background image

Leer atentamente antes de utilizar el producto y guardar.

1- ADVERTENCIAS 

Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos :
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética,
medio Ambiente…).
• Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón.
• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desconectar la toma de corriente del enchufe mural.
• Desenrollar completamente el cordón antes de cada utilización.
• No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin expe-
riencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas
relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos de incendio.
• Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar para aplicación industrial.
• La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro.
• No coloque el aparato debajo de una toma de corriente. 

2- MUY IMPORTANTE

• CUIDADO : Para evitar riesgos de sobrecalentamiento, 
NUNCA CUBRIR EL APARATO.
• No utilizar su radiador cerca de objetos y productos inflamables (cortinas, aerosoles, disolventes, etc.)
• Este aparato no se debe utilizar en un local húmedo.
• Nunca utilizar el aparato inclinado o tendido. 
• No utilizar este aparato cerca de una bañera, ducha, lavabo, piscina.
• NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO.
• NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS.
• En caso de ausencia prolongada: ponga el motor A en la posición inicial  

y desconecte.

• Este aparato no tiene sistema de desembrague. NO FORZAR LA OSCILACIÓN CON LA MANO.

USO EN EL CUARTI DE BAÑO

(protección contra las salpicaduras de agua)
• Este aparato se ha fabricado “IP21” para que pueda utilizarse en cualquier habitación de la casa, incluso allí

donde el riesgo de 

salpicaduras de agua es elevado (cocina, cuarto de baño, etc.).
• Para ello, la instalación eléctrica de la habitación, la instalación del aparato y su uso tienen que estar conformes

a la normativa 

vigente en su país.

3- TENSION

• Antes de la primera utilización, verifique que la tensión y la potencia de su instalación eléctrica corresponden correctamente a las indicadas en el aparato.
• Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un aparato de clase II (doble aislamiento eléctrico

).

4- SEGURIDAD

Seguridad térmica

• En caso de calentamiento anormal, un dispositivo de seguridad corta el funcionamiento del aparato y lo vuelve a poner en funcionamiento automática-
mente después que se enfria. Si el defecto persiste o se amplifica, un fusible detiene definitivamente el aparato, entonces debe llevarse a un centro de servi-
cio homologado.
• En caso de oscilación, el aparato dispone de un sistema de seguridad que interrumpe automáticamente el funcionamiento del aparato. Vuelva a colocar el
aparato en posición vertical para que vuelva a funcionar.
En ambos casos, el aparato emite un BIP sonoro y se enciende el indicador luminoso (D) “Signal Protect”.

5- FUNCIONAMIENTO

Antes de poner su aparato en funcionamiento asegúrese de que:

- Se respeta la posición del aparato descrita en este manual de instrucción
- Las rejillas de entrada y de salida de aire no tienen ninguna obstrucción
- El aparato está colocado sobre una superficie horizontal y estable

• Elección de la función :  

Seleccione la función deseada con el botón A , según los siguientes símbolos : 

: Parada

: Ventilación fría

: 1000W 

: 1800W

• Indicador luminoso : 

- Indicador de corriente C (fig. 1), se enciende tan pronto como su aparato está bajo tensión.
- Indicador luminoso "Signal Protect" D, se enciende en caso de calentamiento anormal u oscilación.

• Termostato : 

El ajuste de la temperatura se hace según sus preferencias, haciendo girar el botón B (fig. 3).

• Posición sin congelación 

Esta posición le permite mantener automáticamente la temperatura por encima de 0°C en un local normalmente aislado y cuyo volumen corresponda a la
potencia de su aparato.
Conecte el aparato y gire el botón B (fig. 3) para seleccionar el símbolo “

” y gire el botón A para seleccionar una de las funciones siguientes : 

E

Min

Max

SO9030 NC00001439  14/05/07  16:14  Page 14

Summary of Contents for AQUACERAM SO9030 Series

Page 1: ...www rowenta com SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 1...

Page 2: ...0 1 2 3 4 C D A B H I E G J F 1 3 2 1 2 3 CLIC 4a 4b SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 2...

Page 3: ...a as quedas de gua P A Function selection switch B Temperature control switch Thermostat C On Off indicator D Signal protect indicator E Oscillation control F Air intake grille G Removable washable fi...

Page 4: ...cel les pr sentant des risques de chutes d eau verticales cuisine salle de bains etc L installation lectrique de la pi ce l installation de l appareil et son utilisation doivent cependant tre conforme...

Page 5: ...her le filtre avant de le remettre en place Ne jamais utiliser l appareil sans son filtre 7 RANGEMENT Il est imp ratif de bien laisser refroidir votre appareil avant de le ranger Lorsque vous n utilis...

Page 6: ...charfen Kante kommen Das Ger t die Zuleitung oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit tauchen Zuleitung niemals einklemmen in T ren o Das Ger t nie unbeaufsichtigt betreiben Jed...

Page 7: ...Ger t besch digen k nnten Ihr Ger t ist mit einem abnehmbaren und mit lauwarmem Wasser und Seife waschbaren Staubfilter ausger stet der regelm ig gereinigt werden muss Abb 4 Abb 4b Vor dem Wiedereins...

Page 8: ...haal de stekker uit het stopcontact GEBRUIK IN DE BADKAMER beveiliging tegen stromend water Dankzij de bouw van dit apparaat IP21 kan het gebruikt worden in alle vertrekken van de woning met inbegrip...

Page 9: ...t regelmatig worden Laat het filter altijd eerst goed drogen voordat u hem weer in het apparaat zet Het apparaat nooit zonder filter gebruiken 7 OPBERGEN Laat het apparaat goed afkoelen alvorens u het...

Page 10: ...ug it USE IN BATHROOMS PROTECTION AGAINST SPLASHING The construction of this IP21 appliance allows it to be used in all rooms of the house including those where there is a risk of vertical splashing k...

Page 11: ...is thoroughly dry before replacing it Never use the appliance without its filter 7 STORAGE It is extremely important that the unit be allowed to cool down before it is put away When you are not using...

Page 12: ...to NON FORZATE PERTANTO L OSCILLAZIONE CON LA MANO In caso di assenza prolungata mettere il selettore A sulla posizione iniziale e staccare il cavo dell apparecchio UTILIZZAZIONE IN CAMERA DA BAGNO pr...

Page 13: ...tato di un filtro per la polvere amovibile e lavabile acqua tiepida e sapone che deve essere pulito regolarmente Fig 4 Fig 4b Far sempre asciugare il filtro prima di rimontarlo Non utilizzare mai l ap...

Page 14: ...ecci n contra las salpicaduras de agua Este aparato se ha fabricado IP21 para que pueda utilizarse en cualquier habitaci n de la casa incluso all donde el riesgo de salpicaduras de agua es elevado coc...

Page 15: ...ACENAMIENTO Es obligatorio dejar enfriar su aparato antes de guardarlo Para guadar su aparato puede enrollar el cord n alrededor del pie de aparato y fijar su extremo con clips en el clip cord n Cuand...

Page 16: ...te N O FORCE A OSCILA O COM A M O NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS UTILIZA O NA CASA DE BANHO protec o contra a gua Este aparelho foi concebido IP21 para ser utilizado em todas as divis es da...

Page 17: ...e o aparelho sem o respectivo filtro 8 ARRUMA O obrigat rio deixar arrefecer bem o aparelho antes de o guardar Para arrumar o aparelho poder enrolar o cabo volta dos p s do aparelho e fixar a extremid...

Page 18: ...1000W 1800W 3 3 3 3 E 3 1 Min Max SLO SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 18...

Page 19: ...Pred ponovno namestitvijo filtra ga vedno dobro posu ite Nikoli ne uporabljajte naprave brez filtra SLO SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 19...

Page 20: ...1000W 1800W 3 1 3 3 E 3 HR Min Max SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 20...

Page 21: ...HR SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 21...

Page 22: ...Min Max RO SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 22...

Page 23: ...RO SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 23...

Page 24: ...3 3 3 3 1 Min Max BG SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 24...

Page 25: ...E 3 BG SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 25...

Page 26: ...3 3 3 1 D 3 Min Max HK SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 26...

Page 27: ...C 3 HK SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 27...

Page 28: ...NC00001439 18 07 SO9030 NC00001439 14 05 07 16 14 Page 28...

Reviews: