background image

6

MAKING COFFEE

1.  Press the 

 button – the 

 icon will appear on the display.

2.  Shortly afterwards, coffee will start to drip into the carafe.

3.  When it’s done, the hotplate will keep the carafe warm for 120 minutes.

4.  If you want to stop the coffee maker while it’s brewing, press the 

 button.

USING THE TIMER

1.  Set the clock to the correct time. Use the hr and min buttons.

2.  To set the timer to the time you want to start brewing:

a)  Press the 

T

 button . 

b)   Use  the  hr  and min buttons to set the time you want brewing to start. 

If you don’t press either the hr or min buttons within 3 seconds, the coffee 

maker will revert to “normal”, and the current time will show. Press the 

T

 

button to start programming process again.

3.  When the time is programmed, press the 

 button. The light above the  

T

 

 

button will come on and the 

T

 icon will appear on the display. Your coffee 

maker is now set to make coffee at the selected time.

4.  To check the programmed time, press the 

button. The programmed time will 

show for 3 seconds and then return to the time of day.

5.  To cancel the timer before brewing has started or stop the coffee maker while 

it’s brewing, press the 

 button.

KEEP WARM/AUTO SHUT-OFF

1.  The coffee maker will keep the coffee warm for about 120 minutes. 

2.  Your coffee maker will shut down 120 minutes  after brewing and the time of day 

will be displayed. 

3.  To wake the appliance, press the min button.

PAUSE AND POUR FEATURE

If you want a quick cup of coffee before the brewing cycle has finished:

1.  You can remove the carafe at any time. The non-drip valve will prevent coffee 

dripping on to the hotplate.

2.  To prevent the filter holder overflowing, replace the carafe on the hotplate 

within about 20 seconds. 

3.  When you replace the carafe the coffeemaker resumes brewing.

CARE AND MAINTENANCE

1.  Unplug the appliance and let it cool.

2.  Discard the used paper filter and coffee grounds.

3.  Clean the outside surfaces of the appliance with a damp cloth.

4.  Hand wash the carafe and filter holder.

Summary of Contents for CM4300BR

Page 1: ...1 instructions 2 mode d emploi 8 instrucciones 14...

Page 2: ...utdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven To disconnect make sure the brew indicator ico...

Page 3: ...or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord sho...

Page 4: ...4 Productmayvaryslightlyfromwhatisillustrated max...

Page 5: ...is plugged in 2 Fill the reservoir to the max mark 3 Place carafe onto the carafe plate 4 Press the button 5 Once the cycle is finished discard water SET THE CLOCK 1 Put the plug into the power outlet...

Page 6: ...t the selected time 4 To check the programmed time press the Tbutton The programmed time will show for 3 seconds and then return to the time of day 5 To cancel the timer before brewing has started or...

Page 7: ...we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online...

Page 8: ...pas laisser le cordon pendre du rebord d une table ou d un comptoir ou toucher une surface chaude Ne pas placer l appareil sur un br leur au gaz ou lectrique ou proximit ni dans un four chaud Avant d...

Page 9: ...de tr buchement 2 Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il faut s assurer que a la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moin...

Page 10: ...10 Leproduitpeutdiff rerl g rementdeceluiillustr max...

Page 11: ...eti re en ex cutant deux cycles complets d infusion l eau seulement sans caf 1 Brancher le cordon dans une prise de courant standard 2 Remplir le r servoir jusqu la marque max 3 D poser la carafe sur...

Page 12: ...Votre cafeti re est maintenant programm e pour pr parer du caf au moment choisi 4 Pour v rifier l heure programm e appuyer sur le bouton T L heure programm e s affichera pendant 3 secondes puis l heur...

Page 13: ...ous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou r usin Comment se pr vaut on du service Conserver son re u de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www...

Page 14: ...do El uso de accesorios no recomendados por el fabricante para ser utilizados con este aparato puede ocasionar incendio descarga el ctrica o lesiones a las personas No utilice este aparato a la intemp...

Page 15: ...s de extensi n disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso c Si se utiliza un cable de extensi n 1 La clasificaci n el ctrica marcada del cable de extensi n debe s...

Page 16: ...16 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado max...

Page 17: ...e est ndar 2 Llene el tanque de agua hasta la marca max 3 coloque la jarra en la placa de calentamiento 4 Presione el bot n 5 Cuando el ciclo de colado termine deseche el agua AJUSTE LA HORA EN EL REL...

Page 18: ...presione el bot n T La hora programada ser mostrada por 3 segundos y despu s regresar a la hora actual del d a 5 Para cancelar la programaci n del reloj autom tico antes de que comience el ciclo de p...

Page 19: ...tect com russellhobbs Qu tipo de asistencia provee mi garant a Su garant a le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia...

Page 20: ...et le logo RH sont des marques de commerce de Spectrum Brands Inc ou de l une de ses filiales Tous droits r serv s RUSSEL HOBBS y el logotipo RH son marcas registradas de Spectrum Brands Inc o de una...

Reviews: