background image

YOU’RE DONE! Remember, if you have any trouble, don’t call or return to the store. Call our Consumer Service 

Department at 1-888-895-2110 (Mon–Fri 8:30 a.m. to 5:00 p.m. EST). Keep this instruction booklet and your original 

store receipt to ensure our Consumer Service Department can accurately and quickly assist you.

¡YA ESTÁ! Recuerde, si tiene problemas, no llame a la tienda ni devuelva el producto. Llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1-888-

895-2110 (de lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST). Guarde este manual de instrucciones y la factura original de su tienda para garantizar 

que nuestro Departamento de Atención al Cliente pueda ayudarlo rápida y correctamente.

TERMINÉ! Rappel : si vous avez des difficultés, appelez au magasin ou retournez l’article. Appelez notre service aux 

consommateurs au 1-888-895-2110 (lun. au ven. de 8 h 30 à 17 h HNE). Veuillez garder le présent livret d’instructions et 

le reçu du magasin afin que notre service aux consommateurs puisse vous aider adéquatement.

© 2013 Rubbermaid Incorporated, Huntersville, NC U.S.A. 28078-1801    www.rubbermaid.com

visit www.rubbermaid.com/outdoorliving for helpful tips and information

visite www.rubbermaid.com/outdoorliving para información y consejos útiles

Visitez www.rubbermaid.com/outdoorliving pour des conseils pratiques et de l’information

15

F

G

H

E

“SNAP”

Keep doors closed and secure when not in use.

Mantenga las puertas cerradas y sujetas cuando no use el producto.

Gardez les portes fermées et barrées lorsque l’armoire n’est pas utilisée. 

Summary of Contents for 1T00

Page 1: ...ment RubbermaidMD Ce produit fiable a t con u pour avoir une belle apparence l ext rieur et vous aider garder votre terrasse en ordre Veuillez bien lire les instructions avant d assembler l armoire de...

Page 2: ...o ajuste los tornillos en exceso No se pare sobre el producto No almacene elementos calientes en este producto ni sobre l Mantenga este producto sobre una superficie plana y nivelada Si es necesario e...

Page 3: ...porte de la bisagra de la puerta izquierda Support de charni re de la porte gauche SH 8 Shelf Hanger Gancho del estante Support de tablette FS 1 Front Lid Support Soporte de la tapa delantera Support...

Page 4: ...E DH F B FS A G D MS LH H RH X J C SH 1a 1b AA 4 D 1 A 1 DO NOT overtighten screws VITEZ de trop serrer les boulons NO ajuste los tornillos en exceso AA x 4 D A D A...

Page 5: ...2 3 B 1 1 2 B C 1 D A D A C 1 2...

Page 6: ...5 4a 4b E D A C B 1 1 AA 10 E 1 A C B E 3 3 AA x 10 AA 8 AA x 8 2 B C A A D D...

Page 7: ...6a 6b CC 4 LH 1 AA 1 AA x 1 LH CC x 4 B C E 7a 7b CC 4 RH 1 AA 1 AA x 1 RH CC x 4 B C E...

Page 8: ...8 BB 8 SH 8 SH x 8 BB x 8 Represents alternate shelf heights Representa otras alturas de estantes D montre les diff rentes hauteurs de tablette 9a 9b J 1 J J Side view Vista lateral Vue de c t SH SH...

Page 9: ...AA 12 FS 1 F 1 10a 10b AA x 6 AA 12 MS 1 F 1 10c 10d F FS F FS F MS AA x 6 MS F...

Page 10: ...F 1 12 B C D F 11 SNAP DD 4 DH 2 X 1 G 1 H 1 G H DH DH X DD x 4...

Page 11: ...b G 1 H 1 E F H E F G 3 2 1 1 3 2 HOLD SOPORTE CAPACIT AA x 12 B D F Hold lid down while installing screws Sostenga la tapa hacia abajo mientras coloca los tornillos Maintenir le couvercle en place lo...

Page 12: ...r pida y correctamente TERMIN Rappel si vous avez des difficult s appelez au magasin ou retournez l article Appelez notre service aux consommateurs au 1 888 895 2110 lun au ven de 8 h 30 17 h HNE Veui...

Reviews: