background image

 

Products manufactured under quality management 
system registered to ISO 9001:2000
©2006 Rubbermaid Commercial Products LLC

Printed in U.S.A.

Product # 9W34

Rubbermaid Commercial Products LLC
3124 Valley Avenue
Winchester, VA 22601 U.S.A.
Phone: 540-667-8700
Fax: 540-542-8770    

www.rubbermaidcommercial.com 

#1812085

 

 

Brīdinājums!

 

Bojājumu/apdegumu/aizdegšanās risks

 

Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertne:

Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertne ir paredzēta TIKAI izsmēķu izmešanai un nekam citam. Nemetiet tvertnē viegli uzliesmojošus materiālus. Pretējā gadījumā var  

rasties ugunsbīstamība.

Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertne ir paredzēta lietošanai TIKAI tad, ja tā ir pilnībā uzstādītā – izsmēķus var izmest TIKAI ierīces augšējā taisnstūra daļā esošajās četrās 

atverēs. Izmantojiet Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertni tikai šajos norādījumos paredzētā veidā.

Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertne ir paredzēta lietošanai TIKAI āra apstākļos. Nelietojiet Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertni iekštelpās. Uzstādiet Infinity™ lielas 

ietilpības izsmēķu tvertni vietā, kur tā netraucēs gājējiem vai cita veida satiksmei. Novietojiet tā, lai zem tās un tuvumā tai būtu nedegošas virsmas.

Veiciet regulāru apkopi. Pareizs apkopes grafiks būs atkarīgs no tvertnes lietošanas intensitātes. Regulāri pārbaudiet tvertni, lai noteiktu nepieciešamo tās iztukšošanas 

laiku.
Lai pareizi iztukšotu tvertni: pārbaudiet Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertnes metāla virsmas temperatūru, lai pārliecinātos, ka tvertnei var droši pieskarties (tā nav pārāk 

karsta). Ja tvertne pieslēgta, atslēdziet to pamatnes augšdaļā. Atskrūvējiet un atvienojiet tvertnes kupolveida augšējo daļu (kas pievienota izmešanas atverēm),  

uzmanoties, lai saturs neizkļūst no tvertnes un nesaskaras ar ādu. Izmantojiet rokturu skavas, lai uzmanīgi izvilktu Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertnes nodalījumu no 

tvertnes smagās pamatnes. Izmetiet izsmēķus ugunsdrošā konteinerā, kurā nav viegli uzliesmojošu materiālu, ņemot vērā, ka nodalījumā vēl aizvien var būt gruzdošas/

degošas cigaretes.
Ievietojiet atpakaļ Infinity™ lielas ietilpības izsmēķu tvertnes nodalījumu smagajā pamatnē, bīdot nodalījumu tieši uz leju un salāgojot nodalījuma fiksācijas elementus ar 

pamatnes fiksācijas elementiem. Nostipriniet nodalījumu uz pamatnes, ja nepieciešams, izmantojot tapskrūves. Novietojiet atpakaļ kupolveida augšējo daļu uz nodalījuma, 

salāgojot nodalījuma gropes ar L veida kanāliem augšdaļā, un iebīdiet paredzētajā vietā (salāgojiet un pagrieziet pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam).
Pārbaudiet, vai nav bojātas nodalījuma detaļas, taisnstūrveida izmešanas atveres un izsmēķu tvertnes gredzens, smagā pamatne un kupolveida augšējā daļa, kā arī vai nav 

atvienojušās šuves vai radušās plaisas. NEIZMANTOJIET bojātu tvertni.

 

Įspėjimas!

 

Žalos / nudegimo / gaisro pavojus

 

„Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninė

„Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninė skirta TIK cigarečių nuorūkoms mesti ir niekam daugiau. NEMESKITE į peleninę jokių degių medžiagų. Į peleninę įmetus 

degių medžiagų gali kilti gaisras.

„Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninė skirta naudoti TIK visiškai surinkta – cigarečių nuorūkas galima mesti TIK per keturias stačiakampes angas, esančias 

peleninės viršuje. NENAUDOKITE „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninės kitaip, nei nurodyta šioje instrukcijoje.

„Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninė skirta naudoti TIK lauke. NENAUDOKITE „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninės patalpose.  

Pastatykite „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninę taip, kad jos nekliudytų ir neapverstų pėstieji ar transporto priemonės. Statykite ją ant ir šalia nedegių paviršių.

Dažnai atlikite priežiūros darbus. Tinkamas priežiūros grafikas priklauso nuo naudojimo intensyvumo. Dažnai apžiūrėkite peleninę ir nustatykite reikiamą valymo darbų 

dažnumą.

Kad tinkamai išvalytumėte: patikrinkite „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninės paviršiaus temperatūrą, kad įsitikintumėte, jog ją saugu liesti (kad ne per karšta); 

atrakinkite, jei reikia, užraktą, esantį pagrindo viršutinėje dalyje; atsukite ir atsargiai nuimkite peleninės kupolo formos stogelį (prijungtą prie metimo angų), kad neišpiltumėte 

turinio ar nepriliestumėte plika oda; už rankenų atsargiai patraukite „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninės dėžę tiesiai iš sunkiojo peleninės pagrindo; išpilkite 

cigarečių nuorūkas į nedegią talpyklą, kurioje nėra degių medžiagų, žiūrėkite, kad talpykloje nebūtų smilkstančių / degančių cigarečių.

Grąžinkite „Infinity“™ labai didelės talpos rūkomojo peleninės dėžę į sunkųjį peleninės pagrindą: stumkite žemyn ir sutapdinkite dėžės ir pagrindo užrakto kilpas.  

Naudodami kilpas prirakinkite dėžę prie pagrindo. Uždėkite kupolo formos stogelį ant dėžės: sutapdinkite dėžės iškyšas su viršutinės dalies L formos išpjovomis ir įstumkite į 

vietą (sutapdinkite ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę).

Apžiūrėkite visas dėžės dalis, stačiakampes metimo angas ir nuorūkų gesinimo žiedą, sunkųjį pagrindą ir kupolo formos stogelį, ar tos dalys nepažeistos, neiširusios per 

siūles, nesulūžusios. Jei pažeidimų yra, NENAUDOKITE

.

 

Avertisment!

 

Risc de daune, arsuri şi incendiu

 

Scrumieră de mare capacitate Infinity™:

Scrumiera de mare capacitate Infinity™ este concepută DOAR pentru mucuri de ţigară şi nimic altceva. NU introduceţi niciun fel de material inflamabil în unitate.  

Introducerea materialelor inflamabile în unitate poate crea un pericol de incendiu.

Scrumiera de mare capacitate Infinity™ este concepută pentru utilizare DOAR atunci când este complet asamblată - prin introducerea mucurilor de ţigară DOAR prin cele 

patru deschideri rectangulare de colectare din partea de sus a unităţii. NU utilizaţi scrumiera de mare capacitate Infinity™ în niciun alt mod, decât cel prevăzut în aceste 

instrucţiuni.

Scrumiera de mare capacitate Infinity™ este concepută DOAR pentru utilizarea în exterior. NU utilizaţi scrumiera de mare capacitate Infinity™ în interior. Aveţi grijă să 

poziţionaţi scrumiera de mare capacitate Infinity™ într-un loc în care nu va fi lovită sau răsturnată de către pietoni sau de alte forme de trafic. Aveţi grijă să o poziţionaţi pe şi 

aproape de suprafeţe ignifuge.

Efectuaţi întreţinerea frecventă. Programul de întreţinere corespunzător va depinde de rata de utilizare. Inspectaţi frecvent pentru a determina frecvenţa necesară pentru 

golire.
Pentru a goli în mod corespunzător: Verificaţi temperatura suprafeţei metalice a scrumierei cu picior Infinity™ pentru a vă asigura că este sigur de atins (nu prea fierbinte). 

Deblocaţi în partea de sus a bazei, dacă aceasta este blocată. Deşurubaţi şi deconectaţi partea superioară bombată (conectată la deschiderile de colectare) a unităţii cu 

atenţie, pentru a evita vărsarea sau contactul cu pielea expusă. Utilizaţi mânerele laterale pentru a trage cu atenţie recipientul scrumierei de mare capacitate Infinity™ direct 

din baza de contragreutate a unităţii. Goliţi mucurile de ţigară într-un recipient ignifug, care nu conţine materiale inflamabile, procedând cu atenţie la orice ţigări care ard 

mocnit/aprinse din recipient.
Reintroduceţi recipientul scrumierei de mare capacitate Infinity™ în baza de contragreutate prin împingându-l drept în jos potrivind elementul de blocare de pe recipient 

cu elementul de blocare de pe bază. Blocaţi recipientul pe bază dacă doriţi, utilizând elementele de blocare. Fixaţi din nou partea bombată a unităţii pe recipient potrivind 

crestăturile recipientului cu canalele L din partea superioară şi introducând-o la loc (aliniaţi şi rotiţi în sens orar).
Inspectaţi toate părţile recipientului, deschiderile rectangulare de colectare şi inelul de stingere, baza cu contragreutate şi partea superioară bombată pentru deteriorare, 

separare la îmbinări sau spargere. NU utilizaţi, dacă este prezent.

Summary of Contents for Infinity 9W34

Page 1: ...s no incluidos Montagematerialien nicht im Lieferumfang enthalten Schroeven niet inbegrepen Viteria non inclusa Infinity Ultra High Capacity Smoking Receptacle Cendrier touffoir ultra grande capacit I...

Page 2: ...F B 2 3 B A 1 2 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL Optional Optioneel Optional...

Page 3: ...r soigneusement le r cipient du cendrier touffoir ultra grande capacit InfinityMC de la base lest e de l appareil Vider les m gots de cigarettes dans un contenant non inflammable ne renfermant aucune...

Page 4: ...van niet ontvlambare oppervlakken Voer regelmatig onderhoud uit Het correcte onderhoudsschema hangt af van de gebruiksintensiteit Controleer de rookzuil regelmatig om na te gaan wanneer deze geleegd...

Page 5: ...Infinity Infinity Infinity Ultra High Capacity rygebeholder Infinity askebeger med ekstra h y kapasitet Eritt in suurikapasiteettinen Infinity tuhkakuppi Infinity beh llare med ultrah g kapacitet f r...

Page 6: ...F B 2 3 B A 1 2 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL Opcional Tilbeh r Ekstrautstyr Valinnainen Tillval...

Page 7: ...os entalhes do recipiente com os canais em L na tampa Depois alinhe e rode para a direita at encaixar no lugar Inspeccione todas as partes do recipiente as aberturas rectangulares e o anel para apagar...

Page 8: ...elle Tee yll pitotoimet s nn llisesti Yll pitotoimien oikea v li vaihtelee k ytt m r n mukaan Tarkasta yksikk s nn llisesti tarvittavan tyhjennystaajuuden m ritt miseksi Tyhjenn oikein Varmista ett er...

Page 9: ...inity Infinity nagy kapacit s cigarettacsikk gy jt Popielnica o bardzo du ej pojemno ci Infinity Popoln k Infinity s extra ve k m objemom Infinity Infinity lisuure mahutavusega suitsukonide pr gikast...

Page 10: ...F B 2 3 B A 1 2 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL Voliteln Opcion lis Opcjonalny Volite n Valikuline...

Page 11: ...el let nek h m rs klet t s gy z dj n meg r la hogy biztons gosan meg rinthet nem t l forr Ha az alapzat tetej n lez rta a gy jt tart lyt oldja fel a z rol st Csavarja el majd emelje le a gy jt tart ly...

Page 12: ...o kodenia i v zvaroch nie s praskliny alebo pukliny Ak tak zn mky objav te NEPOU VAJTE toto zariadenie Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity Infinity L Hoiat...

Page 13: ...zsm u tvertne Infinity labai didel s talpos r komojo pelenin Scrumier de mare capacitate Infinity Veliki ko za cigaretne ostanke Infinity Infinity kanta za opu ke izuzetno velikog kapaciteta Infinity...

Page 14: ...F B 2 3 B A 1 2 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL Papildu piederumi Pasirinktinai Op ional Izbirno Opcionalno...

Page 15: ...dojimo intensyvumo Da nai ap i r kite pelenin ir nustatykite reikiam valymo darb da num Kad tinkamai i valytum te patikrinkite Infinity labai didel s talpos r komojo pelenin s pavir iaus temperat r ka...

Page 16: ...uporabljajte Upozorenje Opasnost od o te enja opekotina po ara Infinity kanta za opu ke izuzetno velikog kapaciteta Infinity kanta za opu ke izuzetno velikog kapaciteta namenjena je ISKLJU IVO za odl...

Page 17: ...touffoir ultra grande capacit InfinityMC Cenicero de gran capacidad Infinity 22mm A B F G F G x2 A1 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL 2x OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL A2 G G F Infinity Ultra High Capacity Smo...

Page 18: ...F B 2 3 B A 1 2 OPTIONAL OPCIONAL OPTIONNEL Opzjonali...

Page 19: ...tal wi tal Infinity Ultra High Capacity Smoking Receptacle sabiex tag mel ert li mhux perikolu li tmissu ma ja raqx wisq Ifta min na a ta wara tal ba i jekk ikun imsakkar oll u skonnettja l parti ta f...

Reviews: