40
S14 Transmisor de red integrado
Acerca de Rotel
Nuestra historia empezó hace más de 60 años. A lo largo de todas estas
décadas, hemos recibido cientos de premios por nuestros productos y
satisfecho a centenares de miles de clientes que se toman muy en serio, al
igual que usted, sus momentos de ocio.
Rotel fue fundada por una familia cuyo entusiasta interés por la música le
condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún
tipo de compromiso.
Esta pasión ha permanecido inalterada durante todo este tiempo, hasta el
punto de que el objetivo de los fundadores de la compañía -proporcionar
productos de la máxima calidad a melómanos y audiófilos independientemente
de cuales sean sus posibilidades económicas- es compartido por todos
sus empleados.
Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo compacto, escuchando
y llevando a cabo el ajuste fino de cada nuevo producto hasta que
satisface de manera exacta los estándares de calidad musical para los
que fue diseñado. Para lograrlo, disponen de la máxima libertad para
escoger los mejores componentes allí donde se encuentren. Le sorprenderá
agradablemente encontrar exquisitos condensadores procedentes del
Reino Unido y Alemania o semiconductores de Japón o Estados Unidos,
mientras que los transformadores toroidales de potencia son construidos
en la propia factoría de Rotel.
Todos nosotros nos preocupamos por nuestro entorno. Y a medida que se
producen y posteriormente desechan más y más aparatos electrónicos,
para un fabricante resulta especialmente importante hacer todo lo que le
sea posible para poner a punto productos que tengan un impacto negativo
mínimo en los vertederos y las capas freáticas.
En Rotel estamos orgullosos de contribuir con nuestra parte. Hemos reducido
el contenido en plomo de nuestros componentes electrónicos utilizando una
soldadura RoHS especial. Nuestros ingenieros se esfuerzan continuamente
por mejorar la eficiencia de las fuentes de alimentación sin comprometer la
calidad. Así, en el modo de espera –“standby”- los productos Rotel utilizan
una cantidad de energía mínima con el fin de satisfacer las exigencias
globales en materia de Consumo de Energía en Standby.
La factoría de Rotel también está contribuyendo con su parte a mejorar
el medio ambiente mediante la constante incorporación de mejoras en
los métodos de ensamblaje de los productos con el fin de hacer que los
procesos de fabricación sean más limpios y respetuosos con el entorno.
Le agradecemos que haya adquirido este producto. Estamos seguros de que
le proporcionará largos años de disfrute en la escucha de sus grabaciones
musicales favoritas.
Para Empezar
Gracias por haber adquirido el Transmisor de red integrado Rotel S14.
Utilizado en un sistema de reproducción musical de alta calidad, le permitirá
disfrutar durante muchos años de sus composiciones musicales favoritas.
Su nuevo Transmisor de red es un componente de audio de altas prestaciones
extremadamente completo. Todos los aspectos de su diseño han sido
optimizados para preservar toda la gama dinámica y todas las sutilezas
de su música favorita. El aparato incorpora una fuente de alimentación
Contenido
Figure 1: Controles y Conexiones
3
Figure 2: Mando a Distancia
4
Figure 3: Conexiones para las antenas, Entrada analógica y Salida a las Cajas Acústicas
5
Figure 4: Digitaleingänge-Anschlüsse
6
Notas Importantes
7
Instrucciones de Seguridad Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Acerca de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Para Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Algunas Precauciones
41
Colocación
41
Cables
41
Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pilas del Mando a Distancia
41
Alimentación y Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Entrada de Corriente Eléctrica Alterna
o
42
Conmutador de Puesta en Marcha Principal
e
42
Conmutador
1
A
e Indicador Luminoso
2
de Puesta en Marcha
42
Indicador Luminoso de Protección
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Entradas Aux
r
43
Entradas Digitales
90
43
Conexiones de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Salida Preamplificada
t
43
SUB Output
y
43
Salida de Auriculares
3
43
Salidas para la Conexión de las Cajas Acústicas
u
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cable de Conexión a las Cajas Acústicas
43
Polaridad y Puesta en Fase
43
Conexión de las Cajas Acústicas
43
Display
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión Bluetooth aptX™ HD
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Puerto USB para Alimentación del Panel Posterior
q
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Entrada USB para PC
-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión a Redes
=w
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión a la transmisión por Wi-Fi
44
Transmisión de audio
45
Roon Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Spotify
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Repaso de los Botones y Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menú Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problemas y Posibles Soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa
48
La Conexión a Redes No Funciona
48
Sustitución del Fusible
48
No Hay Sonido
48
Imposible Establecer Conexión por Bluetooth
48
Formatos de Audio Compatibles
48
Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49