Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
o
Lire toutes les instructions avant usage.
o
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l’expérience et la connaissance
nécessaires, ne doivent utiliser l’appareil que s’ils sont supervisés ou que des
instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour
l’utilisation sûre de l’appareil et après avoir compris les dangers y associés. Les
opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des
enfants sans surveillance. Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir
l’appareil et le câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
o
Ne pas poser des appareils électriques dans le compartiment de stockage de lʼappareil.
o
Pour écarter les risques de choc électrique, ne pas verser de liquide sur lʼappareil en
marche et ne pas déconnecter la fiche dʼalimentation avec les mains mouillées.
o
Ne pas modifier, démonter ou réparer lʼappareil. Faire appel à un technicien qualifié.
o
Ne pas déconnecter lʼappareil en tirant sur le cordon. Déconnecter l'appareil en tirant
sur la fiche dʼalimentation, au risque de l’endommager dans le cas contraire.
FONCTIONNEMENT
o
Le cordon d'alimentation CC se connecte directement à la prise allume-cigare (12 V) du
véhicule ou du bateau. Il se range dans un logement dans le couvercle.
o
Lʼappareil commence à produire du froid dès que le cordon est connecté à la prise
allume-cigare.
o
L'appareil cesse de produire du froid dès que le cordon d'alimentation est déconnecté du
véhicule ou du bateau.
ELIMINATION
o
A la fin de la phase d’utilisation, la machine doit être remise au détaillant ou à un point
de service après-ventre, ou renvoyées directement à Rotel AG, qui se chargera de
l’éliminination ou du recyclage.