background image

18

PREPARACIÓN DE CAFÉ 

1.  Presione el botón 

 - el icono 

 aparecerá en la pantalla.

2.  Poco después, el café comenzará a gotear dentro de la jarra.

3.  Cuando el café esté listo, la placa de calentamiento mantendrá la jarra caliente 

por 120 minutos.

4.  Si desea detener el funcionamiento de la cafetera durante el ciclo de preparación, 

presione el botón 

 .

USO DEL RELOJ AUTOMÁTICO

1.  Ajuste el reloj a la hora correcta. Utilice los botones hr y min.

2.  Para fijar el reloj automático en la hora deseada para comenzar la preparación:

a)  Presione el botón 

T

 .

b)   Utilice los botones hr y min para fijar la hora que desea que comience la 

preparación. Si no presiona el botón hr o min en 3 segundos, la cafetera 

regresará al modo "normal" y mostrará la hora actual. Presione el botón 

T

 

para comenzar de nuevo el proceso de programación.

3.  Cuando la hora esté programada, presione el botón 

 . La luz arriba del botón 

T

 se iluminará y el icono 

T

 aparecerá en la pantalla. Su cafetera ahora está 

programada para preparar café a la hora seleccionada.

4.  Para verificar la hora programada, presione el botón 

. La hora programada será 

mostrada por 3 segundos y después regresará a la hora actual del día.

5.  Para cancelar la programación del reloj automático antes de que comience el 

ciclo de preparación o para detener el funcionamiento de la cafetera durante el 

ciclo de preparación, presione el botón 

 .

MANTENER CALIENTE/APAGADO AUTOMÁTICO

1.  La cafetera mantendrá el café caliente durante unos 120 minutos.  

2.  120 minutos después de haber preparado el café, la cafetera se apagará y se 

mostrará la hora. 

3.  Para volver a activarla, pulse el botón min.

DISPOSITIVO DE PAUSA Y SERVIR 

Si desea una rápida taza de café antes de que termine el ciclo de preparación:

1.  Puede retirar la jarra en cualquier momento. La válvula antigoteo impedirá que el 

café caiga en la placa de calentamiento.

2.  Para evitar que la cesta del filtro se desborde, coloque de nuevo la jarra en la 

placa de calentamiento en aproximadamente 20 segundos.

3.  Cuando coloque de nuevo la jarra, la cafetera reanudará el proceso de 

preparación.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO 

1.  Desenchufe el aparato y deje que se enfrie.

2.  Deseche el filtro de papel usado y el café molido.

3.  Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño húmedo.

4.  Lave a mano la jarra y el soporte del filtro.

Summary of Contents for CM4300BR

Page 1: ...1 instructions 2 mode d emploi 8 instrucciones 14...

Page 2: ...utdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven To disconnect make sure the brew indicator ico...

Page 3: ...or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord sho...

Page 4: ...4 Productmayvaryslightlyfromwhatisillustrated max...

Page 5: ...is plugged in 2 Fill the reservoir to the max mark 3 Place carafe onto the carafe plate 4 Press the button 5 Once the cycle is finished discard water SET THE CLOCK 1 Put the plug into the power outlet...

Page 6: ...t the selected time 4 To check the programmed time press the Tbutton The programmed time will show for 3 seconds and then return to the time of day 5 To cancel the timer before brewing has started or...

Page 7: ...we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online...

Page 8: ...pas laisser le cordon pendre du rebord d une table ou d un comptoir ou toucher une surface chaude Ne pas placer l appareil sur un br leur au gaz ou lectrique ou proximit ni dans un four chaud Avant d...

Page 9: ...de tr buchement 2 Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il faut s assurer que a la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moin...

Page 10: ...10 Leproduitpeutdiff rerl g rementdeceluiillustr max...

Page 11: ...eti re en ex cutant deux cycles complets d infusion l eau seulement sans caf 1 Brancher le cordon dans une prise de courant standard 2 Remplir le r servoir jusqu la marque max 3 D poser la carafe sur...

Page 12: ...Votre cafeti re est maintenant programm e pour pr parer du caf au moment choisi 4 Pour v rifier l heure programm e appuyer sur le bouton T L heure programm e s affichera pendant 3 secondes puis l heur...

Page 13: ...ous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou r usin Comment se pr vaut on du service Conserver son re u de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www...

Page 14: ...do El uso de accesorios no recomendados por el fabricante para ser utilizados con este aparato puede ocasionar incendio descarga el ctrica o lesiones a las personas No utilice este aparato a la intemp...

Page 15: ...s de extensi n disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso c Si se utiliza un cable de extensi n 1 La clasificaci n el ctrica marcada del cable de extensi n debe s...

Page 16: ...16 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado max...

Page 17: ...e est ndar 2 Llene el tanque de agua hasta la marca max 3 coloque la jarra en la placa de calentamiento 4 Presione el bot n 5 Cuando el ciclo de colado termine deseche el agua AJUSTE LA HORA EN EL REL...

Page 18: ...presione el bot n T La hora programada ser mostrada por 3 segundos y despu s regresar a la hora actual del d a 5 Para cancelar la programaci n del reloj autom tico antes de que comience el ciclo de p...

Page 19: ...tect com russellhobbs Qu tipo de asistencia provee mi garant a Su garant a le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia...

Page 20: ...et le logo RH sont des marques de commerce de Spectrum Brands Inc ou de l une de ses filiales Tous droits r serv s RUSSEL HOBBS y el logotipo RH son marcas registradas de Spectrum Brands Inc o de una...

Reviews: