background image

17

INSTRUCTIES

Tijdens het gebruik van elektrische apparaten dient men altijd bepaalde basisregels in acht te nemen, met name de
navolgende:

Lees de gehele gebruiksaanwijzing en volg de gebruiksinstructies nauwkeurig op.

Laat nooit het apparaat zonder toezicht werken en met name tijdens de eerste keer dat u roostert of na het
wijzigen van de afstelling.

Het apparaat buiten het bereik van kinderen houden.

Het broodrooster mag niet zonder zijn metalen warmhouder gebruikt worden.

Het apparaat mag niet liggend, schuin of omgekeerd gebruikt worden.

Gebruik het apparaat niet tegelijkertijd voor het roosteren van brood en het opwarmen van broodjes.

De broodlift moet in de hoogste stand staan wanneer u de stekker van het apparaat in of uit het stopcontact trekt.

Gebruik het apparaat uitsluitend in huis en vermijd vochtige plaatsen.

Het apparaat niet dragen of verplaatsen wanneer het aanstaat.

Gebruik een stevig werkblad, ver van waterspatten en in geen geval in een nis van een inbouwkeuken.

Zet het apparaat niet in de buurt van een hittebron. 

Berg geen licht ontvlambare producten op in de buurt van het apparaat.

Gebruik dit apparaat niet als hittebron of droger.

Haal na ieder gebruik en alvorens het apparaat te gebruiken de stekker uit het stopcontact.

Controleer voor ieder gebruik of de kruimellade goed op zijn plaats zit.

Doe niet te dikke boterhammen in het apparaat die het mechanisme van het broodrooster zouden kunnen doen
vastlopen.

Als aan het einde van het roosteren het brood tussen de roosters vast blijft zitten, haal dan de stekker uit het
stopcontact en wacht tot het apparaat is afgekoeld alvorens het brood te verwijderen.

De metalen houder is zeer heet. Vermijd het deze aan te raken. Gebruik, indien nodig, ovenwanten of een
broodtang.

Het apparaat tijdens zijn werking niet afdekken. 

Plaats nooit papier, karton of plastic in, op of onder het apparaat.

Plaats nooit keukengerei, voorwerpen, schalen, kommen, kopjes, zuigflessen, borden, bakjes, keukenpapier of
aluminium op de warmtekap of in het apparaat. 

Gebruik het broodrooster niet voor het bakken, grillen, opwarmen of ontdooien van diepvriesmaaltijden.

Zet geen levensmiddelen (vet, suiker,...) die kunnen smelten of weglopen op de warmtekap of in het apparaat. 

Gebruik de kruimellade niet om op de kap op te warmen.

Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet afdichten.

Het apparaat niet gebruiken indien:
- het snoer hiervan defect is.
- het apparaat gevallen is en zichtbaar of onzichtbaar beschadigd is of niet goed meer functioneert.
In dat geval moet het apparaat naar de dichtstbijzijnde servicedienst gestuurd worden om risico’s te vermijden.

Brood kan verbranden en daarom mag het apparaat niet gebruikt worden in de buurt van brandbaar mate-
riaal, zoals gordijnen, rekken, meubels...

Probeer bij brand nooit de vlammen te blussen met water. Haal de stekker uit het stopcontact en doof de vlam-
men met een vochtige doek.

Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen zijn, noch accessoires van een ander merk dan
dat van uw apparaat.

Dit apparaat (het broodrooster en de metalen warmhouder) is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, in
geval van bedrijfsmatig gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet geschikt is, of dat niet overeenkomt
met de gebruiksaanwijzing kan de aansprakelijkheid van de fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie niet
geldig.

Voor uw eigen veiligheid dient u het apparaat nooit zelf te demonteren; roep hiervoor de hulp van een erkende
Servicedienst in.

Bewaar deze instructies.

* (zie bijgevoegde lijst)

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Het voorkomen van ongelukken in huis:

De veiligheid van dit apparaat voldoet aan de geldende technische voorschriften en normen.

Richtlijn 89/336/EEG betreffende elektromagnetische compatibiliteit, zoals gewijzigd door de richtlijnen
92/31/EEG en 93/68/EEG.

Richtlijn 73/23/EEG betreffende Laagspanning, zoals gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG.

Rekening houdend met de grote verscheidenheid aan geldende normen, dient u het apparaat door een erkende
servicedienst te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft.

Controleer of de netspanning overeenkomt met die op het apparaat vermeld staat (uitsluitend wisselstroom).

Controleer of de elektrische installatie voldoet aan de geldende normen en voldoende vermogen heeft voor de
voeding van een apparaat met dit vermogen.

Steek de stekker altijd in een geaard stopcontact.

Laat het snoer niet hangen of de hete delen van het apparaat aanraken.

Berg het snoer of de stekker niet op in het apparaat, tussen de roosters.

Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken.

Gebruik alleen in goede staat verkerende verlengsnoeren met een geaarde stekker en een geleidingsdraad waar-
van de doorsnede minstens gelijk is aan die van het product.

Dompel de elektriciteitsdraden, de stekker of het apparaat nooit in het water of een andere vloeistof, teneinde
elektrische schokken te voorkomen.

Gebruik of steek geen metalen voorwerpen in het broodrooster, deze zouden kortsluiting kunnen veroorzaken
(lepels, messen...).

2749-3304044 exe VENUS FAAH  25/09/02 15:25  Page 17

Summary of Contents for TO 82 Series

Page 1: ...Mode d emploi Instructions for use Bedienungsan leitung Gebruiksaanwij zing TO 82 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 24 Page 1 ...

Page 2: ...2 E A K B H F G J I C C D selon modèle depending on model je nach Modell afhankelijk van het model 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 24 Page 2 ...

Page 3: ...6 Pince à pain non fournie avec le produit Bread tongs not provided with the toaster Brotzange nicht mit dem Toaster geliefert Brood tang niet met het product meegeleverd 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 24 Page 3 ...

Page 4: ...4 10 11 12 13 14 15 9 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 24 Page 4 ...

Page 5: ...s de pains différents en même temps sachez que le premier qui atteindra la couleur souhaitée arrêtera le cycle de grillage Tournez le bouton de réglage sur la position désirée sui vant la nature et l épaisseur du pain Fig Pour obtenir un résultat précis veillez à bien régler la position au niveau du point correspondant à un cran pain réchauffé pain légèrement grillé pain légèrement doré pain bien ...

Page 6: ...vers le haut pour l enlever et le nettoyer avec de l eau et un produit vais selle puis laissez sécher Fig Pour le remettre en place introduire les 4 languettes du support métallique dans les fentes correspondantes du grille pain et vérifier qu il est correctement placé avant chaque utilisation Fig Pour nettoyer le tiroir ramasse miettes retirez le et enle vez les miettes Fig Faites le régulièremen...

Page 7: ...ns les ouïes de ventilation ne les obstruez pas Ne pas utiliser l appareil si celui ci a un cordon défectueux l appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement Dans ce cas l appareil doit être envoyé au Centre de Service Après Vente agréé le plus proche afin d éviter tout danger Le pain peut brûler aussi l appareil ne doit pas être utilisé à proximité ...

Page 8: ...e that the first one to reach the desired degree of browning will stop the toasting cycle Adjust the browning to the desired setting depending on the type freshness and the thickness of the bread Fig To obtain a specific result be sure to adjust the variable browning control position in the middle of are desired shade of brown as far as the white dot reheated bread well browned bread slightly brow...

Page 9: ...using oven gloves or bread tongs if necessary as the metal croissant warmer may still be hot Fig Bread tongs and oven gloves not provided with the toaster For an optimum result press the lever control down a second time and then press on the Warming crois sants and rolls button the heat rises through the warming plate and does not toast the bakery product being warmed Fig The bakery product s can ...

Page 10: ... E or by the earth symbol or coloured Green or coloured Green and Yellow Connect the Brown wire to the terminal in the plug marked L or coloured Red Connect the Blue wire to the terminal in the plug marked N or coloured Black A 13 amp fuse should be fitted when the appliance is connected to a BS 1363 plug Seek professional advice if you are unsure of the correct procedure for the above VOLTAGE Thi...

Page 11: ... from the wall socket and wait for the appliance to cool down before attempting to remove the bread Do not touch the warming plate as this will be hot Use oven gloves or bread tongs if necessary Do not cover this appliance while in use Do not put paper tea towels cardboard or plastic in on or under the toaster Never place utensils plate bowl cup bottle paper aluminium foil on the warming plate or ...

Page 12: ...ur gleichen Zeit rösten möchten müssen sie berücksichtigen daß die erste Scheibe mit dem gewünschten Bräunungsgrad den Röstzyklus unterbricht Einstellknopf je nach Art und Dicke des Brotes in die gewünschte Position zwischen drehen Abb Um ein präzises Ergebnis zu erzielen ist der Regler auf die Position einzustellen die einer Kerbe entspricht Aufgewärmtes Brot Das Brot leicht toasten Leicht gebräu...

Page 13: ...trocknen lassen Abb Um ihn wieder einzusetzen die 4 Laschen des Metallauf satzes in die entsprechenden Schlitze des Toasters einführen und vor jedem Einsatz prüfen ob er richtig eingestellt ist Abb mit Zoom Um das Krümelschubfach zu reinigen herausziehen und Krümel entfernen Abb Machen Sie das regelmäßig am besten nach jeder Benutzung Toasten oder Aufwärmen Wenn Krusten Krümel oder Stücke zwischen...

Page 14: ...wenn dessen Netzschnur beschädigt ist es hingefallen ist und sichtbare Beschädigungen oder Betriebsanomalien aufweist In diesem Fall ist das Gerät an die nächste zugelassene Kundendienststelle zu schicken um jegliche Gefahr zu vermeiden Das Brot kann verbrennen deshalb darf das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Stoffe wie Gardinen Regale Möbel verwendet werden Sollte es vorkommen dass gewisse Tei...

Page 15: ... seconden voordat u weer brood gaat roosteren Houd er rekening mee dat als u tegelijkertijd twee ver schillende types brood wilt roosteren het broodrooster automatisch uitschakelt na het bereiken van de gewenste bruiningsgraad die het eerst wordt bereikt Draai de afstelknop op de gewenste stand tussen aan de hand van de soort en de dikte van het brood Fig Voor een perfect resultaat moet u de afste...

Page 16: ...eze houder in het midden vast trek hem naar boven om hem te verwijderen en reinig hem met water en afwasmiddel of in de vaatwasser en droog hem af Fig Voor het terugplaatsen van de metalen houder steekt u de 4 lipjes ervan in de bijbehorende gleuven van het broodrooster controleer voor ieder gebruik of hij goed op zijn plaats zit Fig met zoom Voor het reinigen van de kruimellade Open de kruimel la...

Page 17: ...schadigd is of niet goed meer functioneert In dat geval moet het apparaat naar de dichtstbijzijnde servicedienst gestuurd worden om risico s te vermijden Brood kan verbranden en daarom mag het apparaat niet gebruikt worden in de buurt van brandbaar mate riaal zoals gordijnen rekken meubels Probeer bij brand nooit de vlammen te blussen met water Haal de stekker uit het stopcontact en doof de vlam m...

Page 18: ...18 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 25 Page 18 ...

Page 19: ...19 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 25 Page 19 ...

Page 20: ...het de votre magasin Date of purchase Stamp of your dealer Verkaufsdatum Stempel des Fachländlers Datum van aankoop Firmastempel Réf 3304044 1ère édition Septembre 2002 2749 3304044 exe VENUS FAAH 25 09 02 15 25 Page 20 ...

Reviews: