante atrás seguro en el centro situado arriba del gatillo del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca Si se pone el interruptor de gatillo en la posición de APAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar acciden talmente la herramienta cuando no está usándose PORTABROCAS DE APRIETE SIN LLAVE El portabrocas de apriete sin llave permite apretar o aflojar a mano la...

Page 8: ... serias ARMADO DESEMPAQUE Enviamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaque n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte n No deseche el material de empaque hasta que haya in...

Page 9: ...ción está invertido cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo del interruptor SiseponeelinterruptordegatilloenlaposicióndeAPAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar acciden talmente la herramienta cuando no está usándose PRECAUCIÓN Para evitar dañar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabrocas Para ...

Page 10: ...del interruptor Empuje hacia adentro y no deje salir el botón del seguro de encendido el cual está situado en el costado del mango Suelte el gatillo del interruptor Suelte el botón del seguro de encendido y el taladro continuará funcionando Para quitar el seguro oprima el gatillo del interruptor y suéltelo Si el seguro de encendido está puesto al usar el taladro y éste se desconecta accidentalment...

Page 11: ...oca perforando el material No fuerce el taladro ni aplique presión lateral para ovalar el orificio Permita que la her ramienta realice el trabajo ADVERTENCIA Esté preparado por si se atasca la broca al traspasar la pieza de trabajo Cuando ocurren estas situaciones el taladro presenta una tendencia a trabarse y dar un con tragolpe en la dirección opuesta y podría causar una pérdida de control al pe...

Page 12: ...petróleo aceites pen etrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibradevidrio panelesdeyesoparaparedes compuestosde resanar o yeso están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque la...

Page 13: ...y retire la llave hexagonal PARA APRETAR EL PORTABROCAS CUANDO SE AFLOJE Vea la figura 9 El portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo con lo cual empieza a bambolear Para apretar Desenchufe el taladro Abra las mordazas del portabrocas Inserte la llave hexagonal de 5 16 pulg 8 mm en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas Golpee sólidamente la llave hexagonal con un mazo de goma h...

Page 14: ...15 Español NOTAS ...

Reviews: