background image

7 — Español

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre  póngase  protección  ocular  con  la  marca  de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta 
advertencia, los objetos que salen despedidos pueden 
producirle lesiones serias en los ojos.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No  permita  en  ningún  momento  que  fluidos  para 

frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 

penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 

Las  sustancias  químicas  pueden  dañar,  debilitar  o 

destruir  el  plástico,  lo  cual  a  su  vez  puede  producir 
lesiones corporales serias.

LUBRICACIÓN

Todos los cojinetes de esta herramienta están lubricados 
con  suficiente  cantidad  de  aceite  de  alta  calidad  para 
toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de 
funcionamiento. Después de períods prolongados, lubrique 

los rodillos de mesa y limpie la barra de la correderas tan la 

mesa se desliza lisamente,

LIMPIEZA DEL BALDE

  Desenchufe el limpiador del cepillo.

  Quite el conjunto de limpia de balde de levantar y soltar 

los paquetas en cada fin de la unidad.  

  Deseche el agua sucia (o el quitapinturas Klean Strip

®

 

Revolutionary  White  Formula)  según  lo  indican  las  or-
denanzas federales, estatales y locales.

  Llene  el  balde  hasta  alrededor  de  un  tercio  con  agua 

limpia. Se puede agregar una pequeña cantidad de de-
tergente doméstico suave. 

 

NOTA:  Nunca  use  productos  químicos  inflamables  ni 
agentes de limpieza abrasivos para limpiar el balde.

 

Vuelva  a  colocar  el  conjunto  de  limpie  en  el  balde. 
Asegúrese de que los paquetas estén cerrados.

  Vuelva a llenar el balde y repita el procedimiento con agua 

limpia.

  NOTA:

 

Es posible que resulte necesario enjuagar el balde 

más de una vez y luego drenarlo nuevamente como se 
indicó más arriba.

 

Limpie el balde con un paño limpio y seco.

  Almacene en el interior.

Summary of Contents for BC400

Page 1: ...dad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CON...

Page 2: ...HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service you must also pres...

Page 3: ...dren away from equipment at all times Do not overreach or stand on an unstable support Keep effective footing and balance at all times Stay alert and watch what you are doing Do not operate the unit when fatigued or under the influence of drugs or alcohol Place the product in the OFF position before removing the plug from the outlet Do not unplug by pulling on the cord Always grasp the cord when u...

Page 4: ...f the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of cu...

Page 5: ...iring in a shop is as important as the motor s horsepower rating A line intended only for lights cannot properly carry a brush cleaner motor Wire that is heavy enough for a short distance will be too light for a greater distance A line that can support one brush cleaner may not be able to support two or three appliances Grounding Instructions This product must be grounded In the event of a malfunc...

Page 6: ...o could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the manufacturer of this tool The use of at tachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this tool for the purposes listed below Cleaning paint brushes OPERATION TURNING THE PAINT ...

Page 7: ...N All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Cleaning the BUCKET Unplug the brush cleaner Remove the cleaning assembly from the bucket by lifting up and releasing the latches on each end of the unit Dispose of dirty water or Klean Strip White Formula Paint Thinner in accordance with fed...

Page 8: ...ions agréé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparation sous garantie une preuve d achat datée par exemple...

Page 9: ...nt de peinturer Ne pas utiliser ou pulvériser le produit à proximité des enfants Garder les enfants à l écart de l équipement en tout temps Ne pas travailler hors de portée ou se tenir sur un support instable Se tenir bien campé et en équilibre en tout temps Permanezca altera y preste atención a lo que esté haciendo Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l influence de l alcool ou ...

Page 10: ...ains des symboles ci dessous peuvent être présents sur le produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel V Volts Tension A Ampères Intensité Hz Hertz Fréquenc...

Page 11: ...e nominale du moteur Une ligne conçue seulement pour l éclairage ne peut pas alimenter correctement le moteur d un nettoie pinceaux Un fil électrique d une capacité suffisante pour une courte distance ne le sera pas nécessairement pour une dis tance plus longue Une ligne dont la capacité est suffisante pour un nettoie pinceaux ne l est pas nécessairement pour deux ou trois Instructions de mise à l...

Page 12: ... prise des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommandés pour cet outil L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut être utilisé pour les applications ci des sous Nettoyage des pinceaux UTILISATION COMMUTATEUR MARCHE ARRÊT Voir l...

Page 13: ... ce qui peut entraîner des blessures graves LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont garnis d une quantité de graisse de haute qualité suffisante pour la durée de vie de l outil dans des conditions d utilisation normales Nettoyage du seau Débrancher le nettoie pinceaux Enlever le ensemble de nettoyage du seau en levage et relâcher les loquets sur chaque fin de l unité Jeter l eau sale o...

Page 14: ...íe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio ...

Page 15: ...po en todo momento No se estire demasiado ni se pare sobre un soporte in estable Mantenga los pies bien asentados y el equilibrio en todo momento Permanezca altera y preste atención a lo que esté haciendo No use la unidad si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga o del alcohol Coloque el producto en la posición OFF antes de quitar el enchufe de la toma de corriente No tire de...

Page 16: ...ientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tip...

Page 17: ...puede alimentar el motor de una limpiador del cepillo eléctrica El cable con el calibre suficiente para una distancia corta será dem siado delgado para una mayor distancia Una línea que alimenta una herramienta eléctrica quizá no sea suficiente para alimentar dos o tres limpiador del cepillo Instrucciones de conexión a tierra Este producto debe conectarse a tierra En caso de un mal funciona miento...

Page 18: ...e la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomen dado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias APLICACIONES Esta herramienta puede emplearse para los fines enumera dos abaj...

Page 19: ...os cojinetes de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Después de períods prolongados lubrique los rodillos de mesa y limpie la barra de la correderas tan la mesa se desliza lisamente LIMPIEZA DEL balde Desenchufe el limpiador del cepillo Quite el conjunto de limpia de balde d...

Page 20: ...pareil fuite ALCI dispositivo de seguridad instalado dentro del enchufe ALCI B Reset button bouton reset botón de reajuste C Test button essayer le bouton botón de prueba Fig 4 A On Off switch interrupteur marche arrêt interruptor de encendido apagado C Latches loquets pestillos D Handle poignée mango E Cleaning assembly ensemble de nettoyage conjunto de limpie F Bucket seau balde a A Opening ouve...

Page 21: ...notes NOTAS ...

Page 22: ...notes NOTAS ...

Page 23: ...notes NOTAS ...

Page 24: ...être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À...

Reviews: