background image

27

Les instruksjonene, oppbevar dem på et trygt sted, og send de med apparatet hvis du gir det 
videre. Fjern all emballasje før bruk.

VIKTIG SIKKERHETSTILTAK

Følg sikkerhetsinstruksene, inkludert

Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske, 

sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og 

kunnskap dersom de har blitt veiledet/instruert og forstår farene 

som er involvert.

Barn må ikke bruke eller leke med apparatet.

Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn.

Feil bruk av apparatet kan føre til skader.

Koble fra apparatet før du monterer, demonterer eller rengjør det.

Ikke la apparatet være ubevoktet når det er tilkoblet.

Hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten, 

servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare. 

Ikke senk apparatet ned i væske.

• 

Hold fingre, hår, klær og kjøkkenredskap unna vispene/eltekroker.

• 

Ikke bruk tilleggsutstyr eller annet utstyr annet enn de vi leverer. 

• 

Ikke bruk apparatet til andre formål enn det som beskrives i disse instruksene. 

• 

Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller har mangler. 

• 

Ikke la motoren gå uavbrutt for mer enn 3 minutter, den kan overbelastes. Etter 3 minutter 
slå av i minst 3 minutter avslått i minst 3 minutter for å starte på nytt igjen.

KUN FOR BRUK I HJEMMET

FIGURER

1. 

Drivhoder (under)

2.  Låseknapp for mikser 

\

3.  Merker

4. 

Flens

5.  Visper
6.  Plastbryter

7. 

Eltekroker

8.  Powerlampe

9.  Hastighetskontroll

10.  Turboknapp 

Y

11.  Utstøtingsknapp 

5

12.  Bolle
13.  Arm
14.  Armfrigiver

kan vaskes i oppvaskmaskin

TILPASNING AV VISPER/ELTEKROKER

1. 

Slå av og frakople før tilpasning eller fjerning av visper/eltekroker.

2.  Drei hver visp eller eltekrok for å stille merkene på skaftet slik at de passer med drivhode 

som er i sprekkene, skyv deretter de inn til de låses på plass.

3.  Fest kroken med den "L"-formede bunnen til drivhodet med det store hullet.

4. 

Fest vispen med plastbryter under til drivhodet med det store hullet.

5.  Bruk begge vispene eller eltekrokene, ikke bland de. 

FJERNING AV VISPER/ELTEKROKER

1. 

Slå apparatet av og frakople det.

2.  Hold begge vispene/eltekrokene for å hindre at de spretter ut, trykk deretter 

5

. Dette vil 

utløse de fra drivhodene.

HASTIGHETSKONTROLL

1. 

Flytt hastighetskontrollen til 

2

.

2.  Stikk kontakten i støpselet. 

br

uk

sa

nv

isnin
g (

N

or

sk

)

Summary of Contents for 21200-56

Page 1: ...ções 17 brugsanvisning 20 bruksanvisning Svenska 23 bruksanvisning Norsk 25 käyttöohjeet 27 инструкции Русский 29 pokyny Čeština 31 pokyny Slovenčina 34 instrukcja 36 upute 38 navodila 40 οδηγίες 42 utasítások 44 talimatlar 47 instrucţiuni 50 инструкции Български 52 instructions 54 االستخدام تعليمات 57 ...

Page 2: ...2 j l e g g g g i i i i k f m n r n s t u f ...

Page 3: ...e the appliance for any purpose other than those described in these instructions Don t use the appliance if it s damaged or malfunctions Don t run the motor continuously for more than 3 minutes it may overheat After 3 minutes switch off for at least 3 minutes to recover HOUSEHOLD USE ONLY DIAGRAMS 1 Drive heads underneath 2 Mixer lock button 3 Pips 4 Flange 5 Whisks 6 Plastic knob 7 Hooks 8 Power ...

Page 4: ...or off If the motor starts to labour add more liquid to the mix if possible or switch off and carry on by hand USING THE STAND AND BOWL 1 Sit the bowl on the stand 2 Fit the whisks hooks to the mixer 3 Push the mixer down and back into the hollow top of the arm You ll hear it click into place 4 To raise lower the arm press and hold the arm release reposition the arm then release the arm release 5 ...

Page 5: ...e befindet Weist das Kabel Beschädigungen auf muss es vom Hersteller einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden um eine mögliche Gefährdung auszuschließen L Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten Die Rührhaken oder Knethaken nicht mit Fingern Haaren Kleidung oder Küchenutensilien in Berührung kommen lassen Bitte keine Zubehörteile oder Aufsätz...

Page 6: ...benötigen größere Mengen oder dickflüssigere Mischungen mit einem größeren Anteil an festen Bestandteilen längere Zubereitungszeiten und eine geringere Rührgeschwindigkeit Für kleinere Mengen oder dünnflüssigere Mischungen mit einem geringeren Anteil an festen Bestandteilen werden kürzere Zubereitungszeiten und eine höhere Rührgeschwindigkeiten empfohlen DIE TURBO TASTE Wenn Sie die Turbo Taste dr...

Page 7: ...leunigen versuchen Sie die Rührschüssel vorsichtig in die entgegengesetzte Richtung zu drehen PFLEGE UND INSTANDHALTUNG 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 2 Reinigen Sie die äußeren Oberflächen des Geräts mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie die Rührhaken und Knethaken mit heißem Seifenwasser oder im Besteckkorb Ihrer Spülmaschine WUMWELTSCHUTZ Auf Grund der in elektrische...

Page 8: ...areil dans du liquide Eloigner les doigts cheveux vêtements et ustensiles de cuisine des fouets crochets pendant le fonctionnement N adaptez pas d accessoires autres que ceux fournis N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles décrites dans ce mode d emploi N utilisez pas l appareil s il est endommagé ou s il ne fonctionne pas correctement Ne pas faire fonctionner l appareil en continu au...

Page 9: ...e réglée avec le contrôle de vitesse et obtenir une impulsion de haute vitesse Cela ne fonctionne que si le moteur tourne déjà 1 à 5 UTILISATION DU MIXEUR Utilisez les fouets pour battre aérer la pâte légère la pâte à frire les blancs d œufs et la crème Utilisez les crochets pour mixer une pâte plus lourde par exemple pain gâteau aux fruits Lorsque vous faites de la pâte utilisez le mixeur uniquem...

Page 10: ...ENVIRONNEMENTALE Afin d éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques les appareils présentant ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers mais doivent faire l objet d une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage Des recettes sont disponibles sur no...

Page 11: ...en L Dompel het apparaat niet onder in vloeistof Zorg dat u niet met uw handen haar kleding of keukengerei in de buurt van de garden kneedhaken komt Gebruik alleen de bijgeleverde toebehoren of hulpstukken Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen of storingen Om oververhitting te voorko...

Page 12: ...eld is 1 tot 5 HET GEBRUIK VAN DE MIXER Gebruik de garden om licht deeg beslag eiwit en slagroom te kloppen Gebruik de deeghaken om zwaarder deeg bijv voor brood vruchtencake etc te mengen Tijdens de bereiding van deeg mag u de mixer uitsluitend gebruiken om de ingrediënten te mengen Gebruik hem niet om te kneden hierdoor wordt de mixer te zwaar belast en de motor beschadigd Verplaats de snelheids...

Page 13: ...fen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentelijk afval maar moeten ze worden teruggewonnen opnieuw gebruikt of gerecycled U vindt recepten op onze website http www russellhobbs com ifu 550932 ...

Page 14: ...e Non usare l apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato di seguito descritti in questo manuale di istruzioni Non usare l apparecchio se è danneggiato o funziona male Non tenere in funzione il motore per più di 3 minuti altrimenti si potrebbe surriscaldare Dopo 3 minuti di funzionamento spegnerlo per almeno 3 minuti per farlo recuperare SOLO PER USO DOMESTICO IMMAGINI...

Page 15: ...la panna Utilizzare le fruste a spirale per lavorare gli impasti più pesanti ad esempio quelli per il pane o per le torte Per evitare di sovraccaricare l apparecchio e danneggiare il motore utilizzare lo sbattitore solo per lavorare gli ingredienti dell impasto e non per impastare Portare il selettore di velocità a 2 per spegnere il motore Se il motore comincia a procedere a stento aggiungere altr...

Page 16: ...ostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati riutilizzati o riciclati Le ricette sono disponibili sul nostro sito http www russellhobbs com ifu 550932 ...

Page 17: ...ido adquirido del fabricante No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones No use el aparato si está dañado o si no funciona bien No haga funcionar el motor constantemente por más de 3 minutos se puede sobrecalentar Después de 3 minutos apáguelo como mínimo 3 minutos para que se recupere SOLO PARA USO DOMÉSTICO ILUSTRACIONES 1 Cabezales de accionamiento debajo 2...

Page 18: ...se los ganchos para batir masas más pesadas ej pan pastel de fruta Cuando forme una masa use la batidora solamente para mezclar los ingredientes No la use para amasar La sobrecargará y dañará el motor Ponga el control de velocidad en posición 2 para apagar el motor Si el motor funciona forzado añada más líquido a la mezcla si es posible o apague la batidora y continúe a mano USO DE LA BASE Y DEL C...

Page 19: ...ustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales sino que se deben recuperar reutilizar o reciclar En nuestra página web encontrará recetas http www russellhobbs com ifu 550932 ...

Page 20: ...lios de cozinha afastados dos batedores Não utilize acessórios ou peças que não sejam fornecidos pela nossa empresa Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades senão as descritas nestas instruções Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso Não ponha o motor a funcionar continuamente por um período superior a 3 minutos pois pode causar o seu sobreaquecimento Após 3 minu...

Page 21: ...ndo que a velocidade regulada não é considerada Trabalha apenas quando o motor já está a trabalhar 1 a 5 UTILIZAÇÃO DA BATEDEIRA Utilize os batedores de claras para bater ou arejar massas leves polme claras e natas Utilize os batedores em espiral para bater massas mais consistentes por exemplo pão bolos de frutas Ao fazer massa de pão utilize a batedeira apenas para misturar os ingredientes Não a ...

Page 22: ...sabão ou no cesto dos talheres da máquina de lavar louça WPROTECÇÃO AMBIENTAL Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e electrónicos os aparelhos com este símbolo não deverão ser misturados com o lixo doméstico e sim recuperados reutilizados ou reciclados Receitas disponíveis no nosso website http www russellhobbs com ifu 55093...

Page 23: ...il andre formål end dem der er beskrevet i denne brugsanvisning Undlad at anvende apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt Lad ikke motoren køre i mere end 3 minutter ad gangen da det kan medføre overophedning Når der er gået 3 minutter skal du slukke for blenderen og lade motoren køle af i mindst 3 minutter KUN TIL PRIVAT BRUG TEGNINGER 1 Krafthoved underside 2 Mikser låseknap...

Page 24: ... klare arbejdet bør du enten tilføje mere væske eller fortsætte arbejdet med hænderne SÅDAN BRUGES SOKLEN OG SKÅLEN 1 Stil skålen oven på soklen 2 Montér piskerisene krogene på røremaskinen 3 Tryk røremaskinen nedad og tilbage ind i fordybningen på armens overside 4 Du vil høre den klikke på plads 5 For at hæve sænke armen skal du trykke på armfrigørelseskontakten og holde den nede ændre armens st...

Page 25: ...ån vispar degkrokar Använd bara tillbehör och övrig utrustning som företaget tillhandahåller Använd inte apparaten för några andra ändamål än sådana som beskrivs i denna bruksanvisning Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt Låt inte motorn gå mer än 3 minuter i taget den kan bli överhettad Slå sedan av och vänta minst 3 minuter innan den används igen ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK B...

Page 26: ...å överbelastas och skadas motorn Sätt hastighetsreglaget på 2 för att stänga av motorn Tillsätt om möjligt mer vätska om motorn börjar gå tungt eller slå av strömmen och fortsätt för hand ANVÄNDA BOTTENPLATTA OCH SKÅL 1 Sätt skålen på bottenplattan 2 Sätt fast vispar degkrokar i mixern 3 Skjut mixern nedåt och bakåt in i fördjupningen uppe på drivarmen 4 Det hörs ett klickljud när den har kommit p...

Page 27: ...ne Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller har mangler Ikke la motoren gå uavbrutt for mer enn 3 minutter den kan overbelastes Etter 3 minutter slå av i minst 3 minutter avslått i minst 3 minutter for å starte på nytt igjen KUN FOR BRUK I HJEMMET FIGURER 1 Drivhoder under 2 Låseknapp for mikser 3 Merker 4 Flens 5 Visper 6 Plastbryter 7 Eltekroker 8 Powerlampe 9 Hastighetskontroll 10 Turboknap...

Page 28: ...ite tilsett mer væske i blandingen eller slå av og fortsett med hendene BRUKE SOKKELEN OG BOLLEN 1 Sett bollen på sokkelen 2 Fest visper eltekroker til mikseren 3 Skyv mikseren ned og tilbake inn i den hule toppen på armen 4 Du vil høre den klikker seg på plass 5 For å heve senke armen trykker du på armfrigiveren og holder den inne flytter armen og slipper så armfrigiveren 6 For å fjerne mikseren ...

Page 29: ...eita Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin Älä käytä laitetta jos se on vahingoittunut tai toimii huonosti Älä anna moottorin käydä yhtäjaksoisesti yli 3 minuuttia se voi kuumeta liikaa Laite on sammutettava 3 minuutin kuluttua ainakin 3 minuutiksi jotta se palaa käyttökuntoon VAIN KOTIKÄYTTÖÖN PIIRROKSET 1 Vetopäät alta 2 Vatkaimen lukituspainike 3 Ulokkeet...

Page 30: ...isesti lisää seokseen nestettä jos se on mahdollista tai sammuta laite ja jatka käsin ALUSTAN JA KULHON KÄYTTÄMINEN 1 Aseta kulho alustan päälle 2 Kiinnitä vispilät koukut sekoittimeen 3 Paina sekoitin alas ja taaksepäin varren syvennyksessä 4 Kuulet sen napsahtavan paikoilleen 5 Voit nostaa laskea varren painamalla ja pitämällä varren vapautusta asettamalla varren uudelleen ja vapauttamalla sitte...

Page 31: ... кухонные принадлежности не попадали в непосредственную близость к взбивалкам и спиральным венчикам Используйте только принадлежности и насадки от производителя Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями Во избежание перегревания прибора запрещается непрерывно использовать двигатель более 3 мину...

Page 32: ...при высокой скорости КНОПКА ТУРБО Нажатие кнопки турбо приведет к резкому повышению скорости установленной с помощью регулятора скоростей и даст вам взрывное приращение скорости Кнопка сработает только если двигатель уже включен от 1 до 5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА Используйте взбивалки для взбивания насыщения воздухом легкого теста обычного теста яичных белков и сливок Используйте спиральные венчики д...

Page 33: ...ячей воде с моющим средством или в посудомоечной машине в специальной корзине для столовых приборов WЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из за вредных веществ в электрических и электронных товарах приборы отмеченные данным символом должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы а как восстановленные или повторно использованные Реце...

Page 34: ...xterním časovačem nebo systémem dálkového ovládání Nepoužívejte spotřebič je li poškozen nebo se objevují poruchy Motor nesmí soustavně běžet déle než 3 minuty mohl by se přehřát Po dvou minutách provozu přístroj alespoň na 3 minuty vypněte aby si odpočinul JEN PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ NÁKRESY 1 Pohony zespodu 2 Tlačítko pro uzamčení mixéru 3 Výstupky 4 Obruba 5 Metly 6 Plastové zakončení 7 Háky 8 Kontr...

Page 35: ...ekutiny pokud je to možné a nebo přístroj vypněte a pokračujte ručně POUŽITÍ PODSTAVCE A MÍSY 1 Položte mísu na podstavec 2 Na mixér nasaďte metly háky 3 Mixér nasaďte dolů a dozadu na dutou horní část ramene 4 Uslyšíte jak zacvakne na místo 5 Pro povytažení posunutí ramene dolů stiskněte a přidržte tlačítko pro uvolnění ramene upravte pozici ramene a potom tlačítko uvolněte 6 Pro vyjmutí mixéru z...

Page 36: ...ským náradím Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie ktoré boli dodané Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo diaľkového ovládania Nepoužívajte tento spotrebič ak je poškodený alebo má poruchu Nenechajte motor bežať viac ako 3 minúty bez prestávky môže sa prehriať Potom nechajte motor 3 minúty postáť POUŽITIE LEN PRE DOMÁCNOSŤ NÁKRESY 1 Pohonn...

Page 37: ...ie inak ho preťažíte a poškodíte motor Na vypnutie motora presuňte ovládač rýchlosti do 2 Ak sa motor začne namáhať doplňte do zmesi viac tekutiny ak je to možné alebo ho vypnite a pokračujte ručne POUŽÍVANIE PODSTAVCA A MISY 1 Posaďte misu na podstavec 2 Nasaďte na mixér šľahacie metly hnetacie háky 3 Zatlačte mixér nadol a dozadu do priehlbiny v hornej časti ramena 4 Budete počuť jeho zacvaknuti...

Page 38: ...rzybory kuchenne powinny być oddzielone od trzepaczek haków Nie używaj innych akcesoriów niż te które są dostarczone z urządzeniem Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać W celu uniknięcie przegrzania urządzenia nie należy użytkować urządzenia w sposób ciągły dłużej j...

Page 39: ...wtedy przeciążyć i uszkodzić silnik Ustaw regulację prędkości na 2 aby wyłączyć silnik Jeśli silnik zaczyna ciężko pracować dodać do mieszanych składników płynu albo przerwać działanie miksera i dalej mieszać ręką UŻYWANIE PODSTAWY I MISKI 1 Ustaw miskę na podstawie 2 Załóż trzepaczki haki na mikser 3 Wepchnij mikser do dołu i do tyłu w wydrążoną górę ramienia 4 Aby podnieść opuścić ramię przyciśn...

Page 40: ... koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan Nemojte dozvoliti da motor radi bez prekida više od 3 minuta jer se može pregrijati Poslije 3 minuta isključite ga najmanje 3 minuta da bi se ponovo doveo u radno stanje ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPORABU CRTEŽI 1 Pogonske glave ispod 2 Tipka za blokiranje miksera 3 Izbočine 4 Prirubnica 5 Metlice za tučenje 6 Plastična glava 7 Metlice za miješanje 8 Svjetl...

Page 41: ...e isključili motor 5 Ako motor počne teško raditi dodajte vode u mješavinu ako je moguće ili isključite mikser i zamijesite rukom KORIŠTENJE POSTOLJA I POSUDE 1 Stavite posudu na postolje 2 Postavite metlice za tučenje metlice za miješanje na mikser 3 Gurnite mikser dolje i prema nazad u izdubljeni gornji dio držača 4 Čut ćete da je sjeo na mjesto uz klik 5 Za podizanje spuštanje držača pritisnite...

Page 42: ...kot za namene ki so opisani v teh navodilih Naprave ne upravljajte če je poškodovana ali če ne deluje pravilno Motorja ne pustite delovati neprekinjeno več kot 3 minuti saj se lahko pregreje Po tem pred ponovno uporabo počakajte 3 minuti SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO RISBE 1 Pogonski glavi spodaj 2 Gumb za zaklep mešalnika 3 Izbokline 4 Prirobnica 5 Metlici 6 Plastična odebelina 7 Kavlja 8 Lučka za...

Page 43: ...itrosti na 2 Če začne motor delovati težko in počasi po možnosti dodajte v zmes več tekočine ali pa napravo izključite in nadaljujte z rokami UPORABA STOJALA IN SKLEDE 1 Skledo postavite na stojalo 2 Na mešalnik pritrdite metlici kavlja 3 Mešalnik potisnite navzdol in nazaj v udrt zgornji del roke 4 Zaslišali boste kako se zaskoči na mesto 5 Za dvig spust roke pridržite sprostitev roke nato nastav...

Page 44: ...δεμένη στο ρεύμα Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων L Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά Διατηρήστε τα δάχτυλα τα μαλλιά και τα ρούχα σας καθώς και τα εργαλεία κουζίνας μακριά από τα χτυπητήρια τους αναδευτήρες Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα διαφορετικά από αυτά που παρέχονται από την εται...

Page 45: ...ότητες τα παχύρρευστα μείγματα και η μεγάλη αναλογία στερεών προς υγρών τροφίμων υποδεικνύουν μεγαλύτερους χρόνους και χαμηλότερες ταχύτητες Οι μικρότερες ποσότητες τα λεπτόρρευστα μείγματα και η ύπαρξη περισσότερων υγρών υποδεικνύουν μικρότερους χρόνους και υψηλότερες ταχύτητες ΤΟ ΚΟΥΜΠΙ TURBO Εάν πατήσετε το κουμπί Turbo θα παρακαμφθεί η ταχύτητα που έχει οριστεί από το χειριστήριο ταχύτητας και...

Page 46: ... συσκευή και αποσυνδέστε την από το ρεύμα 2 Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής με ένα υγρό πανί Πλύνετε τα χτυπητήρια και τους αναδευτήρες με ζεστό νερό και σαπουνάδα ή τοποθετήστε τα στο καλάθι για μαχαιροπίρουνα του πλυντηρίου πιάτων WΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Προς αποφυγή περιβαλλοντικών προβλημάτων και προβλημάτων υγείας λόγω επικίνδυνων ουσιών από ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές σ...

Page 47: ...ket folyadékba Tartsa távol az ujjait a haját ruhákat és a konyhai eszközöket a habverőktől keverővilláktól Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat mint amit hozzá adunk A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja Ne működtesse a készüléket ha az megrongálódott vagy hibásan működik Ne működtesse a motort 3 percnél hosszabb ideig a motor túlmelegedhet 3 perc eltelté...

Page 48: ...ák folyékony tészták tojásfehérjék és krémek felveréséhez felhabosításához használja Keményebb tészta keveréséhez a keverővillát használja pl kenyér gyümölcskenyér Amikor tésztát készít a robotgépet a hozzávalók összekeveréséhez használja csupán Ne használja dagasztásra Túlterheli vele és a motor tönkre megy A motor kikapcsolásához állítsa a sebességszabályozót a 2 állásba Ha a motor elkezd dolgoz...

Page 49: ...anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problémákat az ilyen jellel jelölt készülékeket nem szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni hanem össze kell gyűjteni újra fel kell dolgozni és újra kell hasznosítani Recepteket weboldalunkon talál http www russellhobbs com ifu 550932 ...

Page 50: ...nmayın Cihazı bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın Hasarlı veya arızalı cihazları çalıştırmayın Motoru 3 dakikadan uzun süre kesintisiz çalıştırmayın aşırı ısınabilir 3 dakika sonra cihazı dinlenmesi için en az 3 dakika kapalı tutun SADECE EV IÇI KULLANIM ÇIZIMLER 1 Döndürme başlıkları altında 2 Mikser kilit düğmesi 3 İşaretler 4 Çıkıntı 5 Çırpıcı uçlar 6 Plastik düğme 7 Ka...

Page 51: ...eme elle devam edin TABAN ÜNİTESİ VE KABIN KULLANIMI 1 Kabı taban ünitesine yerleştirin 2 Miksere çırpıcı uçları kanca uçları takın 3 Mikseri aşağı ve geriye kolun oyuk tepesinin içine doğru itin 4 Yerine bir tıklama sesiyle oturduğunu duyacaksınız 5 Kolu yükseltmek indirmek için kol çıkartma anahtarına basın ve basılı tutun kolu yeniden yerleştirin ve sonra kol çıkartma anahtarını serbest bırakın...

Page 52: ... ataşamente decât cele furnizate de noi Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect Nu lăsaţi motorul să funcţioneze continuu mai mult de 3 minute se poate supraîncălzi După 3 minute opriţi aparatul pentru cel puţin 3 minute pentru a şi reveni EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC SCHIŢE 1 Capete angrenaj ded...

Page 53: ...u îl folosiţi pentru frământat Îl veţi supraîncărca şi veţi deteriora motorul Comutaţi comanda de control al vitezei pe 2 pentru a opri motorul Dacă motorul începe să dea semne de oboseală adăugaţi mai mult lichid dacă este posibil sau opriţi aparatul şi continuaţi cu mâna FOLOSIREA SUPORTULUI ŞI VASULUI 1 Aşezaţi vasul pe suport 2 Montaţi telurile spiralele pentru frământat la mixer 3 Împingeţi m...

Page 54: ...теловете за разбиване куките Не използвайте аксесоари или приставки различни от тези предоставени от нас Не използвайте уреда за други цели освен тези описани в настоящите инструкции Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изрядно Не оставяйте двигателя да работи непрекъснато повече от 3 минути може да прегрее След 3 минути го изключвайте за най малко 3 минути да се възстанови САМО ЗА ДО...

Page 55: ...ато моторът вече работи 1 до 5 ИЗПОЛЗВАНЕ НА МИКСЕРА Използвайте теловете за разбиване за биене насищане с въздух на леко тесто тесто за палачинки белтъци и сметана Използвайте куките за миксиране на по плътно тесто напр хляб плодов кейк Когато правите тесто използвайте миксера само за смесване на съставките Не го използвайте за месене Ще претоварите и ще повредите двигателя Преместете контрола на...

Page 56: ... на опасни субстанции в електрическите и електронни стоки уредите обозначени с този символ не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци а следва да се върнат обратно да се използват отново или рециклират Pецепти има на нашата уеб страница http www russellhobbs com ifu 550932 ...

Page 57: ...از إلى شيء أي بخول تسمح ال الجهاز مع تكون التي غير أداة أي تستخدم ال التعليمات في مقررة غير ألغراض الجهاز تستخدم ال صحيحة بصورة يعمل ال أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال االستمرار قبل دقتئق 3 لمدة لالستراحة اتركه الوقت هذا مرور بعد دقائق 3 على تزيد لمدة الجهاز تستخدم ال فقط المنزلي لالستعمال الرسومات 1 1 األسفل الجزء المحرك رؤوس 2 2 الخالط قفل زر 3 3 بارزة اء ز أج 4 4 فالنجة 5 5 مضارب 6 6 بالستيك ...

Page 58: ...لمواد لخلط فقط الخالطة استخدم الكيك عجين لعمل به الموتور إليقاف 2 إلى السرعة في التحكم أداة انقل ً ا يدوي ّ واستمر الجهاز أطفئ أو الخليط إلى سائال أضف المحرك استمرار في صعوبة وجود حالة في والوعاء القاعدة استخدام 1 1 القاعدة على الوعاء ضع 2 2 بالخالط المشابك المضارب ركب 3 3 للذراع األجوف العلوي الجزء في الخلف وإلى ألسفل الخالط ادفع 4 4 مكانه في يستقر وهو ستسمعه 5 5 اتركه ثم الذراع وضع بإعادة وقم ات...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...21200 56 220 240V 50 60Hz 300Watts 21200 56 220 240В 50 60Гц 300 Вт T22 5003479 RU 1 ...

Reviews: