background image

RBC-4500-CA

21

CARACTÉRISTIQUeS

La compteuse de billets professionnelle RBC-4500-CA est idéale pour les entreprises financières et autres entreprises de 

comptage de volume élevé de monnaies.  L'appareil est paramétré par défaut pour compter la monnaie canadienne (les 

billets en polymère et en papier) lorsque l'appareil est mis sous tension. Les réglages programmés par défaut sont 

configurés au réglage le plus couramment utilisé pour compter la monnaie canadienne. Lorsque l'appareil est sur OFF, il 

revient automatiquement au dernier réglage lorsqu'on le remet sur ON. Reportez-vous à ce manuel pour modifier les 

paramètres spécifiques.

Cette compteuse de billets peut également compter les billets papier américains, et utiliser la fonction de détection de 

contrefaçon qui permet de détecter les billets papier américains faux ou suspects. Veuillez consulter la section « Pour une 
utilisation avec les compteuses de billets américains en papier seulement » pour obtenir de plus amples détails.

1. Chargement frontal

Le système élaboré d'alimentation avant offre un accès facile à la trémie, une plus grande capacité et est plus durable 

qu'un système d'alimentation arrière.

2. Autoévaluation automatique

L'appareil effectuera automatiquement une autoévaluation lorsqu'il est en marche. S'il y a un problème, l'affichage préréglé 

indiquera un code d'erreur. (Voir AFFICHAGES DE CODES D'ERREUR.)

3. Modes de démarrage automatique et manuel

L'appareil est préréglé pour activer automatiquement le comptage des billets une fois qu'ils sont placés sur la trémie. Pour 

passer en mode manuel, appuyez sur MNL, insérez les billets dans la trémie et appuyez sur Enter/Reset. Appuyez de 

nouveau sur MNL pour revenir en mode automatique.

4. Doublon

Le détecteur de doublon mesure l'épaisseur de chaque billet. Si le détecteur détecte un billet de taille suspecte, l'appareil 

s'arrête pour vous permettre de retirer le billet et affiche le code d'erreur approprié. Pour activer la détection de faux billets 

en doublon, appuyez sur la touche Menu, 2 pour le niveau et 4 pour Doublon et sélectionnez ensuite un chiffre de 1 à 5, 1 

étant le plus faible et 5 le plus élevé, et appuyez sur Enter/Reset.

5. Modes de comptage enliassé

L'appareil est préréglé en mode de comptage courant, où tous les billets déposés dans le bac d'alimentation sont 

automatiquement comptés. Pour le comptage en liasses, pressez la touche BATCH. La mise en liasse est préréglée à 100 

billets. Pour changer la quantité à enliasser, entrez au pavé numérique un nombre situé de 1 à 999. Pressez Enter/Reset 

Summary of Contents for RBC-4500-CA

Page 1: ...Manual Please read and retain these instructions www royalsovereign ca Fran ais 15 Because our products are subject to continuous improvement Royal Sovereign reserves the right to modify product desi...

Page 2: ...2 Professional BILL COUNTER RBC 4500 CA...

Page 3: ...wer cord that comes with the machine Using a different power cord may result in electric shock fire or cause serious damage to machine 5 Do not use the machine in areas with high temperature or high h...

Page 4: ...4 Box Contents 5 Parts 5 Controls 6 Features 7 9 Operation 9 11 Specifications 12 Troubleshooting 12 Error Code Displays 13 Warranty 14 Contact Information 14 Fran ais 15 CONTENTS...

Page 5: ...BOX CONTENTS Bill Counter Power Cord Cleaning Brush PARTS Fuses Power socket Power switch Handle Bill thickness adjuster Stacker Bill receiving vanes Control panel Hopper Adjustable bill guides Print...

Page 6: ...6 CONTROLS Count display Dimension detection Menu Manual Auto Start Mode ADD mode Clear Counterfeit Function CF Batch mode Restart Numeric denomination Keypad...

Page 7: ...a problem the preset display will show an error code See ERROR CODE DISPLAYS 3 Auto and Manual Start Modes The machine is preset to automatically start counting bills once placed into the hopper To c...

Page 8: ...print 10 For Use with USA paper bills only This unit is equipped to count USA paper bills and has Magnetic UV and Dimension Detection Counterfeit detection feature Please read this section thoroughly...

Page 9: ...ss RESET ENTER key there are three speeds SPEED1 900pcs min SPEED2 1200pcs min SPEED3 1400pcs min Press the number keys 1 2 3 or press key and select the speed then press RESET ENTER Note defaulted to...

Page 10: ...e bills to test the machine Place the bills on the hopper and run the machine If the machine counts the bills and there are no errors it is ready to accept your currency If 1 The bills are deformed 2...

Page 11: ...lect next denomination and repeat process above After all denominations are have been counted hit the DISPLAY key and the number of bills and value for each denomination along with a grand total will...

Page 12: ...or CHAIN The tension adjustment is too loose Adjust the note thickness counterclockwise toward Bills not feeding properly The tension adjustment is too tight Adjust the note thickness clockwise toward...

Page 13: ...ease solve it referring to the following methods according to what displays Error code Reason and trouble shooting HALF Half sheet Eliminate the note Press reset and count continuously DOUBLE Double n...

Page 14: ...idental or consequential damages Defective products for warranty repair or replacement cannot be returned without a Return Authorization number Please go to www royalsovereign ca Customer Support Tab...

Page 15: ...llets Guide de l utilisateur Veuillez lire et conserver ces directives www royalsovereign ca Parce que nos produits font constamment l objet d am liorations RS se r serve le droit de modifier le mod l...

Page 16: ...16 Professionnelle Compteuse de billets RBC 4500 CA...

Page 17: ...cordon diff rent peut entra ner des d charges lectriques des incendies ou gravement endommager l appareil 5 N utilisez pas l appareil dans des endroits o la temp rature ou l humidit est lev e L appare...

Page 18: ...8 CONTENU DE LA BO TE 19 PARTIES 19 Commandes 20 Caract ristiques 21 23 Fonctionnement 23 26 Fiche technique 26 D pannage 26 Affichage de codes d erreur 27 Garantie 28 Coordonn es 28 TABLE DES MATI RE...

Page 19: ...d alimentation Brosse de nettoyage PARTIES Fusibles Prise lectrique Interrupteur d alimentation Poign e Ajusteur d paisseur de billets Empileuse Ailettes de r ception de billets Panneau de commande T...

Page 20: ...OMMANDES Affichage du compte D tection des dimensions Menu Mode de d marrage manuel automatique Mode Add Ajouter Transparente Contrefa on Fonction CF Mode Batch Enliasser Red marrer Pav num rique coup...

Page 21: ...re 2 Auto valuation automatique L appareil effectuera automatiquement une auto valuation lorsqu il est en marche S il y a un probl me l affichage pr r gl indiquera un code d erreur Voir AFFICHAGES DE...

Page 22: ...ect une imprimante Branchez le fil l arri re de l imprimante et activez Le format de communication de l interface est de 8 bits d information de bit de parit et d arr t D bit de transmission facultati...

Page 23: ...1 tant le plus faible et 5 le plus lev et appuyez sur Enter Reset FONCTIONNEMENT 1 Pr paration de l appareil 1 Branchez le cordon d alimentation et mettez la trieuse en marche 2 R glez les param tres...

Page 24: ...CHE BIP D AVERTISSEMENT TEINT AVERTISSEMENT BIP EN MARCHE appuyez sur la touche et s lectionnez l l ment de r glage appuyez ensuite sur RESET ENTER et quittez 6 INTERFACE DE L IMPRIMANTE Appuyez sur R...

Page 25: ...eau pour d sactiver la fonction 6 Comptage de la valeur Comptage d une seule coupure S lectionnez la coupure compter partir du pav num rique coupure et placez les billets dans la tr mie Le nombre tota...

Page 26: ...r solution de probl me Affichage DOUBLON ou CHA NON La tension est trop l che Ajustez l avis d paisseur en sens antihoraire vers le L alimentation des billets ne se fait pas correctement La tension es...

Page 27: ...ILLANCE Capteur de largeur Pendant le comptage si un code d erreur s affiche et que l appareil s arr te veuillez r soudre le probl me en suivant la m thode selon le code affich Code d erreur Cause et...

Page 28: ...en vue de la r paration ou du remplacement ne peuvent pas tre retourn s sans un num ro d autorisation de retour Veuillez acc der au www royalsovereign ca Customer Support pour pr senter une demande d...

Reviews: