background image

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'UTILIZZO E CONSERVARE
Avete acquistato un radiatore ad olio, ideale per riscaldare rapidamente le varie stanze della vostra 
casa. Le sue dimensioni ridotte vi permetteranno di riporlo ovunque e di spostarlo comodamente 
da una stanza all'altra per trarne il massimo comfort.

1- AVVERTENZE

Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale d'uso e ad osservare le seguenti raccomandazioni.
• Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive
sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica).
• Prima dell'utilizzo, verificate che l'apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione siano complessivamente
in buono stato.
• Non tirate il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Estraete completamente il cavo di alimentazione prima dell'utilizzo.
• Non posizionate l'apparecchio direttamente sotto una presa di corrente.
• Non introducete oggetti all'interno dell'apparecchio (ad esempio aghi…).
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, senso-
riali o mentali ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsa-
bile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull’utilizzo dell’apparecchio. È oppor-
tuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• L'installazione e l'utilizzo dell'apparecchio devono tuttavia essere conformi alle norme in vigore nel vostro
paese.
• Evitate l'utilizzo in locali particolarmente polverosi o ad elevato rischio di incendi.
• L'apparecchio è destinato al solo uso domestico e non può quindi essere utilizzato per applicazioni 
industriali.
• La garanzia sarà annullata in caso di danni derivanti da un utilizzo improprio.
• Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, per la sostituzione rivolgetevi alla casa produttrice, al suo
Centro Assistenza o a una persona di pari qualifica al fine di evitare qualsiasi pericolo.
• Inoltre, il radiatore è riempito con un olio speciale la cui quantità è definita in base alle dimensioni 
dell'apparecchio; le riparazioni che richiedono l'apertura del radiatore devono quindi essere effettuate 
esclusivamente dal fabbricante o presso un suo Centro Assistenza (lo stesso vale in caso di perdita di 
olio dal radiatore).
• Quando l'apparecchio viene smaltito, occorre rispettare le norme relative all'eliminazione dell'olio.

2- IMPORTANTE

• Non coprite l'apparecchio per evitarne il surriscaldamento.
• Mantenete l'apparecchio a una distanza di 50 cm da qualsiasi oggetto (muri, tende, 
bombolette spray).
• NON UTILIZZATE MAI L'APPARECCHIO INCLINATO O APPOGGIATO su un lato.
• Non utilizzate l'apparecchio in un locale umido.
• Non utilizzate in prossimità di vasche, docce, lavelli, piscine ecc.
• EVITATE LA PENETRAZIONE DELL'ACQUA ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO.
• NON TOCCATE L'APPARECCHIO CON LE MANI UMIDE.
• Se prevedete un periodo prolungato di inutilizzo, spostate gli interruttori sulla posizione iniziale 

scollegate l'apparecchio.

3- TENSIONE

• Prima dell'utilizzo, verificate che la tensione del vostro impianto corrisponda a quella indicata sull'apparecchio.
• Il vostro apparecchio deve funzionare con una presa di corrente dotata di messa a terra. 
Si tratta di un apparecchio di classe 1.

4- SICUREZZA

Sicurezza termica
• In caso di surriscaldamento, un dispositivo di sicurezza provvederà a interrompere il funzionamento 
dell'apparecchio e a riavviarlo automaticamente dopo il
raffreddamento.

5- FISSAGGIO DELLE ROTELLE

- Posizionare l’apparecchio a rovescio 
- Assemblate le due rotelle sulla base (F) e premete fino
ad udire un clic (3).
- Mettere i supporti (G) su ogni estremità dell’apparecchio
(3) posizionando le 2 astine di fissaggio centrali nei fori
quadrati dei supporti metallici.
- Fissare i 2 supporti (G) avvitando le viti (H) a fondo ( 3) 
- Riposizionare l'apparecchio sulle rotelle prima di accen-
derlo. 

F

G

H

H

3

I

NOT_BU3010_20_30:CD080004  1/07/08  14:24  Page 9

Summary of Contents for SECURIS BU3010

Page 1: ...CD080004 27 08 BU3010 3020 3030 BU3010 BU3020 BU3030 NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 1...

Page 2: ...t switches D Cord wrap system E Castors F Axles GB A Maniglia B Manopola del termostato C Interruttori di regolazione D Avvolgicavo E Rotelle F Basi I A Poign e B Bouton de thermostat C Interrupteurs...

Page 3: ...erung ausgewechselt werden Hinzu kommt Das Heizger t ist mit einem Spezial l gef llt dessen Menge genau auf seine Abmessungen abgestimmt ist Reparaturen bei denen das Geh use des Heizger ts ge ffnet w...

Page 4: ...mpchen leuchtet 7 INSTANDHALTUNG Ihr Ger t muss vor der Durchf hrung von Instandhaltungsma nahmen stets ausgesteckt werden Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht angefeuchteten Tuch WICHTIG Benutzen...

Page 5: ...s service or a person with similar qualifications to avoid any danger Furthermore the radiator is filled with quantity of special oil which is precisely calculated to match its dimensions Repairs requ...

Page 6: ...symbol and press a power selection switch C indicator light on 7 CLEANING Your appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work You can clean it with a slightly damp cloth IMPORTA...

Page 7: ...n Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification similaire afin d viter un danger De plus le radiateur est rempli...

Page 8: ...x interrupteur de s lection de puissance C voyant allum 7 ENTRETIEN Votre appareil doit tre d branch avant toute op ration d entretien Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon l g rement humide IMPORTA...

Page 9: ...ituzione rivolgetevi alla casa produttrice al suo Centro Assistenza o a una persona di pari qualifica al fine di evitare qualsiasi pericolo Inoltre il radiatore riempito con un olio speciale la cui qu...

Page 10: ...di selezione di potenza C spia accesa 7 MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione assicuratevi che l apparecchio sia scollegato Potete pulirlo utilizzando un panno leggerm...

Page 11: ...sventa o una persona de calificaci n similar debe reemplazarlo para evitar peligro Adem s el radiador se reliena de aceite especial y la cantidad depende exclusivamente de su dimensi n Por consiguient...

Page 12: ...ncia indicador luminoso C 7 LIMPIEZA Su aparato se debe desconectar antes de cualquier operaci n de limpieza Usted puede limpiarlo con un pa o ligeramente h medo IMPORTANTE No utilizar nunca productos...

Page 13: ...ficado dever ser substitu do pelo fabricante pelo Servi o P s Venda ou por uma pessoa com qualifica es semelhantes para evitar qualquer perigo Al m disso o radiador possui um leo especial no interior...

Page 14: ...N O O aparelho dever estar desligado antes de iniciar qualquer opera o de manuten o Poder limp lo com um pano ligeiramente h mido IMPORTANTE nunca utilize produtos abrasivos poder o deteriorar a super...

Page 15: ...lub wiedzy chyba e osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo nadzoruje ich czynno ci zwi zane z u ywaniem urz dzenia lub udzieli a im wcze niej wskaz wek dotycz cych jego obs ugi Nale y dopilnowa ab...

Page 16: ...zbudowane jest z licznych materia w nadaj cych si do powt rnego wykorzystania lub recyklingu Nale y odda je do punktu zbi rki odpad w a w przypadku jego braku do autoryzowanego serwisu w celu jego prz...

Page 17: ...r ki inin g zetimi alt nda ve cihaz n kullan m hakk nda nceden bilgilendirilmi ki iler taraf ndan kullan lmak zere tasarlanm t r Cihazla oynamad klar ndan emin olmak i in ocuklar n g zetim alt nda tut...

Page 18: ...ay da de erlendirilebilir veya geri d n t r lebilir materyaller i ermektedir lenmesi i in cihaz n z bir toplama noktas na e er b yle bir toplama noktas yoksa yetkili bir servis merkezine g t r n NOT_B...

Page 19: ...F G H H 3 HK NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 19...

Page 20: ...NOT_BU3010_20_30 CD080004 1 07 08 14 24 Page 20...

Reviews: