background image

6

5

AUTO ON 

MIN 

PROGRAM 

BREW STRENGTH 

HOUR 

ON/OFF 

7:30

PM

B

1.  Tecla de LIGAR/DESLIGAR:

 Use esta tecla para ligar a cafeteira e começar o 

processo de funcionamento. Você pode usar esta tecla igualmente para desligar a 
unidade quando o ciclo de fabricação estiver completo.

2.  Tecla da hora:

 Use esta tecla para visualizar a hora correta ajustando o tempo.

3.  Tecla de programa:

 Use esta tecla para programar sua cafeteira para começar o 

processo de fabricação numa hora específica.

4.  Tecla para produção mais forte de café: 

Use esta tecla para selecionar uma 

produção mais forte de café.

5.  Tecla de minutos: 

Use esta tecla para indicar o minuto correto ao ajustar o 

tempo.

6.  Tecla de fabricação automática:

 Usar esta tecla para começar a fabricação do 

café no horário pré-ajustado. Você pode igualmente pressionar esta tecla para 
que o aparelho comece a funcionar na mesma hora pré-ajustada no dia seguinte.

PAINEL DE CONTROLE

COMO SE USAR

Este dispositivo é exclusivamente de uso doméstico.

ANTES DO PRIMEIRO USO
Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou de choque elétrico, não imergir o fio, 

plugue ou o aparelho na água, ou em qualquer outro líquido.

1.  Antes de preparar o café em sua nova cafeteira, lave completamente a jarra de 

vidro, a tampa da jarra e a cesta removível do filtro com água morna e sabão. 
Enxágüe e seque. Coloque as peças que estão desmontadas no aparelho.

Nota:

 A cesta removível do filtro deve ser colocada na cafeteira 

com as duas alças, que estão localizadas dos dois lados da 
cesta, alinhadas com as duas marcas no interior do aparelho 

(c)

Pressionar a cesta do filtro para baixo até que faça um clique.
2.  Limpe o interior da cafeteira fabricando duas jarras cheias 

de água da torneira  (ver instruções de FAbriCAçãO). Não 
coloque o filtro permanente ou pó de café dentro da cesta 
do filtro removível para realizar esta limpeza inicial.

Nota:

 Ao final do primeiro ciclo, desligue a cafeteira e espere dez minutos para 

que o aparelho esfrie. Ligue a cafeteira novamente e comece o segundo ciclo de 
funcionamento para limpeza inicial.

INSTRUÇÕES PARA FABRICAÇÃO DO CAFÉ
Nota:

 O indicador do relógio piscará quando o aparelho for ligado. Você pode ajustar 

o relógio a qualquer hora, (ver instruções de AjUSTE DO rELógiO) antes ou depois 
do processo de funcionamento. O ajuste do relógio não afetará o funcionamento 
normal da cafeteira.
1.  Coloque a cafeteira em uma superfície plana, nivelada. Conecte o aparelho a uma 

tomada elétrica.

2.  Abra a tampa usando a borda da cafeteira.
3. Coloque um filtro permanente na cesta de filtro removível. Medir uma colher de pó 

de café para cada copo de café desejado. Para um café mais forte ou mais suave, 
ajuste a quantidade de pó de acordo com o seu gosto.

Nota:

 Nós recomendamos o uso de pó de café específico para ser usado em 

cafeteiras automáticas.
4.  Encher a jarra com água fria e colocar a água no reservatório até o nível desejado. 

Não é recomendado colocar menos que dois copos. Coloque a jarra na placa de 
aquecimento.

Importante: Use sempre água fria no seu aparelho. Aquecer a água ou usar 

outro  líquido, a não ser os listados nas instruções de cuidados e  limpeza, 

podem causar dano ao aparelho.
Nota:

 A quantidade de café fabricado será sempre menor do que a quantidade de 

água colocada na cafeteira, pois 10% da água é absorvida pelo pó de café e pelo 
filtro.

C

Summary of Contents for RHSCM 127V

Page 1: ...program vel para 12 x caras de caf 12 Cup Programmable Coffeemaker SAC 0800 701 7989 www saltonbrasil com br IMPORTANTE IMPORTANT LAVE BEM A JARRA DE VIDRO ANTES DO PRIMEIRO USO WASH CARAFE BEFORE FIR...

Page 2: ...urante o uso As precau es apropriadas devem ser tomadas para impedir o risco de queimaduras inc ndios ou ferimentos pessoais e danos propriedade Todos os usu rios devem ler e compreender o Manual do P...

Page 3: ...ia longos e destac veis ou extens es est o dispon veis e podem ser usados se forem tomados os cuidados necess rios c Se um fio de extens o longo for utilizado 1 A classifica o el trica marcada no fio...

Page 4: ...aparelho c Pressionar a cesta do filtro para baixo at que fa a um clique 2 Limpe o interior da cafeteira fabricando duas jarras cheias de gua da torneira ver instru es de fabrica o N o coloque o filt...

Page 5: ...o a hora desejada Certifique se de que o indicador AM as primeiras 12 horas do dia ou PM as ltimas 12 horas do dia esteja aparecendo no lado esquerdo do visor de LCD Pressione a tecla MINUTOS at que s...

Page 6: ...e aquecimento pois esse procedimento superaquece a jarra quando est vazia 2 N o utilize a jarra de viro se ela estiver danificada de alguma 3 Nunca usar esponjas de limpeza ou limpadores abrasivos ris...

Page 7: ...generates heat and escaping steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property All users of this appliance must read...

Page 8: ...ower supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating o...

Page 9: ...coffee in the removable filter basket for this initial cleaning Note At the end of the first brewing cycle turn the coffeemaker off and wait ten minutes for the appliance to cool Turn unit on and bre...

Page 10: ...R and MIN Buttons until the desired brew time is reached Make sure the proper AM PM appears on the left side of the LCD display Press the AUTO ON button The green AUTO light will illuminate in the upp...

Page 11: ...r white into the carafe up to the 7 cup mark Add cold water up to the 12 cup mark Pour the water vinegar mixture into the water reservoir 2 Place a permanent filter in the removable filter basket then...

Page 12: ...clusivo da Salton Brasil quando for encaminhado Assit ncia T cnica autorizada da Salton Brasil ou o valor referente ao pre o de compra ser devolvido O produto reparado ou substitu do ter garantia pelo...

Page 13: ...remove the cover of the coffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only AVISO WARNING RISCO DE INC NDIO OU DE CHOQUE EL TRICO N O ABR...

Reviews: