background image

SKÖTSELRÅD

Glas

: Mjuk trasa, vatten, fönsterputs. Enbart milda, ej starka eller frätande rengöringsmedel.

Aluminium

: Mjuk trasa/borste, vatten. Enbart milda, ej starka el frätande rengöringsmedel.

Skruvar

: Kontrollera regelbundet infästningar, skruvar osv och vid behov efterdra.

SÄKERHET

Observera att max tillåten 
monteringshöjd ovan mark 
är 100 cm. 
Härdat säkerhetsglas är inte 
kvalificerat som skyddsräcke.

2

1

En skruv.
Ett skruvhål i glas
Ett skruvhål i stolpe

MONTERINGSANVISNING

•  Börja med att planera var ditt räcke ska 

stå och säkerställ att det står i våg.

•  Börja med att resa glasräcket upp. 

Den änden som har förborrade hål i 

aluminiumlisten ska vara uppåt.

•  Placera räcket mellan två stolpar.

•  Sätt sedan fast räcket med de 2 

medföljande skruvarna, en på vardera 

sida (bild 1).

•  Markera de fyra hålen i stolpens fot ner 

i underlaget där räcket ska stå. (bild 

2). Flytta räcket och förborra/borra i 

underlaget.

OBS!
Max 100 cm!

5

Summary of Contents for 621011690101

Page 1: ...ass fence 135 H rnstolpe glasr cke 135 Hj rnestolpe glassgjerde 135 Eckposten Glasgel nder 135 Kulmapylv s lasikaide 135 Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung K ytt ohje NO SE ENG DE FI Art no 6210...

Page 2: ...the entire manual before installation and use ENG Corner pole glass fence 135 Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled used and maintained correctly as described in t...

Page 3: ...ustrade and make sure that the surface is level Start by erecting the glass panel section The end with pre drilled holes in the aluminium edging must be at the top Place the panel between two posts No...

Page 4: ...en produkt fr n Rusta L s igenom hela bruksanvisningen innan montering och anv ndning SE H rnstolpe glasr cke 135 L s bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras anv nds och under...

Page 5: ...etsglas r inte kvalificerat som skyddsr cke 2 1 En skruv Ett skruvh l i glas Ett skruvh l i stolpe MONTERINGSANVISNING B rja med att planera var ditt r cke ska st och s kerst ll att det st r i v g B r...

Page 6: ...dukt fra Rusta Les gjennom hele bruksanvisningen f r installasjon og bruk Hj rnestolpe glassgjerde 135 Les bruksanvisningen n ye og s rg for at produkten monteres brukes og vedlikeholdes riktig i henh...

Page 7: ...hvor gjerdet skal st og s rg for at det st r i vater Begynn med reise opp glassgjerdet Den enden som har pre boret hull i aluminiumslisten skal vende opp Plasser gjerdet mellom to stolper Sett derett...

Page 8: ...mte Gebrauchsanleitung durchlesen Eckposten Glasgel nder 135 Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgf ltig durch Achten Sie darauf dass das Produkt gem der Gebrauchsanleitung installiert verwendet und g...

Page 9: ...f jeder Seite Bild 1 Markieren Sie die vier L cher im Fu des Pfostens an der Stelle am Boden wo das Gel nder stehen soll Bild 2 Versetzen Sie das Gel nder und bohren Sie die L cher im Boden vor SICHER...

Page 10: ...5 Lue k ytt ohje huolellisesti Varmista ett tuote asennetaan oikein ja ett sit pidet n kunnossa ohjeissa edellytett v ll tavalla S ilyt k ytt ohje tulevaa k ytt varten Takuun voimassaolo edellytt ett...

Page 11: ...uskorkeus on 50 cm Karkaistua turvalasia ei ole hyv ksytty suojakaiteeksi 2 1 1 ruuvi Reik lasissa Reik pylv ss Kokoamisohje Aloita suunnittelemalla minne kaide asennetaan Varmista ett se tulee vaakas...

Page 12: ...SE ENG NO DE FI 12...

Page 13: ...n teht v toimittamalla tuote ostopaikkaan Alkuper inen kuitti on esitett v Jos tuotetta on k ytetty muuhun kuin sen k ytt tarkoitukseen tai k ytt ohjetta ei ole noudatettu k ytt j on vastuussa mahdol...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...stomerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands V sby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Rustan asiakas...

Reviews: