background image

Bestandteile:
1.

 Rückenlehne

2.

 Gestellrahmen

3.

 Armlehnen

4.

 Sitz mit Abflusslöchern 

5.

 Auflagekappen

6.

 Feststellschrauben

7.

 Arretierhebel

Anwendung
1. 

 Der Badewannensitz ist zweifach breitenverstellbar. Sie können eine Breite von entweder 78 oder 84,5 cm wählen. Setzen 

Sie den drehbaren Badewannensitz mittig auf die Badewanne, dass die Auflagekappen sicher und fest sowie mindes-

tens zu zwei Dritteln auf jeder Seite auf dem Badewannenrand aufliegen. Fixieren Sie die Breiteneinstellung mit Hilfe der 

mitgelieferten E-Clips und wie unter Punkt Montage beschrieben.

2.  

Drehen Sie die Feststellschrauben so heraus, dass die Kunststoffköpfe die Badewannen-Innenseiten berühren. Das 

sichert den Sitz zusätzlich gegen ein Verrutschen. Die Feststellschrauben können zwischen 51 und 67 cm verstellt werden.

3.

  Der Badewannensitz kann um 360° gedreht und in vier verschiedenen Positionen arretiert werden. Vor dem Einsteigen 

drehen Sie die Sitzfläche in Einsteigerichtung. Lösen Sie dafür die Arretierung, indem Sie den Arretierhebel nach oben 

ziehen und ihn somit aus seiner Position lösen. 

4.

  Drehen Sie die Sitzfläche nun zu sich, und drücken den Arretierhebel wieder nach unten, sodass er in die entsprechende 

Öffnung einrasten kann. Der Sitz kann sich nun nicht mehr drehen. Nehmen Sie erst dann Platz, wenn der Sitz

festgestellt ist!

5.

  Sobald Sie gut sitzen, ziehen Sie den Arretierhebel erneut hoch, um sich in sitzender Position in die gewünschte 

Richtung zu drehen. Sobald Sie sich in der gewünschten Stellung befinden, rasten Sie den Arretierhebel wieder ein.

6. 

 Achten Sie beim späteren Aussteigen darauf, dass der Sitz auch hier fest arretiert ist, um ihn sicher verlassen zu können. 

Lassen Sie sich möglichst von einer Begleitperson helfen.

Reinigung/Desinfektion

Der drehbare Aluminium-Badewannensitz mit Armlehnen und Rückenlehne ist nur für den Kontakt mit intakter Haut 

bestimmt. Für die manuelle Reinigung ist ein materialschonender Reiniger zu verwenden. Die Desinfektion ist mit einem 

DGHM-/VAH-gelisteten, materialverträglichen Flächendesinfektionsmittel durchzuführen. Die Auswahl und Anwendung 

geeigneter Reinigungs- und Desinfektionsmittel ist entsprechend den jeweiligen Herstellerangaben vorzunehmen.

Patientenwechsel

Das Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Es ist entsprechend den Anweisungen zu reinigen und zu desinfizieren. 

Außerdem ist es durch den Fachhandel auf Schäden zu untersuchen und dann für einen Wiedereinsatz freizugeben. 

Fordern Sie unsere Hygiene- und Wartungshinweise an.

Material

• Sitzfläche/Rückenlehne: Polyethylen
• Rahmen und Arretierhebel: pulverbeschichtetes Aluminiumrohr
• Auflagekappen: Gummi

Entsorgung

Entsorgen Sie den Badewannensitz nicht einfach über den normalen Hausmüll. Fragen Sie vorher Ihr kommunales 

Entsorgungsunternehmen nach der sach- und umweltgerechten Entsorgung in Ihrer Region.

Technische Daten*

• Maße Sitzfläche: 40 x 41 cm (B x T)
•  Rückenlehnenhöhe (Sitzfläche bis Oberkante 

Rückenlehne): 35 cm

•  Armlehnenhöhe (Mitte Sitzfläche bis Oberkante 

Armlehnen): 18 cm

• Gesamthöhe: 51 cm

• Gesamtbreite: 78–84,5 cm
• Gesamttiefe: 53,5 cm
• Abstand zwischen den Armlehnen: 50,5 cm
• Max. Benutzergewicht: 130 kg
• Gewicht: 4,4 kg

* Leichte Abweichungen sind möglich.

1.

2.

6.

3.

5.

4.

7.

Summary of Contents for 78062 300

Page 1: ...e die Federstifte hineindr cken Zuletzt montieren Sie die R ckenlehne indem Sie die Federstifte hineindr cken und in die Rohraufnahmen hinter dem Sitz einf hren Ein deutlich h r bares Klicken zeigt Ih...

Page 2: ...Stellung befinden rasten Sie den Arretierhebel wieder ein 6 Achten Sie beim sp teren Aussteigen darauf dass der Sitz auch hier fest arretiert ist um ihn sicher verlassen zu k nnen Lassen Sie sich m g...

Page 3: ...g Sollte es im Zusammenhang mit diesem Medizinprodukt zu einem schwerwiegenden Vorfall kommen kontaktieren Sie den Hersteller dieses Produktes unter info russka de sowie die zust ndige Beh rde in Ihre...

Page 4: ...g there is a risk that it will tilt over There is an increased risk of becoming caught in and squashed in the swivel area and at all the joints of the rotatable bath seat Do not lean too far forward w...

Page 5: ...only be used on intact skin A cleaning agent that is gentler to material should be used for manual cleaning Only DGHM VAH listed material friendly surface disinfectant should be used Please see the re...

Page 6: ...tilisation du si ge de bain pivotant est interdite aux utilisateurs de plus de 130kg L utilisation du si ge de bain pivotant pr suppose la capacit de pouvoir encore se tenir assis tout e seul e N util...

Page 7: ...evier de blocage 6 Plus tard quand vous vous levez du si ge veillez ce que celui ci soit bien bloqu aussi pour pouvoir le quitter en toute s curit Fa tes vous assister dans la mesure du possible Netto...

Page 8: ...nforme au r glement 2017 745 UE relatif aux dispositifs m dicaux et comporte un marquage CE Si un incident grave devait se produire en rapport avec ce dispositif m dical contactez le fabricant de ce p...

Page 9: ...kuipzitting en bevordert zodoende de veiligheid Veiligheidsinstructies Gebruikers die zwaarder dan 130kg zijn mogen de draaibare badkuipzitting niet gebruiken Het gebruik van de draaibare badkuipzitt...

Page 10: ...pt dat de zitting ook hier vergrendeld is om deze veilig te kunnen verlaten Laat u zoveel mogelijk door een begeleider helpen Reiniging Ontsmetting De draaibare badkuipzitting met armleuningen en rugl...

Page 11: ...Dit product voldoet aan de verordening 2017 745 EU betreffende medische producten en draagt een CE markering Indien het in verband met dit medische product tot een ernstig incident komt contacteert u...

Page 12: ......

Reviews: