background image

6

10b

11b

11c

11a

11

H

L

10a

11

12

9

Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__  08.05.12  16:34  Seite 6

Summary of Contents for 01019

Page 1: ...structions de montage et mode dʼemploi Tondeuse à gazon à essence Istruzioni per il montaggio e lʼuso Tosaerba a benzina Montage instructies en handleiding Benzinemaaier U Bruksanvisning Bensindriven gräsklippare Art Nr 34 007 50 I Nr 01019 RPM 56 S MS Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 1 ...

Page 2: ...rvice lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez les Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Läs igenom och beakta bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna före användning Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite...

Page 3: ...3 1 2 6 7 1 2 3 5 10 17 9 20 4 19 8 12 11 2 5 7 13 16 15 14 21 22 18 13 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 3 ...

Page 4: ...4 3d 3a 3c 4 3b 8 7 15 18 5 4 24 13 5a B A 16 2 18 5 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 4 ...

Page 5: ...5 7 5b 5c 6a 6b 22 21 8 9 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 5 ...

Page 6: ...6 10b 11b 11c 11a 11 H L 10a 11 12 9 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 6 ...

Page 7: ...7 12 23 13 1 2 3 4 5 6 7 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 7 ...

Page 8: ...bung 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reiningung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Fehlersuchplan 8 D Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 8 ...

Page 9: ...st darf kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten Statt dessen ist die Maschine von der benzin verschmutzten Fläche zu entfernen Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und andere Tankverschlüsse bei Beschädigung auszutauschen 4 Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer 5 Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtko...

Page 10: ...s mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können 3 Lassen Sie den Motor abkühlen bevor Sie den Rasenmäher in geschlossenen Räumen ab stellen 4 Um Brandgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuff und den Bereich um den Kraftstofftank frei von Gras Blättern oder austretendem Fett Öl 5 Prüfen Sie regelmäßig ...

Page 11: ...lkonkästen und zum Reinigen Absaugen von Gehwegen und als Häcksler zum Zerkleinern von Baum und Heckenabschnitten Ferner darf der Rasenmäher nicht als Motorhacke verwendet werden zum Ein ebnen von Bodenerhebungen wie z B Maulwurfs hügel Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmäher nicht als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art verwendet werden 4 Technische Dat...

Page 12: ...Position ein 6 Bedienung Achtung Der Motor wird ohne Öl ausgeliefert Vor Inbe triebnahme daher unbedingt Öl einfüllen Verwenden Sie hierzu normales Mehrbereichsöl 10W30 Der Ölstand im Motor muß vor jedem Mähen überprüft werden siehe Kontrolle des Ölstandes Um ein ungewolltes Starten des Rasenmähers zu vermeiden ist dieser mit einer Motorbremse ausge stattet Abb 5a Pos A welche betätigt werden muß ...

Page 13: ...der Mulchen Beim Mulchen wird das Schnittgut im geschlossenen Mähergehäuse zerkleinert und auf dem Rasen wieder verteilt Eine Grasaufnahme und Entsorgung entfällt Achtung Mulchen ist nur bei relativ kurzem Rasen möglich Optimale Ergebnisse erzielen Sie nur mit einem Mulchmesser als Zubehör erhältlich Um die Mulchfunktion zu nutzen hängen Sie den Fangsack aus und schieben Sie den Mulchadapter Abb 6...

Page 14: ...ie nie das Messer zu stoppen Prüfen Sie regelmäßig ob das Messer richtig be festigt in gutem Zustand und gut geschliffen ist Schleifen oder ersetzen Sie es falls dies nicht der Fall sein sollte Falls das in Bewegung befindliche Messer auf einen Gegenstand schlägt den Rasenmäher anhalten und warten bis das Messer vollkommen still steht Kontrollieren Sie anschließend den Zustand des Messers und des ...

Page 15: ... benützen Er ist kein Spielzeug 10 Niemals Benzin in der Nähe einer Funkenquelle aufbewahren Verwenden Sie immer einen ge prüften Kanister Halten Sie Benzin von Kindern fern 11 Ölen und warten Sie das Gerät 12 Wie man den Motor abstellt Um den Motor abzustellen lassen Sie den Motor Start Stophebel los Abb 5a Pos A Schließen Sie den Benzinhahn und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ...

Page 16: ...chter Stellung den Ölstand ablesen Der Ölstand muss sich zwischen L und H des Ölmessstabes Abb 10b befinden Ölwechsel Der Motorölwechsel sollte jährlich vor Saisonbeginn zusätzlich zu den Informationen des Serviceheft Benzin bei betriebswarmem Motor durchgeführt werden n Nur Motoröl 10W30 verwenden n Platzieren sie eine flache Ölauffangwanne unter dem Rasenmäher n Öleinfüllschraube Abb10a Pos 11 ö...

Page 17: ...ehäuse 6 Reinigen Sie das ganze Gerät um die Lackfarbe zu schützen 7 Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten Platz oder Ort auf 7 4 Vorbereitung des Rasenmähers für den Transport 1 Entleeren Sie den Benzintank siehe Punkt 7 3 1 2 Lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist 3 Entleeren Sie das Motoröl vom warmen Motor 4 Entfernen Sie den Zündkerzenstecker von d...

Page 18: ...üfen Messer ersetzen Motor läuft nicht Bremshebel nicht gedrückt Gashebel falsche Stellung Zündkerze defekt Kraftstofftank leer Bremshebel drücken Einstellung prüfen Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen Rasen wird gelb Schnitt unregelmäßig Messer ist unscharf Schnitthöhe zu gering Motordrehza...

Page 19: ...yout 3 Intended use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance storage transport and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting guide Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 19 ...

Page 20: ...ol fumes have completely evaporated For safety reasons the petrol tank and other tank closures must be replaced if they are damaged 4 Replace defective mufflers 5 Before using the mower visually inspect it to ensure that the blade mounting bolts and the entire cutting apparatus are in good working order i e not worn out or damaged To prevent any imbalance replace worn out or damaged blades and mou...

Page 21: ...If the fuel tank should require emptying this should only be done in the open air using a petrol suction pump available from DIY shops CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use Explanat...

Page 22: ...nd easy assembly read and follow the instructions below Important You will need the following additional tools not supplied for assembly and also for maintenance work 앬 A flat oil drip tray for changing the oil 앬 A 1 liter measuring jug oil petrol resistant 앬 A petrol can 5 liters is sufficient for approx 6 operating hours 앬 A funnel suitable for the tankʼs petrol filler neck 앬 Household wipes to ...

Page 23: ...ever the engine and the blade stop automatically Fig 5b To mow hold the lever in the working position Before you start to mow check the start stop lever several times to be sure that it is working properly Ensure that the tension cable can be smoothly operated i e is not catching or kinking in any way 2 Speed lever Fig 7 Move this lever in order to increase or decrease the engine speed Tortoise Sl...

Page 24: ...ly good physical condition 8 It can be dangerous to mow the grass when it is wet Try to ensure that you only mow the grass when it is dry 9 Advise children and others to keep well away from the lawn mower 10 Never mow the grass in poor visibility 11 Remove all loose objects from the lawn before you start mowing the grass 6 2 Tips for proper mowing Important Never open the chute flap when the catch...

Page 25: ... safety related parts 11 Never fill the engine with petrol when it is hot or is running 6 4 Emptying the grass basket As soon as grass clippings start to trail the lawn mower it is time to empty the grass basket Important Before taking off the grass basket switch off the engine and wait until the blade has come to a stop To take off the grass basket use one hand to lift up the chute flap and the o...

Page 26: ... your blade sharpened balanced and mounted by an authorized service workshop For optimum results it is recommended that the blade should be inspected once a year Changing the blade Fig 9 Only ever use original spare parts when having the blade replaced The marking on the blade must be matched with the number given in the list of spare parts Never have any other model of blade fitted Damaged blades...

Page 27: ...be performed by a customer services workshop or authorized specialist The same applies to accessory parts 7 2 8 Times of use Lawn mowers are only permitted to be used on workdays between the hours of 7 00 a m and 7 00 p m Please comply with statutory regulations which may vary from location to location 7 3 Preparing the mower for long term storage Caution Do not empty the petrol tank in enclosed a...

Page 28: ...tank is empty Air filter is soiled Spark plug is soiled Blade is blunt Cutting height is too low Engine speed is too low Engine speed is too low Cutting height is too low Blade is worn Basket is clogged Remedy Check screws Check blade fasteners Replace blade Press brake lever Check setting Replace spark plug Refill with fuel Clean the air filter Clean the spark plug Sharpen the blade Set correct h...

Page 29: ...on conforme à lʼaffectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance stockage transport et commande des pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Plan de recherche des erreurs Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 29 ...

Page 30: ... de remplir de carburant si de lʼessence déborde il ne faut surtout pas essayer de mettre le moteur en marche Au lieu de cela il faut éloigner la machine de lʼendroit sali dʼessence Tout essai de démarrage doit être évité jusquʼà ce que les vapeurs dʼessence soient complètement volatilisées pour des raisons de sécurité remplacez toujours le réservoir à essence et autres fermetures de réservoir dès...

Page 31: ... faire coincer les doigts entre les outils de coupe en mouvement et des pièces rigides de lʼappareil Maintenance et stockage 1 Veillez à ce que tous les écrous goujons et vis soient bien serrées et á ce que lʼappareil soit dans un état de fonctionnement sûr 2 Ne gardez jamais la tondeuse à gazon avec du carburant dans le réservoir à lʼintérieur dʼun bâtiment dans lequel probablement des vapeurs dʼ...

Page 32: ... dʼemploi joint par le fabricant est la condition préalable à une utilisation conforme de la tondeuse à gazon Le mode dʼemploi comprend aussi les conditions dʼutilisation de maintenance et dʼentretien Attention En raison de lʼexposition à des risques du corps de lʼutilisateur lʼutilisatrice la tondeuse à gazon ne doit pas servir aux travaux suivants débroussaillement de buissons haies et arbustes ...

Page 33: ...ssés ni leurs fixations endommagées Remplacez les outils de coupe émoussés et ou endommagés le cas échéant en jeu complet pour ne générer aucun balourd Lors de ce contrôle mettez le moteur hors circuit et retirez la cosse de bougie dʼallumage n le réglage de la hauteur de coupe se fait centralement via le levier de réglage de la hauteur de coupe fig 8 Pos 9 5 hauteurs de coupe diverses sont réglab...

Page 34: ...1 Lorsque le moteur est à la température de service il peut être démarré en position tortue fig 7 Important les essais de démarrage en position N peuvent noyer la bougie dʼallumage du moteur lorsque celui ci est à la température de service Attendez quelques minutes avant de réessayer de démarrer Paillage Lors du paillage lʼherbe coupée est déchiquetée dans le carter fermé de la tondeuse et redistr...

Page 35: ...coupe en fonction de la hauteur de gazon réelle Passez plusieurs fois au même endroit afin de ne devoir couper à chaque fois quʼau maximum 4 cm de gazon Avant tout contrôle de la lame mettez le moteur hors circuit Pensez aussi que la lame continue à tourner quelques secondes après lʼarrêt du moteur Nʼessayez jamais dʼarrêter la lame Vérifiez régulièrement si la lame est correctement fixée en bon é...

Page 36: ...aspiration à essence 9 Ordonnez aux enfants de ne pas utiliser la tondeuse Ce nʼest pas un jouet 10 Ne conservez jamais de carburant à proximité dʼune source dʼétincelles Utilisez toujours un bidon contrôlé Conservez lʼessence hors de portée des enfants 11 Huilez lʼappareil et effectuez en la maintenance 12 Comment mettre le moteur hors circuit Pour arrêter le moteur relâchez le levier de démarrag...

Page 37: ...huile doit se trouver entre L et H de la jauge de niveau dʼhuile fig 10b Vidange dʼhuile Il faut réaliser la vidange dʼhuile une fois par an avant le début de la saison en sus des informations du manuel de service Essence à moteur chaud n Utilisez exclusivement de lʼhuile pour moteur 10W30 n Placez une cuve collectrice dʼhuile basse sous la tondeuse à gazon n Ouvrez le bouchon de remplissage dʼhui...

Page 38: ...ieur du cylindre Vissez à nouveau la bougie dʼallumage 5 Nettoyez les ailettes de refroidissement du cylindre et le carter 6 Nettoyez tout lʼappareil pour protéger la couleur du vernis 7 Conservez lʼappareil dans un emplacement ou un lieu bien aéré 7 4 Préparatifs de la tondeuse à gazon pour le transport 1 Videz le réservoir à essence voir Repère 7 3 1 2 Faites tourner le moteur jusquʼà ce que le ...

Page 39: ...bouché Dépannage contrôlez les vis contrôlez la fixation des lames remplacez la lame ppuyez sur le levier du frein contrôlez le paramétrage remplacez la bougie dʼallumage remplissez de carburant nettoyez le filtre à air nettoyez la bougie dʼallumage aiguisez la lame régler la hauteur correcte mettez le levier sur maxi mettez lʼaccélérateur sur maxi réglez correctement remplacez la lame videz le sa...

Page 40: ...proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Tabella per lʼeliminazione delle anomalie Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 40 ...

Page 41: ...re fin a che i vapori della benzina non si siano dileguati per motivi di sicurezza in caso di danneggiamento è necessario sostituire il tappo della benzina o di altri serbatoi 4 Sostituite i silenziatori danneggiati 5 Prima di ogni utilizzo bisogna sempre eseguire un controllo visivo per accertarsi che le lame i bulloni di bloccaggio e tutta lʼunità di taglio non siano consumati o danneggiati Per ...

Page 42: ...glie o grasso fuoriuscito olio 5 Controllate regolarmente che il dispositivo di raccolta non presenti segni di usura o di perdita della funzionalità 6 Per motivi di sicurezza è necessario sostituire i pezzi consumati o danneggiati 7 In caso fosse necessario svuotare il serbatoio lʼoperazione va compiuta allʼaria aperta con una pompa di aspirazione della benzina disponibile nei centri del fai da te...

Page 43: ...ne dellʼaltezza di taglio centrale 30 75 mm Larghezza di taglio 560 mm Livello di pressione acustica LpA 90 1 dB A Livello di potenza acustica LWA 98 dB A Vibrazioni ahw 7 3 m s2 Peso 46 kg 5 Prima della messa in esercizio 5 1 Assemblaggio dei componenti Alcune parti sono smontate quando vengono fornite Lʼassemblaggio è facile quando si osservano le seguenti avvertenze Attenzione Per lʼassemblaggi...

Page 44: ...ano più Prima di ogni operazione di impostazione manutenzione e riparazione spegnete il motore Per la messa in esercizio Avvertenze 1 Freno motore Fig 5a Pos A Usate la leva per spegnere il motore Se mollate la leva il motore e le lame si arrestano automaticamente Per tagliare lʼerba tenete la leva in posizione di lavoro Fig 5b Prima di iniziare effettivamente a tagliare lʼerba dovreste controllar...

Page 45: ...e solo allʼaperto 6 Accertatevi che tutti i dispositivi di sicurezza siano montati e ben funzionanti 7 Lʼattrezzo deve venire usato solo da una persona che sia in grado di farlo 8 Il taglio dellʼerba bagnata può essere pericoloso Tagliate lʼerba solo quando è il più asciutta possibile 9 Fate in modo che altre persone o bambini stiano lontani dal tosaerba 10 Tagliate lʼerba solamente in condizioni ...

Page 46: ...er la sicurezza 11 Non riempite mai la benzina se il motore è ancora caldo o in funzione 6 4 Svuotare il sacco di raccolta dellʼerba Non appena rimangono dei resti di erba sul prato mentre si sta tagliando si deve svuotare il dispositivo di raccolta Attenzione Prima di togliere il dispositivo di raccolta spegnete il motore e attendete che la lama si sia fermata Per togliere il dispositivo di racco...

Page 47: ...i a freddo o benzina per smacchiare non devono venire utilizzati 7 2 Manutenzione 7 2 1 Assali delle ruote e mozzi di ruota Dovrebbero venire ingrassati una volta per stagione A questo scopo togliete i coprimozzo con un cacciavite e allentate le viti di bloccaggio delle ruote 7 2 2 Lame Per motivi di sicurezza fate affilare bilanciare e montare le lame esclusivamente da unʼofficina specializzata P...

Page 48: ...ggio avviene nellʼordine inverso 7 2 7 Riparazione Accertatevi dopo la riparazione o la manutenzione che tutte le parti tecniche di sicurezza siano montate e in perfetto stato Conservate i pezzi che possono causare lesioni lontani dalla portata di terzi e bambini Attenzione secondo la Legge relativa alla responsabilità per i prodotti non rispondiamo per danni causati da una riparazione impropria o...

Page 49: ...ticolo dellʼapparecchio 앬 numero dʼident dellʼapparecchio 앬 numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 8 Smaltimento e riciclaggio Lʼapparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato Lʼapparecch...

Page 50: ...raccolta ostruito Soluzione Controllare le viti Controllare il serraggio delle lame Sostituire le lame Premere la leva del freno Controllare lʼimpostazione Sostituire la candela Riempire di carburante Pulizia del filtro dellʼaria Pulire la candela Affilare le lame Impostare lʼaltezza corretta Portare la levetta su max Portare la leva del gas su max impostare correttamente Sostituire le lame Svuota...

Page 51: ... het gereedschap 3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 Vóór ingebruikneming 6 Bediening 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken 8 Afvalbeheer en recyclage 9 Foutopsporing Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 51 ...

Page 52: ...tdaan Elke ontstekingspoging moet worden vermeden tot de benzinedampen vervluchtigd zijn veiligheidsredenen moeten de benzinetank en andere tanksluitingen bij beschadiging worden vervangen 4 Vervang defecte geluidsdempers 5 Voor gebruik dient u zich steeds door een visuele controle ervan te vergewissen dat de maaigereedschappen bevestigingsbouten en de gehele maai eenheid niet afgesleten of bescha...

Page 53: ...in een gesloten ruimte 4 Ter voorkoming van brandgevaar dient de motor de uitlaat en de zone rond om de brandstoftank vrij te worden gehouden van gras bladeren of ontsnappend vet olie 5 Controleer regelmatig of de grasopvanginrichting slijtageverschijnsels vertoont resp of hij naar behoren werkt 6 Om veiligheidsredenen dienen versleten of beschadigde onderdelen te worden vervangen 7 Als de brandst...

Page 54: ... ca 2 l Motorolie ca 0 6 l 10W30 Bougie F6RTC Elektrodeafstand 0 5 0 6 mm Maaihoogteverstelling centraal 30 75 mm Maaibreedte 560 mm Geluidsdrukniveau LpA 90 1 dB A Geluidsvermogen LWA 98 dB A Vibratie ahw 7 3 m s2 Gewicht 46 kg 5 Vóór ingebruikneming 5 1 Assemblage van de componenten Bij de levering zijn enkele onderdelen gedemonteerd De assemblage is eenvoudig uit te voeren mits de volgende inst...

Page 55: ...elke afstel onderhouds en herstelwerkzaamheid de motor af Aanwijzingen 1 Motorrem fig 5a pos A gebruik de hefboom om de motor af te zetten Als u de hefboom loslaat stoppen motor en mes vanzelf Om te maaien houdt u de hefboom in werkstand vast fig 5b Vóór het maaien zelf controleert u de start stophendel best meermaals Vergewis u er zich van dat de trekkabel gemakkelijk beweegt 2 Gasregelaar fig 7 ...

Page 56: ...ór het maaien her en der verspreid liggende losse voorwerpen van de grond op 6 2 Instructies voor het correct maaien Let op Open de uitwerpklep nooit als de grasopvanginrichting leeg wordt gemaakt en de motor nog draait Het roterende mes kan letsels veroorzaken Maak de uitwerpklep en de grasopvangzak steeds zorgvuldig vast Als u die wilt verwijderen moet u voordien verplicht de motor stopzetten De...

Page 57: ...n van de opvangzak dicht en sluit de achterste uitwerpopening Als daarbij grasresten in de opening blijven hangen trekt u de maaier best ongeveer 1 m terug om het starten van de motor te vergemakkelijken Grasresten in het koetswerk van de maaier en op het werkgereedschap niet met de hand of de voet verwijderen maar met de gepaste hulpmiddelen b v borstel of handveger Om een goed opraapresultaat te...

Page 58: ...es monteren Beschadigde messen Mocht het mes ondanks alle voorzichtigheid in contact komen met een hindernis onmiddellijk de motor afzetten en de stekker van de ontstekingskabel aftrekken Maaier opzij kantelen en mes op beschadiging controleren Beschadigde of kromgebogen messen moeten worden vervangen Nooit een kromgebogen mes weer rechtbuigen Nooit met een kromgebogen of flink versleten mes werke...

Page 59: ... herstellingen Laat herstellingen door de klantendienst of door een geautoriseerde vakman uitvoeren Dit geldt analoog ook voor accessoires 7 2 8 Werktijden Met grasmaaiers mag alleen op werkdagen tussen 07h00 en 19h00 worden gewerkt Gelieve de wettelijke bepalingen na te leven die plaatselijk kunnen verschillen 7 3 Voorbereiding voor het opbergen van de maaier Waarschuwing Verwijder de benzine nie...

Page 60: ... en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug worden ingebracht Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven Info...

Page 61: ...evestiging van het mes controleren Mes vervangen Remhefboom drukken Afstelling controleren Bougie vervangen Brandstof ingieten Luchtfilter schoonmaken Bougie reinigen Mes slijpen Correcte maaihoogte afstellen Hendel naar de stand Max brengen Gashendel naar de stand Max brengen Correct afstellen Mes vervangen Grasopvangzak leegmaken 9 Storingen en verhelpen van fouten Waarschuwing eerst de motor af...

Page 62: ...av maskinen 3 Ändamålsenlig användning 4 Tekniska data 5 Innan du använder maskinen 6 Använda maskinen 7 Rengöring underhåll förvaring transport och reservdelsbeställning 8 Skrotning och återvinning 9 Felsökning Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 62 ...

Page 63: ...s ut om de har skadats 4 Byt ut defekta ljuddämpare 5 Innan du använder maskinen ska du kontrollera optiskt om kniven fästbultarna och den kompletta klippanordningen är sliten eller skadad För att undvika obalans får en sliten eller skadad kniv och fästbultar endast bytas ut satsvis 6 Vid maskiner som är utrustade med flera knivar måste du tänka på att andra knivar ev börjar rotera om du vrider ru...

Page 64: ...s på byggmarknader VARNING Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Om säkerhetsanvisningar och andra instruktioner inte beaktas finns det risk för elektriska slag brand eller allvarliga personskador Spara på alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk Förklaring av skylten på maskinen se bild 13 1 Läs igenom bruksanvisningen 2 Varning Risk för att delar slungas ut ...

Page 65: ...s följande extra verktyg som inte ingår i leveransen 앬 ett oljeuppsamlingskärl för oljebyte 앬 en mätbägare 1 liter olje bensinfast 앬 en bensindunk 5 liter räcker till ca 6 timmars körning 앬 en tratt måste passa till infyllningsöppningen på bensintanken 앬 vanliga dammtrasor för hushållsbruk för att torka av olje bensinrester kastas på bensinstationen 앬 en länspump för bensin av plast kan köpas på b...

Page 66: ...h stoppa gräsklipparen innan du klipper för första gången tills du är säker på hur du kan köra med gräsklipparen 4 Varning Kniven roterar när motorn startas upp Viktigt Aktivera motorbromsen flera gånger innan du startar motorn för att kontrollera att stoppvajern verkligen fungerar Kom ihåg Motorn har dimensionerats för klipphastighet för gräs utkastning av gräs till gräsuppsamlaren samt för en lå...

Page 67: ...äsklipparen på slänter vars lutning överstiger 15 grader Var särskilt försiktig när du går baklänges och när du drar gräsklipparen Risk för att du snavar 6 3 Klippa med gräsklipparen Klipp alltid med en vass och intakt kniv så att grässtrån inte fransas ut vilket annars kan leda till att gräsmattan gulnar För att du ska få en fin skärningsbild på gräsmattan måste du gå i så raka banor som möjligt ...

Page 68: ...r in gräsklipparen i ett slutet utrymme 2 Rengör gräsklipparen från gräs löv smörjning och olja innan du ställer in den Förvara inga andra föremål ovanpå gräsklipparen 3 Kontrollera alla skruvar och muttrar innan du använder gräsklipparen på nytt Dra åt ev lösa skruvar 4 Töm gräsuppsamlaren innan du använder den igen 5 Lossa på tändstiftskontakten för att förhindra att obehöriga personer använder ...

Page 69: ...täll gräsklipparen på en jämn och plan yta Skruva ut oljemätstickan bild 10a pos 11 genom att vrida den åt vänster Torka sedan av mätstickan För in oljemätstickan i påfyllningsröret igen men skruva inte fast Dra ut oljemätstickan och läs av oljenivån på den vågräta stickan Oljenivån måste befinna sig mellan L och H på oljemätstickan bild 10b Oljebyte Byt ut oljan varje år i början av säsongen meda...

Page 70: ...en oljekanna Dra ut startsnöret långsamt så att oljan fördelas och skyddar cylinderns inre Skruva i tändstiftet på nytt 5 Rengör cylinderns kylflänsar samt kåpan 6 Rengör hela maskinen för att skydda lackfärgen 7 Förvara maskinen på en väl ventilerad plats 7 4 Förbereda gräsklipparen för transport 1 Töm bensintanken se punkt 7 3 1 2 Låt motorn köra så länge tills resterande bensin har förbrukats 3...

Page 71: ...n av kniven Byt ut kniven Motorn kör ej Bromsspaken har inte tryckts in Gasreglage i fel läge Tändstiftet defekt Bränsletanken tom Tryck in bromsspaken Kontrollera inställningen Byt ut tändstiftet Fyll på bränsle Motorn kör instabilt Luftfiltret smutsigt Tändstiftet smutsigt Rengör luftfiltret Rengör tändstiftet Gräsmattan blir gul ojämn klippning Kniven trubbig För låg klippningshöjd För lågt mot...

Page 72: ...clară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующи...

Page 73: ...n Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Förbehåll för tekniska förändringar Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 73 ...

Page 74: ...s même incomplète nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaa...

Page 75: ...75 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 75 ...

Page 76: ...76 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 76 ...

Page 77: ...77 Anleitung_RPM_56_S_MS_SPK7__ 08 05 12 16 34 Seite 77 ...

Page 78: ...sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid f...

Page 79: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable ...

Page 80: ...io o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttav...

Page 81: ... toebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan ...

Page 82: ...iga användningar t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av ...

Page 83: ...zwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garan...

Page 84: ...en wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sow...

Reviews: