background image

P

6- FUNCIONAMENTO

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se que:
- É respeitado o posicionamento do aparelho indicado neste manual
- As grelhas de entrada e de saída estão completamente desobstruídas
- O aparelho está numa superfície horizontal e estável

• Escolha da função (SO6020/SO6030) :

Seleccione a função desejada, com a ajuda do botão A, colocando a indicação do botão voltada para o símbolo :

: paragem
: Ventilação fria

• : 1200W
• • : 2400W

• Indicador :

- Indicador luminoso de funcionamento (C fig.4) acende-se quando se liga a ficha à tomada.
- Indicador luminoso “Signal Protect” (D fig.4c) acende-se em caso de sobreaquecimento ou oscilação. Apenas para o modelo SO6030.

• Termostato :

Poderá regular a temperatura conforme desejar, rodando o botão (B) (fig. 4).

• Protecção anticongelamento

:

Esta posição permite manter automaticamente a temperatura acima de 0ºC, num local normalmente isolado, e com dimensões correspondentes à potência do
aparelho.
SO6010 : Para isso, ligue o aparelho à corrente e rode o botão (B fig. 4a) para posicionar a marca em frente ao símbolo “

”.

SO6020/SO6030 : Ligue o aparelho à tomada, rode o botão B até à posição “

” e rode o botão A para seleccionar uma das seguintes funções :

• 1200W ou •• 2400W

• Posição ventilação fria

: (SO6020/SO6030)

Permite utilizar o termoventilador como acessório de Verão.

7- INSTALAÇÃO NA PAREDE

O aparelho pode ser utilizado estando fixo à parede.
Deve ser colocado na posição vertical e no sentido correcto (o botão na zona superior; ver fig. 5).
As regras de instalação na casa de banho e as distâncias mínimas descritas na fig. 5 devem ser respeitadas.
É obrigatório fixar o aparelho na parede utilizando o suporte de parede (K) fornecido.

Montagem : Ver fig.6a.

• Fixe o suporte de parede com parafusos e cavilhas adequados, seguindo o sentido indicado pela seta.
• Encaixe o gancho superior do suporte de parede (L) na pega de transporte do aparelho (G) e fixe o gancho inferior do suporte de parede (M) ao aparelho.

Desmontagem : Ver fig.6b.

• Segure o aparelho e pressione a lingueta inferior do suporte de parede.
• Desprenda o aparelho da parte inferior.
• Levante e desprenda o aparelho do gancho superior.

8- MANUTENÇÃO

• O aparelho deverá estar desligado, antes de iniciar qualquer operação de manutenção.
• Poderá limpá-lo com um pano ligeiramente húmido.
• IMPORTANTE: nunca utilize produtos abrasivos, poderão deteriorar a superfície do aparelho.
• Recomendamos a limpeza das grelhas de entrada e saída de ar pelo menos uma vez por ano ; (limpar com um aspirador, se necessário).

9- ARRUMAÇÃO

• É obrigatório deixar arrefecer bem o aparelho antes de o guardar.
• Para guardar o aparelho, é possível enrolar o fio (ver fig.3).
• Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, deverá guardá-lo num local ao abrigo da humidade.

10- EM CASO DE PROBLEMA

• Nunca desmonte o aparelho. Um aparelho mal reparado poderá ser um risco para o utilizador.
• Antes de contactar o Centro de Serviço Autorizado da nossa rede (ver lista em anexo), certifique-se de :
- que o aparelho está em posição normal de funcionamento ;
- que as grelhas de entrada e saída de ar estão completamente desobstruídas.

11 - PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

MAX

MIN

SO6010-20-30-40.qxd:NC00009767  23/09/08  15:23  Page 17

Summary of Contents for BALNEA SO6010

Page 1: ...www rowenta com SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 1...

Page 2: ...er I Outlet compartment J Foot operated power cord rewind K Wall bracket L Upper wall bracket hook M Lower wall bracket hook A Schalter zur Auswahl der Funktionen B Schalter zur Einstellung der Temper...

Page 3: ...el D Signal Protect lampe E Rist for luftinntak F Rist for luftuttak G B reh ndtak H Ledningspassasje I Ledningsrom J F tter ledningsoppruller K Veggfeste L vre krok for veggfeste M Nedre krok for veg...

Page 4: ...les r gles de s curit d installation Elles d finissent 4 volumes dans la salle de bains Cet appareil doit tre install uniquement dans le volume 3 d une telle pi ce Votre appareil doit tre install de...

Page 5: ...le nettoyer avec un chiffon l g rement humide IMPORTANT ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de d t riorer l aspect de votre appareil Nous vous recommandons de nettoyer les grille...

Page 6: ...onstigen Bedienungseinrichtungen nicht von Personen die sich in der Badewanne oder in der Dusche befinden erreicht werden k nnen 4 SPANNUNG berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dass die Netzspa...

Page 7: ...euchten Tuch reinigen Wichtig Niemals Schleifmittel benutzen da diese die Oberfl chen Ihres Ger t besch digen k nnten Wir empfehlen Ihnen die Lufteintritts und Luftaustrittsgitter mindestens einmal pr...

Page 8: ...of abnormal overheating a safety device shuts down the appliance and then automatically restarts it once ithas cooled If the fault persists or gets worse a thermal fuse shuts the appliance down defin...

Page 9: ...before proceeding with any cleaning work You can clean it with a slightly damp cloth IMPORTANT Never use abrasive products which might damage the appearance of your appliance We recommend that you cl...

Page 10: ...ID SO6010 SO6020 Ingeval van een abnormaal warm worden zet een veiligheidsinrichting het functioneren van het apparaat uit en zet het vervolgens automatisch weer in werking na eerst te zijn afgekoeld...

Page 11: ...opcontact te halen U kunt hem met een licht bevochtigde doek afnemen BELANGRIJK Nooit schuurproducten gebruiken die het uiterlijk van uw apparaat zouden kunnen beschadigen Wij raden u aan de luchtroos...

Page 12: ...NELL APPARECCHIO Non toccare l apparecchio con le mani umide In caso di assenza prolungata mettere il selettore A fig 4b 4c sulla posizione iniziale SO6020 SO6030 e staccare il cavo dell apparecchio o...

Page 13: ...he per stanza da bagno e le distanze minime descritte alla fig 5 devono sempre essere rispettate E imperativo fissare l apparecchio al muro con il supporto murale K fornito Montaggio Vedere fig 6a Fis...

Page 14: ...A EN EL APARATO NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS En caso de ausencia prolongada ponga el motor A fig 4b 4c en la posici n inicial SO6020 SO6030 y desconecte su aparato o ponga el bot n B fig...

Page 15: ...nimas descritas en la fig 5 Es obligatorio fijar su aparato a la pared con el soporte de pared K suministrado Montaje V ase fig 6a Fijar el soporte de pared con tornillos y clavijas adecuados siguien...

Page 16: ...ze este aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavabos ou piscinas N O DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO Em caso de aus ncia prolongada coloque o bot o A fig 4b 4c na posi o inicial SO6020 SO6030 e desl...

Page 17: ...ser respeitadas obrigat rio fixar o aparelho na parede utilizando o suporte de parede K fornecido Montagem Ver fig 6a Fixe o suporte de parede com parafusos e cavilhas adequados seguindo o sentido ind...

Page 18: ...ed dobbelt elektrisk isolering 5 SIKKERHED SO6010 SO6020 Hvis apparatet varmer mere end normalt vil den specielle sikring sukke for apparatet og det vil automatisk g i gang igen n r det er k let helt...

Page 19: ...gt Brug aldrig slibende reng ringsmidler De kan del gge apparatets overflade Vi tilr der Dem at g re luft ind og udstr mningsgitrene rene mindst n gang om ret g r dem rene med en st vsuger hvis det er...

Page 20: ...som sl r apparatet automatisk av og som sl r det automatisk p igjen n r det er blitt avkj lt Dersom feilen vedvarer eller forverrer seg vil en termosikring sl apparatet definitivt av Apparatet m n tas...

Page 21: ...n Apparatet kan rengj res med en lett fuktig klut Viktig Bruk aldri slipende midler som risikerer forringe apparatets aspekt Det anbefales rengj re ristene for luftinnslipp og utslipp minst en gang i...

Page 22: ...ie musi by zainstalowane w taki spos b aby wy czniki lub inne urz dzenia steruj ce znajdowa y si poza zasi giem osoby bior cej k piel lub prysznic MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23...

Page 23: ...eria w kt re mog by poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi W tym celu nale y je dostarczy do wyznaczonego punktu zbi rki Nie nale y go umieszcza z innymi odpadami komunalnymi SO6010 20 30 40...

Page 24: ...Tento p stroj mus b t instalovan tak aby se vyp na a jin ch ovl dac ch prvk nemohl dotknout osoba kter je ve van nebo ve spr e MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 24...

Page 25: ...V p stroj obsahuje etn materi ly kter lze zhodnocovat nebo recyklovat Sv te jej sb rn mu m stu nebo neexistuje li smluvn mu servisn mu st edisku kde s n m bude nalo eno odpov daj c m zp sobem SO6010 2...

Page 26: ...Va ure aj se treba montirati na na in da prekida e i druge upravlja ke naprave ne mogu dodirnuti osobe koje se nalaze u kadi ili tu u MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 26...

Page 27: ...Va ure aj sadr ava mnoge vrijedne tvari ili tvari koje se mogu se reciklirati Povjerite ga punktu za prikupljanje ili ovla tenome servisnom centru gdje e se obaviti njegov tretman SO6010 20 30 40 qxd...

Page 28: ...Tento pr stroj mus by nain talovan tak aby sa vyp na ov a in ch ovl dac ch prvkov nemohla dotkn osoba ktor je vo vani alebo v sprche MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 28...

Page 29: ...stroj obsahuje ve a zhodnotite n ch alebo recyklovate n ch materi lov Odovzdajte ho na zbern miesto alebo ak tak to miesto ch ba tak autorizovan mu servisn mu stredisku ktor zabezpe jeho likvid ciu S...

Page 30: ...Naprava mora biti name ena tako da se oseba ki se nahaja v kadi ali tu kabini ne more dotakniti stikal ali drugih krmilnih elementov MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 30...

Page 31: ...O OKOLJA i Va a naprava vsebuje tevilne vredne materiale ki se lahko reciklirajo Zato jo odnesite na zbirno mesto e ga ni pa v poobla en servisni center kjer jo bodo ustrezno predelali SO6010 20 30 40...

Reviews: