background image

68

S KOLUTI

25 Odstranite pokrov.
26 Odstranite podporo in namestite kolut na vrh nastavka.
27 Za fino strganje namestite fini strgalnik z grobo stranjo navzgor na vrh koluta.
28 Za rezanje mora biti na vrhu koluta nož za rezanje.
29 Za grobo strganje mora biti na dnu koluta nož za rezanje.
30 Znova namestite pokrov.
31 Odstranite potiskalnik in spustite sestavine v cev.
32 Znova vstavite potiskalnik in z njim potisnite sestavine navzdol po cevi.
33 Za potiskanje hrane po cevi ne uporabljajte prstov ali jedilnega pribora, ampak samo 

potiskalnik.

34 Rezila na vrhu koluta bodo narezala ali nastrgala hrano v vrč.
35 Ne pustite, da bi se vrč napolnil bolj kot do polovice – takrat napravo ustavite in izpraznite 

vrč.

UPORABA MEŠALNIKA

36 Znak 

d

 na dnu vrča poravnajte z znakom 

U

 na enoti motorja.

37 Vrč spustite na enoto motorja in ga obrnite, da znak 

d

 poravnate z znakom 

L

.

38 Odstranite pokrov.
39 V vrč dodajte sestavine.

40 Vrča ne napolnite preko oznake za 1500 ml. V nasprotnem primeru lahko ob zagonu motorja 

vsebina dvigne pokrov.

41 Znova namestite pokrov.
42 Nastavke na pokrovu poravnajte z režami v luknji, namestite pokrov in ga zavrtite v desno, da 

ga zaklenete.

43 Če želite dodati sestavine, ko mešalnik deluje, odstranite zamašek, dodajte nove sestavine v 

luknjo in znova namestite zamašek.

44 Preverite, da dodatne sestavine količine v vrču ne povečajo čez oznako za 1500 ml.

Ko je mešalnik vklopljen, v vrč ne dajajte drugih predmetov (žlice, zajemalke itd.).

NASTAVITEV HITROSTI

• 

Lučka bo spremenila barvo s spreminjanjem hitrosti.

1 modra 

pireji

2 vijolična 

smutiji

3 zelena 

juhe/drugo

rdeča 

drobljenje ledu/manjše serije

ZDROBLJEN LED

45 Pred uporabo naprave za drobljenje ledu poskrbite, da je čista in temeljito izprana.
46 Tudi najmanjši sledovi detergenta bodo vplivali na okus zdrobljenega leda in povzročili 

uhajanje mehurčkov iz pijače, ki ji ga dodate.

47 Za najboljše rezultate napolnite vrč s 150–500 ml ledenih kock.
48 Na mešalnik položite pokrov in:
49 Za sekundo ali dve obrnite nastavitev hitrosti proti 

Y

 in jo sprostite.

50 Preverite rezultate in prilagodite postopek.

NEGA IN VZDRŽEVANJE

51 Napravo izklopite (

Y

) in odklopite.

52 Zunanjost enote motorja obrišite s čisto vlažno krpo.
53 Odstranljive dele operite v topli milnici, jih dobro izperite, odcedite in posušite na zraku.

Te dele lahko pomivate v pomivalnem stroju.

54 Izredno zahtevni pogoji v pomivalnem stroju lahko vplivajo na videz površin.
55 Morebitne poškodbe bodo vplivale samo na videz in ne na delovanje naprave.

Summary of Contents for 20240-56

Page 1: ...istruzioni per l uso 18 instrucciones 22 instru es 26 brugsanvisning 30 bruksanvisning Svenska 34 bruksanvisning Norsk 38 k ytt ohjeet 42 46 pokyny e tina 50 pokyny Sloven ina 54 instrukcja 58 upute...

Page 2: ...m on if you pass the appliance on Remove all packaging before use A IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions including 1 This appliance can be used by persons with reduced physical sensory...

Page 3: ...ged or malfunctions 13 Don t run the motor continuously for more than 2 minutes it may overheat After 2 minutes switch off for at least 2 minutes to recover household use only O USING THE PROCESSOR 1...

Page 4: ...atches 24 To add ingredients while the motor is running a lift the pusher out of the tube b add the ingredients via the tube c replace the pusher s WITH THE DISCS 25 Remove the lid 26 Remove the suppo...

Page 5: ...lug it 52 Wipe the outside of the motor unit with a clean damp cloth 53 Wash the removable parts in warm soapy water rinse well drain and air dry You may wash these parts in a dishwasher 54 If you use...

Page 6: ...ese durch pl tzlichen Dampfaussto austreten kann 2 Bei nicht ordnungsgem em Gebrauch kann es zu Verletzungen kommen 3 Ziehen Sie vor dem Auf oder Abbau oder der Reinigung des Ger ts den Netzstecker vo...

Page 7: ...die Zutaten in den Beh lter 12 Sollten Sie ausschlie lich Fl ssigkeiten verwenden bef llen Sie den Mixbeh lter nur bis zur Markierung K Verwenden Sie harte Zutaten oder eine Kombination von Fl ssigke...

Page 8: ...en Seite der Tr gerscheibe befinden 30 Deckel wieder aufsetzen 31 Entfernen Sie die Einf llhilfe und geben Sie die Zutaten ber den Einf llschacht in den Beh lter 32 Setzen Sie die Einf llhilfe wieder...

Page 9: ...Die Au enseite der Motoreinheit mit einem sauberen feuchten Tuch abwischen 53 Die abnehmbaren Teile mit warmem Seifenwasser s ubern gut absp len Wasser abtropfen und an der Luft trocknen lassen Sie k...

Page 10: ...peut causer des blessures 3 D branchez l appareil avant le montage le d montage ou le nettoyage 4 D branchez l appareil avant d adapter ou de retirer les accessoires 5 Ne laissez pas l appareil sans s...

Page 11: ...Faites pivoter le couvercle dans le sens des aiguilles d une montre pour amener l interrupteur de s curit dans l espace situ sur la partie sup rieure de la poign e 16 Les commandes ne sont op rationn...

Page 12: ...que trancheront ou r peront les ingr dients plac s dans le bol 35 Veillez contr ler que le bol ne se remplit pas plus de la moiti de sa capacit arr tez et videz le bol N UTILISATION DU BLENDER 36 Alig...

Page 13: ...la surface de l appareil 55 Cela affecte l apparence de l appareil non pas son fonctionnement WPROTECTION ENVIRONNEMENTALE Afin d viter des probl mes environnementaux ou de sant occasionn s par les s...

Page 14: ...act voordat u het apparaat monteert demonteert of schoonmaakt 4 Het apparaat verwijderen voor u hulpstukken aanbrengt of verwijdert 5 Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de stekker in het...

Page 15: ...Laat het deksel op de kan zakken 15 Draai het deksel met de klok mee tot de veiligheidsschakelaar in de opening boven in de handgreep valt 16 De bedieningen functioneren uitsluitend met de kan en het...

Page 16: ...duwen alleen de duwer 34 Het mes op de schijf snijdt of raspt het voedsel in de kan 35 Laat de kan niet meer dan half vol worden dan stopt u een leegt hem N DE BLENDER GEBRUIKEN 36 Plaats de d aan de...

Page 17: ...neer u de vaatwasmachine gebruikt zal dit de afwerking van de oppervlakten be nvloeden 55 De schade is normaal uitsluitend esthetisch en heeft geen invloed op de werking van het apparaat WMILIEUBESCHE...

Page 18: ...di applicare o rimuovere qualsiasi accessorio 5 Non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 6 Se il cavo danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da...

Page 19: ...ugnatura 16 I comandi funzioneranno solo con il coperchio e la caraffa in questa posizione 17 La caraffa non si muover se l interruttore di sicurezza in funzione 18 Per rilasciare la caraffa dovete pr...

Page 20: ...raffa 35 Fare in modo che il contenuto della caraffa non superi la met a questo punto fermarsi e svuotarla N USO DEL FRULLATORE 36 Allineare il simbolo d sulla parte inferiore della caraffa con il sim...

Page 21: ...toviglie l ambiente estremo al suo interno altera le finiture superficiali 55 Il danno dovrebbe essere solo estetico e non dovrebbe modificare l operativit dell apparecchio WPROTEZIONE AMBIENTALE Per...

Page 22: ...satendido mientras est enchufado 6 Si el cable est da ado ste deber ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificaci n similar para evitar peligro HNo sumerja la unidad m...

Page 23: ...roles solo funcionar n si la tapa y la jarra est n en la posici n correcta 17 La jarra no se mover cuando el interruptor de seguridad est cerrado 18 Para liberar la jarra gire en primer lugar la tapa...

Page 24: ...ferior de la jarra con el s mbolo U de la unidad motora 37 Encaje la jarra sobre la unidad motora y a continuaci n gire la jarra hasta que la flecha d quede alineada con el s mbolo L 38 Saque la tapa...

Page 25: ...ENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos el ctricos y electr nicos los aparatos con este s mbolo no se deben d...

Page 26: ...anhado enquanto estiver ligado 6 Se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assist ncia t cnica ou qualquer profissional devidamente qualificado dever substitu lo para se evitarem risco...

Page 27: ...de girar a tampa para posicionar o interruptor de seguran a direita da pega N o tente mover a tampa ou o jarro enquanto o motor estiver em funcionamento C LIGAR 19 Verifique se o controlo da velocida...

Page 28: ...as no orif cio encaixe a tampa pequena e rode no sentido dos ponteiros do rel gio para bloquear 43 Para adicionar ingredientes com o liquidificador em movimento remova a tampa pequena deite os novos i...

Page 29: ...com o lixo dom stico e sim recuperados reutilizados ou reciclados receitas h punhado c dente pesto de coentros 2 h folhas de coentro 2 c de alho 60 g de pinh es 125 m de azeite 60 g de queijo parmes...

Page 30: ...g af tilbeh r 5 Lad aldrig apparatet st uden opsyn n r det er tilsluttet stikkontakten 6 Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten servicev rkstedet eller en tilsvarende kvalifice...

Page 31: ...position 17 Blenderglasset kan ikke bev ges n r sikkerhedsknappen sidder i indhakket 18 For at l sne blenderglasset skal l get f rst drejes s sikkerhedsknappen st r til h jre for l get Fors g ikke at...

Page 32: ...skal flugte med rillerne i hullet monter proppen og drej den med uret for at l se den 43 For at tils tte ingredienser mens blenderen er i gang tag proppen af h ld den nye ingrediens ned gennem hullet...

Page 33: ...l genbrugsstation for at undg skade p milj og menneskers sundhed opskrifter h h ndfuld c fed koriander pesto 2 h korianderblade 2 c hvidl g 60 g pinjekerner 125 m olivenolie 60 g Parmesan revet Bearbe...

Page 34: ...ng och reng ring 4 Dra ur sladden till apparaten f re montering eller borttagning av tillbeh r 5 L mna inte apparaten utan tillsyn n r den r ansluten 6 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillve...

Page 35: ...agets vre del 16 Kontrollknapparna fungerar bara om locket och kannan r i r tt l ge 17 Kannan r fastl st n r s kerhetsbrytaren r p plats 18 F r att lossa kannan m ste locket f rst vridas s att s kerhe...

Page 36: ...n p motorenheten och vrid sedan kannan s att symbolerna d och L r riktade mot varandra 38 Ta av locket 39 L gg ingredienserna i kannan 40 Fyll inte kannan ver markeringen 1500 ml d kan inneh llet pres...

Page 37: ...h h lsoproblem som beror p farliga mnen i elektriska och elektroniska produkter f r inte apparater som r m rkta med denna symbol kastas tillsammans med osorterat hush llsavfall utan de ska tillvaratag...

Page 38: ...are HIkke legg motorenheten i v ske 7 Sl av Y f r kannen settes p motorenheten 8 Sl av Y og vent til knivbladene g r til et stopp f r dekselet tas vekk fra kannen eller f r kannen fjernes fra motorenh...

Page 39: ...et kort utbrudd med h y hastighet I denne retningen er knotten fj rbelastet N r du slipper den s vil den g tilbake til Y O HASTIGHETSKONTROLL Lyset vil endre farge etter hvert som hastigheten endres 1...

Page 40: ...2 lilla smoothies 3 gr nn supper annet Y r d knuse is mindre deler U ISKNUSING 45 F r bruk av apparatet til isknusing forsikre deg om at det er rent og skyll den grundig 46 Det minste spor kan p virke...

Page 41: ...vparten av oljen til det er glatt Sl over til en stor bolle R r i Parmesanosten Legg til olje for justere konsistensen For en dipp tykk For en topping medium For pastasaus tynn oppskrifter er tilgjeng...

Page 42: ...st tai irrottamista 5 l j t laitetta vaille silm ll pitoa kun se on kytketty s hk verkkoon 6 Jos s hk johto on vahingoittunut se pit antaa valmistajan t m n huoltopalvelun tai vastaavan p tevyyden oma...

Page 43: ...kannu k nt m ll kantta siten ett turvakytkin on kahvan oikealla puolella l yrit liikuttaa kantta tai kannua moottorin ollessa k ynniss C KYTKE LAITE P LLE 19 Tarkasta ett nopeusvalitsin on asennossa...

Page 44: ...ksesi aineksia sekottimen olleessa k ynniss korkki on oettava pois kaada sitten uusia aineksia aukon kauta laita korkki sitten takaisin 44 Tarkasta ett vasta lis tyt ainekset eiv t nosta m r kannussa...

Page 45: ...eripesto 2 h Korianterinlehti 2 c valkosipulia 60 g m nnyn siemeni 125 m oliivi ljy 60 g Parmesan juustoa raastettuna Sekoita korianteri valkosipulit m nnyn siemenet ja puolet ljyst kunnes seos on tas...

Page 46: ...46 A 1 40 C 2 3 4 5 6 H 7 Y 8 Y 9 10 11 12 13 2 2...

Page 47: ...47 O 1 2 3 d U 4 d L 5 r 6 7 8 9 10 11 12 K MAX C 13 14 15 16 17 18 C 19 Y 20 C 21 1 3 22 Y 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 48: ...48 23 Y Y O 1 2 3 Y 24 a b c s 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 N 36 d U 37 d L 38 39 40 1 500 41 42 43 44 1 500...

Page 49: ...1 2 3 Y U 45 46 47 150 500 48 49 Y 50 C 51 Y 52 53 54 55 W T 15 t 5 c 2 2 1 c 2 t 1 T 1 t 1 t http www russellhobbs com ifu 550931 http www russellhobbs com ifu 550941 http www russellhobbs com ifu 55...

Page 50: ...e po kozen kabel mus jej vym nit v robce jeho servisn z stupce nebo osoba podobn kvalifikovan aby nedo lo k riziku HJednotku motoru nenam ejte 7 P stroj p ed upevn n m d b nu na jednotku motoru vypn t...

Page 51: ...na napravo od dr adla Nezkou ejte v kem nebo d b nem h bat kdy b motor C ZAP N N 19 P esv d te se e rychlost je nastavena na Y 20 Zasu te z str ku do z suvky C OVL D N RYCHLOSTI 21 Ovl d n rychlosti...

Page 52: ...ete ingredience p idat b hem provozu mix ru sejm te klobou ek a nalijte nov ingredience p es otvor Pak klobou ek op t nasa te 44 Ujist te se e p idan ingredience nezp sob e obsah ve d b nu bude nad ry...

Page 53: ...riandrov pesto 2 h listy koriandru 2 c esnek 60 g piniov o ky 125 m olivov olej 60 g parmaz n strouhan Koriandr esnek piniov o ky a polovinu oleje do hladka rozmixujte P elijte do velk m sy Vm chejte...

Page 54: ...suvky 5 Nenech vajte pr stroj bez dozoru ke je zapnut v elektrickej sieti 6 Ak je pr vodn k bel po koden mus by vymenen v robcom jeho servisn m technikom alebo in m kvalifikovan m odborn kom aby nedo...

Page 55: ...iba vtedy ak s vrchn k aj n doba v tejto poz cii 17 N doba sa nepohne k m je bezpe nostn sp na zasunut v tejto poz cii 18 Aby ste n dobu uvo nili mus te najsk r oto i vrchn kom a dosta bezpe nostn sp...

Page 56: ...r te na svoje miesto 42 V stupky na kruhovom uz vere zarovnajte so z rezmi na otvore zalo te kruhov uz ver a pooto en m v smere hodinov ch ru i iek ho ukotvite na mieste 43 Ak chcete prida potraviny p...

Page 57: ...ym odpadom Je nutn ich triedi znova pou i alebo recyklova recepty h za hrs c str ik ov koriandrov pesto 2 h koriandrov l stky 2 c cesnak 60 g p niov orie ky 125 m olivov olej 60 g parmez n nastr han P...

Page 58: ...mo e spowodowa obra enia cia a 3 Przed monta em demonta em lub czyszczeniem urz dzenia wyjmij wtyczk z gniazdka 4 Przed zak adaniem lub zdejmowaniem przystawek od czy urz dzenie od sieci 5 Nie pozosta...

Page 59: ...w szczelin na uchwycie 16 Przyciski steruj ce dzia aj tylko w takim po o eniu pokrywy I dzbanka 17 Przy w czonym wy czniku bezpiecze stwa dzbanek jest zablokowany 18 Aby zwolni dzbanek najpierw trzeba...

Page 60: ...wypchn pokryw 41 Ponownie za pokryw 42 Dopasuj wyst py na korku z otworami w otworze za korek i obr do przodu aby go zablokowa 43 Aby doda sk adnik w trakcie pracy blendera wyj korek wla przez otw r n...

Page 61: ...e wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi przepisy kulinarne h gar c z bek ki pesto z kolendry 2 h li cie kolendry 2 c czosnek 60 g orzeszki pinii 125 m oliwa z oliwek 60 g Parmezan starty Zmiksuj kolend...

Page 62: ...ijeniti proizvo a ovla teni servis ili osoba sli ne stru nosti HNemojte uranjati motornu jedinicu u teku inu 7 Prije postavljanja vr a na motornu jedinicu isklju ite ure aj Y 8 Isklju ite ure aj Y i p...

Page 63: ...ovjerite da je kontrola brzine postavljena na Y 20 Stavite utika u uti nicu C REGULATOR KONTROLE BRZINE 21 Okrenite regulator kontrole brzine na eljenu brzinu 1 niska 3 visoka 22 Okrenite regulator ko...

Page 64: ...te motor 41 Zatvorite poklopac 42 Poravnajte znakove na epu s prorezima na otvoru postavite ep i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu kako biste ga blokirali 43 Ako elite dodati sastojke dok blender...

Page 65: ...stiti ili reciklirati recepti T lica 15 ml t ajna li ica 5 ml c re anj re njevi h pregr t umak od raj ice s komadi ima luk crvena paprika zelene paprike 1 c e njaka crvenog feferona bez sjemenki 1 h p...

Page 66: ...je kabel po kodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepre i tveganje HEnote motorja ne dajajte v teko ino 7 Pred namestitvijo vr a na e...

Page 67: ...ide varnostno stikalo desno od ro aja Ko motor deluje ne posku ajte premakniti pokrova ali vr a C VKLOP 19 Preverite ali je nadzor hitrosti nastavljen na Y 20 Vti vstavite v elektri no vti nico C NAST...

Page 68: ...sno da ga zaklenete 43 e elite dodati sestavine ko me alnik deluje odstranite zama ek dodajte nove sestavine v luknjo in znova namestite zama ek 44 Preverite da dodatne sestavine koli ine v vr u ne po...

Page 69: ...rov pesto 2 h listi koriandra 2 c esen 60 g pinjole 125 m olj no olje 60 g parmezan nariban Koriander esen pinjole in polovico olja obdelajte do gladke mase Prelijte v veliko skledo Vme ajte parmezan...

Page 70: ...70 A A E A 1 40 C 2 3 4 5 6 H 7 Y 8 Y 9 10...

Page 71: ...71 11 12 13 2 2 2 O 1 2 3 d U 4 d L 5 r 6 7 8 9 10 11 12 K MAX C 13 14 15 16 17 18 C I 19 Y 20 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 72: ...72 C 21 1 3 22 Y 23 Y Y O 1 2 3 Y 24 a b c s 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 N 36 d U 37 d L 38 39 40 1500 ml 41 42 43 44 1500 ml...

Page 73: ...Y U 45 46 47 150 ml 500 ml 48 49 Y 50 C 51 Y 52 53 54 55 W T 15 ml t 5 ml c 2 2 1 c 2 t 1 T 1 t 1 t http www russellhobbs com ifu 550931 http www russellhobbs com ifu 550941 http www russellhobbs com...

Page 74: ...ktorb l 4 H zza ki a k sz l ket a konnektorb l miel tt a tartoz kokat hozz illeszten vagy elt vol tan 5 Ne hagyja a k sz l ket rizetlen l am g be van dugva 6 Ha a k bel megrong l dott ki kell cser lte...

Page 75: ...egyez ir nyba 16 A szab lyoz k csak akkor zemelnek ha a fed l s a tart ly a hely k n vannak 17 A tart ly a hely n marad mindaddig m g a biztons gi kapcsol ki nem old 18 A tart ly elt vol t s hoz els n...

Page 76: ...00 ml szint jelen t l amennyiben ezt teszi a motor beind t sakor a tart ly tartalma lel kheti a fed t 41 Tegye vissza a fedelet 42 ll tsa egy vonalba a fed len lev csapokat a lyukban lev ny l sokkal t...

Page 77: ...ott k rnyezeti s eg szs g gyi probl m kat az ilyen jellel jel lt k sz l keket nem szabad a sz t nem v logatott v rosi szem tbe tenni hanem ssze kell gy jteni jra fel kell dolgozni s jra kell hasznos t...

Page 78: ...rakmay n 6 Hasarl elektrik kablolar g venlik a s ndan sadece retici reticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip ki iler taraf ndan de i tirilmelidir HMotor nitesini herhangi bir s v ya...

Page 79: ...ri devrede oldu unda al mayacakt r 18 Hazneyi serbest b rakmak i in g venlik alterini sap n sa taraf na getirmek zere nce kapa d nd rmelisiniz Kapa veya hazneyi motor al rken d nd rmeye al may n C CIH...

Page 80: ...rle tirin 40 S rahiyi 1500 ml i aretinin zerinde doldurmay n aksi takdirde i indekiler motoru al t rmaya ba lad n zda kapa a lmaya zorlayabilir 41 Kapa tekrar yerle tirin 42 Ba l k zerindeki i aretler...

Page 81: ...teynerlerine b rak lmal d r Bakanl k a tespit ve ilan edilen kullan m mr 7 y ld r Ta ma ve nakliye s ras nda dikkat edilecek hususlar r n d rmeyiniz Darbelere maruz kalmamas n sa lay n z Cihaz nakliye...

Page 82: ...cablul este deteriorat trebuie nlocuit de c tre fabricant agentul de service sau orice alt persoan calificat pentru a evita accidentele HNu introduce i unitatea motorului n lichid 7 nainte de a monta...

Page 83: ...a m nerului Nu ncerca i s mi ca i capacul sau vasul dac motorul este n stare de func iune C PORNIRE 19 Verifica i dac comanda de control al vitezei este setat pe Y 20 B ga i ntrerup torul n priz C CON...

Page 84: ...capacul i roti i l n sensul acelor de ceasornic pentru a l bloca 43 Pentru a ad uga ingrediente n timp ce blenderul este n func iune ndep rta i capacul turna i noile ingrediente prin gaur apoi pune i...

Page 85: ...e pin 125 m ulei de m sline 60 g Parmezan ras Procesa i coriandrul usturoiul semin ele de pin i jum tate din cantitatea de ulei p n c nd se nmoaie Transfera i amestecul ntr un castron mare Ad uga i pa...

Page 86: ...86 A 1 40 C 2 3 4 5 6 H 7 Y 8 Y 9 10 11 12 13 2 2...

Page 87: ...87 O 1 2 3 d U 4 d L 5 r 6 7 8 9 10 11 12 K MAX C 13 14 15 16 17 18 C 19 Y 20 C 21 1 3 22 Y 23 Y Y 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 88: ...88 O 1 2 3 Y 24 a b c s 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 N 36 d U 37 d L 38 39 40 1500 41 42 43 44 1500 N 1 2 3 Y U 45...

Page 89: ...89 46 47 150 500 48 49 Y 50 C 51 Y 52 53 54 55 W h c 2 h 2 c 60 g 125 m 60 g http www russellhobbs com ifu 550931 http www russellhobbs com ifu 550941 http www russellhobbs com ifu 551078...

Page 90: ...90 27 28 29 30 31 32 33 34 35 E 6 36 E 37 38 39 PO 40 41 42 43 PO 44 K 45 46 PO PO 47 48 49 50 51 52 53 8 54 55 1 2 3...

Page 91: ...91 24 25 26 1 2 E 6 3 E 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 K 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 K 1 2 3...

Page 92: ...92 1 K K K 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 552 206...

Reviews: