background image

1

Art. 6903.70

DE – Standmixer

IT  – Frullatore verticale

ES – Batidora de pie

EN – Stand blender

FR – Mixeur à poser

Bedienungsanleitung

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Mode d’emploi

Instrucciones de uso
Návod k použití

Uputstvo za uporabu

Navodilo za uporabo

Használati útmutató

Návod na obsluhu
Руководство по эксплуатации

Kullanım Kılavuzu

Îndrumări de utilizare

Instrukcja obsługi

Ръководство за експлоатация

CZ – Stolní mixér

HR –  Stojeći mikser 

SK – Stolový mixér

SI  – Stoječi mešalnik

HU –  Asztali  mixelő

RU –  Стоячий миксер

TR – Dikey Mikser

BG – Миксер

RO – Amestecător standard

PL – Mikser stojący

Summary of Contents for 6903.70

Page 1: ...nes de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Îndrumări de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация CZ Stolní mixér HR Stojeći mikser SK Stolový mixér SI Stoječi mešalnik HU Asztali mixelő RU Стоячий миксер TR Dikey Mikser BG Миксер RO Amestecător standard PL Mikser stojący ...

Page 2: ...2 Deutsch Français Italiano English Español 3 Česky Magyar Hrvatski Slovensko Slovensky 21 Русский Polski Türkçe Română Български 37 ...

Page 3: ...6 Guarantee Garantía Nota Geräteübersicht Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 5 Appliance description Visión general del aparato Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego 6 Before using the appliance for the first time Antes del primer uso Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos técnicos 4 Entsorgung Elimination...

Page 4: ...e le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaciones de ...

Page 5: ...tion de l appareil Descrizione dell apparecchio Appliance description Visión general del aparato Mixbehälter Réservoir de mixeur Contenitore del frullatore Recipiente para mezclar Mixing beaker Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Carcasa del motor Motor housing Impuls Stufe Vitesse par impulsions Fase a impulsi Nivel de impulsos Pulse stage EIN AUS Schalter Bouton ON OFF ON OFF interruttore ...

Page 6: ...erruttore a posizioni deve essere sempre sullo 0 Con las opciones Pulse Auto clean el regulador debe estar siempre en la posición 0 The speed setting switch must always be set to 0 for Pulse Auto clean button Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance for the first time Antes del primer uso Unité motrice Gruppo motore Unidad del motor Motor un...

Page 7: ...ienta y azúcar Stir in crème fraîche Season with salt pepper and sugar Kartoffeln schälen klein schneiden in Fett andünsten Éplucher les pommes de terre les couper en petits morceaux et les faire revenir dans un corps gras Pelare le patate tagliarle e soffriggere Pelar las patatas cortarlas pequeñas y rehogarlas con grasa Peel potatoes cut into small pieces briefly sauté in a little oil over low h...

Page 8: ...ients Frullare gli ingredienti Mezclar los ingredientes Mix ingredients Püree in Gläser verteilen mir Mineralwasser aufgiessen Répartir le coulis dans les verres et verser de l eau minérale Distribuire il composto nei bicchieri e versare dell acqua minerale Servir el puré en vasos y verter agua mineral Puree pour into glasses pour mineral water over it Mit Limettenscheibe garnieren mit Stohhalm se...

Page 9: ...ueños el albaricoques y el melón introducir en la batidora Cut apricots and melon into small pieces put in blender Zitrone auspressen Saft in den Mixer geben Presser le citron et verser le jus dans le mixeur Spremere il limone versare il succo nel frullatore Exprimir el limón e introducir el zumo en la batidora Squeeze lemon add juice to blender Mit Pfefferminzblatt garnieren mit Strohhalm servier...

Page 10: ...ase is stable Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Mixbehälter aufsetzen Poser le réservoir de mixeur Inserire il contenitore del frullatore Colocar el recipiente para mezclar Put mixing beaker back on Mixbehälter abnehmen Retirer le réservoir de mixeur Estrarre il contenitore del frullatore Retirar el recipiente para mezclar Take mixing beaker off Keine kochend heisse Zutaten verarbeite...

Page 11: ...tel Reinigung Nettoyer immédiatement l appareil voir chapitre Nettoyage Pulire subito l apparecchio vedi capitolo Pulizia Limpiar inmediatamente el aparato véase el capítulo Limpieza Clean appliance immediately see Cleaning chapter Nie ohne Deckel mixen Ne jamais mixer sans couvercle Non mai frullare senza il coperchio Nunca mezclar sin tapa Never mix without lid 3 Mixbehälter beim Mixen festhalte...

Page 12: ...ior to cleaning Feucht abwischen trocknen lassen Keine Lösungsmittel verwenden Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher Ne pas employer de solvants Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare Non usare mai soluzioni contenti acidi Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or solvents Mit heissem...

Page 13: ... immediately pull the plug Send it to the manufacturer for repair Comprobar que el aparato el cable de alimentación el cable de prolongación no presenten daños Nunca debe operarse un aparato defectuoso Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante Stecker nie am Netzkabel mit feuchten Händen ziehen Netzstecker ziehen bei Störungen während Gebrauch vor der Reinigung Ump...

Page 14: ...sen ohne Beaufsichtigung oder vorher gehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants à capacité phy sique sensorielle ou mentale réduite ou manquant d expérience et de connaissanc...

Page 15: ...oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas garder l appareil directement à côté d un chauffage ni l exposer au soleil pendant un temps prolongé Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte Prote...

Page 16: ...Nicht Regen Feuchtigkeit aussetzen Ne pas employer cet appareil à proximité d eau baignoires lavabos etc Ne pas l exposer à la pluie humidités Non utilizzare quest apparecchio vicino ad acqua vasche da bagno lavandini etc e non esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità No utilizar nunca cerca del agua bañeras lavabos etc No exponer a la lluvia humedad Do not use this appliance near the water bat...

Page 17: ...he appliance is used for improper purpose wrongly operated or unprofessionally repaired In such a case any warranty claim is void BeweglicheTeile nicht anfassen Verletzungsgefahr Ne pas toucher aux éléments mobiles de l appareil risque de blessure Non toccare le parti in movimento pericolo di lesione Do not touch moving parts otherwise there is a risk of personal injury No tocar las piezas móviles...

Page 18: ... ménagères Respecter les directives locales concernant la mise en décharge Non smaltire tra i rifiuti domestici Deve essere smaltito secondo le norme locali Este producto no debe desecharse en la basura doméstica sino conforme a la normativa local No household waste Must be disposed of in accordance with local regulations In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV C...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...puta Opozorilo o garanciji 57 Upozornenie na záruku Všeobecný popis A készülék bemutatása Predstavljanje aparata Predstavitev naprave 23 Prehľad spotrebiča Před prvním použitím Az első használat előtt Prije prve uporabe Pred prvo uporabo 24 Pred prvým použitím Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje 22 Likvidace Kármentesítés Preventivna zaštita od štete Rav...

Page 22: ...a készüléket FI védőrelével használja max 30 mA Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajte ga drugim korisnicima Aparat se može koristiti samo namjenski temeljem priloženog uputstva za uporabu Sigurnosni se propisi moraju poštivati Uređaj je najbolje koristiti preko FI sklopke maks 30 mA Prosím prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na ob...

Page 23: ...ulzní stupeň Impulzus fokozat Stupanj impulsa Impulzový stupeň Stopnja impulza Víko s plnícím otvorem Fedél töltőnyílással Poklopac s otvorom za ulijevanje Veko s plniacim otvorom Pokrov z odprtino za polnjenje Víko s odměrkou Mérőfedél Poklopac mjera Veko odmerky Merilni pokrov Tlačítko Auto Clean Auto Clean nyomógomb Tipka za samodejno čiščenje Tlačítko automatického čistenia Auto Clean taster P...

Page 24: ... vodou osušte Umyte horúcou vodou a osušte Po 1 minutě trvalého provozu nechte přístroj 3 minuty vychladnout 1 perc folyamatos üzem után A készüléket 3 percig hagyja lehűlni Nakon 1 min stalnog pogona Pustiti uređaj da na 3 minute ohladi Po 1 min trvalej prevádzky Nechajte prístroj 3 minúty vychladnúť Po 1 min trajnega obratovanja napravo ohlajajte 3 minuti Při pulzním provozu automatickém čištění...

Page 25: ...hutíme soľou čiernym korením a cukrom Umešajte crème fraîche začinite s soljo poprom in sladkorjem Oloupejte brambory nakrájejte na malé kousky a osmažte v tuku Hámozza meg és aprítsa fel a burgonyát majd zsírban dinsztelje meg Oguliti krumpire narezati ih na sitne komadiće kratko propirjati na ulju Zemiaky olúpeme pokrájame nadrobno opražíme v tuku Olupite krompir ga narežite na koščke in nekolik...

Page 26: ...sirup Suroviny mixujte Keverje össze a hozzávalókat Izmiksati sastojke Prísady zmixujeme Zmešajte sestavine Rozmixovanou kaši rozdělte do sklenic zalijte minerální vodou Keverje meg a pürét a pohárban majd öntsön hozzá ásványvizet Pire podijeliti u čaše doliti mineralnu vodu Pyré rozdelíme do pohárov dolejeme minerálnou vodou Kašo razdelite v kozarce zalijte jo z mineralno vodo Ozdobte plátkem lim...

Page 27: ...lice in melono narežite na koščke in dajte v mešalnik Citronovou šťávu vylisujte a dejte do mixéru Préseljen citromlevet majd a levet öntse a turmixgépbe Istisnuti limun staviti sok u mikser Citrón vytlačíme šťavu vlejeme do mixéra Stisnite limono sok ulijte v mešalnik Ozdobte lístkem máty a podávejte se stéblem Mentalevéllel körítse és szívószállal tálalja Ukrasiti listom metvice poslužiti sa sla...

Page 28: ...e vařící suroviny Ne használjon forrásponton lévő forró hozzávalókat Ne miksati ključale vruće sastojke Nespracúvajte vriace prísady Ne predelujte vrelih vročih sestavin 2 3 Přístroj provozujte na rovném a stabilním podkladu Használja a készüléket sima és stabil sík felületen Upotrebljavati uređaj na ravnoj stabilnoj podlozi Spotrebič používajte na rovnom stabilnom podklade Napravo uporabljajte na...

Page 29: ... Čištění A készüléket azonnal tisztítsa lásd Tisztítás fejezet Napravo skrbno očistite vidi poglavlje Čišćenje Prístroj ihneď očistite pozri kapitolu Čistenie Uređaj odmah očistiti glejte poglavje Čiščenje Mixování neprovádějte bez nasazeného víka Fedél nélkül ne mixeljen Nikada ne miksati bez poklopca Nikdy nemixujte bez veka Nikoli ne mešajte režite brez pokrova 3 Při mixování pevně držte mixova...

Page 30: ...sekund A gombot nyomja 5 másodpercig Pritisnuti taster 5 sek Tlačítko stlačte a pridržte 5 sek Tipko pritisnite za 5 sek Otřete vlhkou utěrkou nechte oschnout Nepoužívejte rozpouštědla A készüléket nedves ruhával törölje le majd hagyja megszáradni Ne használjon oldószert Obrišite aparat vlažnom krpom te ga ostavite da se osuši Ne koristite otapala Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť Nepouž...

Page 31: ...vyměnit výrobcem Ellenőrizze a készülék hálózati kábel hosszabbító kábel sérülésmentességét A hibás készüléket ne kapcsolja be A hibás hálózati kábelt szakműhelyben cseréltesse ki Provjeriti postoji li kvar na stroju kabelu za električnu struju produžnom kabelu Nikada ne uključivati nei spravan aparat Neispravan kabel za priključivanje na električnu mrežu poslati proizvodjaču zbog zamjene Preverit...

Page 32: ...jihovu sigurnost ili nakon prethodne obuke Djecu bi trebalo nadzirati da bi se osiguralo da se ne igraju uređajem Osebe s pomanjkljivimi telesnimi čutilnimi oziroma duševnimi sposobnostmi npr otroci oziroma osebe brez zadostnih izkušenj ali znanja naj aparat uporabljajo le v prisotnosti osebe odgovorne za varnost oziroma šele potem ko jih je o uporabi poučila odgovorna oseba Če želite zagotoviti d...

Page 33: ...a lehűlni Aparat koristiti na ravnoj stabilnoj podlozi Pustiti da se uređaj prije pospremanja ohladi Napravo uporabljajte na ravni stabilni podlagi Preden boste napravo shranili jo ohladite Prístroj postavte na rovný a stabilný podklad Pred uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť Na dřevěném nábytku používejte ochrannou podložku Faanyagú bútorlapon védőalátéttel használja Na drvenom namještaju ko...

Page 34: ...čí výrob ce za vzniklé škody V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlenül javítják Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik U slučaju nenamjenske ili nepravilne uporabe te nestručnih popravaka proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost U o...

Page 35: ...ktromagnetickej kompatibility Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV V skladu z evropskimi direktivami o varnosti in elektromagnetni združljivosti Výrobok nie je domácim odpadom Musí sa likvidovať p...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ... Açıklaması 58 Garanţia Instrucţiuni Указание за гаранция Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler 39 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Перед использованием в первый раз Przed pierwszym użyciem 40 İlk Kullanımdan Önce Înainte de prima întrebuinţare Преди първата употреба Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler Date tehnice 38 Тех...

Page 38: ... Urządzenia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI maks 30 mA Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyunuz Bu sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kullanım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız Cihaz sadece öngörüldüğü amaç...

Page 39: ...jemnik miksera Karıştırma kabı Съд Recipient de amestec Ступень импульса Stopień impulsów Impuls safhası Импулсна степен Treaptă de impuls Крышка с отверстием для ингредиентов Pokrywka z otworem wsadowym Doldurma deliği olan kapak Капак с отвор за пълнене Capac cu orificiu de alimentare Кнопка автоматической очистки Przycisk automatycznego czyszczenia Kendi kendine temizleme Auto Clean Tuşu Бутон ...

Page 40: ...ală după care se lasă să se usuce После 1 мин непрерывной работы дать остыть прибору в течение 3 минут Po 1 min pracy stałej ochłodzić urządzenie przez 3 minuty 1 dak sürekli çalıştırdıktan sonra Cihazın 3 dakika soğumasını sağlayınız След 1 мин непрекъсната експлоатация Уредът се оставя да изстине 3 минути După 1 min regim de funcţionare permanent a se lăsa să se răcească aparatul timp de 3 min В...

Page 41: ...roşiile în felii mici şi adăugaţi 4 ca 4 175г картофеля 175g ziemniaków 175g patates 175г картофи 175g de cartofi 1 ст л томатной пасты 1 łyżka stołowa przecieru pomidorowego 1 yemek kaşığı salça 1 с л доматено пюре 1 EL de pastă de roşii 0 4 л овощного бульона 4 dl bulionu warzywnego 4 dl sebze bulyonu 40 мл зеленчуков бульон 4 dl de zeamă de legume 100г очищенных помидоров 100g obranych ze skórk...

Page 42: ...то и папаята на дребно Tăiaţi fructele mango şi papaya în felii mici 2 Измельчить мелиссу лекарственную Drobno posiekać melisę lekarską Oğul otunu küçük küçük kıyınız Нарежете маточината на дребно Tăiaţi lămâia în felii mici 3 Заложить в миксер манго папайю и мелиссу лекарственную Mango papaję i melisę lekarską włożyć do miksera Mango papaya ve oğul otunu blenderin içine verin Поставете мангото па...

Page 43: ...ете ги в блендера Tăiaţi caisele şi pepenele în felii mici şi introduceţi le în aparat Выжать лимон сока добавить в миксер Wycisnąć sok z cytryny i wlać do pojemnika miksera Limonu sıkın suyunu blenderin içine verin Изстискайте лимона прибавете сока в блендера Stoarceţi sucul de lămâie şi vărsaţi l în aparat Украсить листом мяты перечной подавать с соломинкой Udekorować listkiem mięty podawać ze s...

Page 44: ...ящо горещи продукти Nu folosiţi ingrediente gătite 2 Устанавливайте прибор в вертикальном положении на ровной устойчивой поверхности Urządzenia musi stać w czasie jego użytkowania na płaskiej i stabilnej powierzchni Aracı dikey olarak düz ve sağlam zemin üzerinde çalıştırınız Уредът се използва поставен на гладка стабилна основа A exploata aparatul vertical pe un suport plat stabil 1 Эксплуатация ...

Page 45: ...ken işletmeyiniz Никога не смесвайте без капак A nu amesteca fără capac 3 Прочно удерживайте емкость миксера при смешивании W czasiemiksowania trzymać mocno pojemnik miksera Çalışırken miks kabını tutunuz При смесване дръжте съда здраво A ţine strâns recipientul de amestec 4 При необходимости добавление W razie potrzeby uzupełnić Gerektiğinde takviye ediniz При нужда допълнете Dacă este cazul reum...

Page 46: ...наги изваждайте контакта Deconectaţi cablul de alimentare înainte de curăţare Вытереть насухо дать высохнуть Не используйте растворитель Wytrzeć wilgotną ściereczką następnie poczekać aż wyschnie Nemli bezle siliniz kurumaya bırakınız Çözeltici madde kullanmayınız Избърсва се с влажна кърпа оставя се да изсъхне Да не се използват разтворители Ştergeţi aparatul cu o bucată de haină umedă apoi lăsaţ...

Page 47: ...e de poziţionarea într un alt loc după utilizare Щепселът не трябва да се дърпа от кабела с мокри ръце Щепселът се издърпва при повреда по време на употреба преди почистване преместване след употребата Проверяйте сохранность прибора сетевого провода удлинителя Не включайте неисправный прибор Поврежденный сетевой провод заменяйте у производителя Urządzenie przewód sieciowy przedłużacz sprawdzić pod...

Page 48: ...прибором лицам в т ч детям с ограниченными физическими сенсорнымииумственнымиспособностямиилинедостаточнымопытомизнаниямибезконтро ля или предварительного разъяснения лица отвечающего за их безопасность Не допускайте чтобы дети играли с прибором Urządzenianiepowinnyużywaćosoby wtymdzieci oograniczonychzdolnościachfizycznych sensorycznych i psychicznych ani osoby niemające wystarczającego doświadcz...

Page 49: ...oc deschis Nu expuneţi aparatul la căldură lângă sursele de încălzire corpu rile de încălzire lumina solară Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Не излагайте уреда на силна топлина източници на топлина отоплител ни тела слънчеви лъчи В целях обеспечения безопасности не используйте не рекомендуемые изготовителем самостоя тельн...

Page 50: ...не се използва никога в близост до вода вани мивки и др Да не се излага на дъжд влага Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri Indicaţii suplimentare Указания за безопасност Температура окружающей среды не должна опускаться ниже точки замерзания Temperatura otoczenia nie może spaść poniżej temperatury zamarzania Çevre ısısının sıfır derecenin altında olmamasın...

Page 51: ...уреда да се извършват само от квалифицирано лице При неправилни и некомпе тентни ремонти могат да възникнат значителни опасности за потребителя При использовании прибора не по назначению нарушении порядка его эксплуатации или ненадлежащем его ремонте ответственность за возникающие повреждения не принимается В этом случае гарантийные требования не принимаются W przypadku użycia urządzenia niezgodni...

Page 52: ... употреба Издърпва се щепсела и се отрязва кабела Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива Nienadające się do dalszego użytkowania urządzenia doprowadzić do stanu nieużyteczności Wyciągnąć w tym celu wtyczkę sieciową a przewód sieciowy przeciąć Urządzenia elektryczne oddać do punktu sprzedaży lub do punktu zbiórki odpadów Не принадлежи към битовите отпадъц...

Page 53: ...53 ане ...

Page 54: ...54 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 55: ...55 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 56: ...azione Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batteri...

Page 57: ...sključenasuodgarancijskih usluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz račun kupca koju su uvje...

Page 58: ... yanı sıra bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini bedel iades...

Page 59: ...chiziţionat produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului RO BG Ние Ви даваме 2 години гаранция за този уред считано от датата на закупуване Гаранционната услуга се състои в замяна или ремонт на уред който е с материални или фабрични дефекти Размяна ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...tonsstrasse 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM Ü...

Page 62: ...авач Firma de vânzare Prodavač Árusítja Prodavač Predavač Prodajalec Продавец Sprzedawca Satıcı Продавач Vânzător Sériové číslo Sorozatszám Serijski broj Sériové číslo Serijska številka Серийный номер Numer seryjny Seri numarası Сериен номер Numărul serial Model výrobek Modell gyártmány Model Proizvod Model výrobok Model Izdelek Модель изделие Model Produkt Model Ürün Модел изделие Model Produs Da...

Page 63: ...63 Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Page 64: ... 41 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Reviews: