background image

9.

Étape 3. Placement du couvercle et du Défibrillateur

Étape 4.  Câblage électrique

Fixez la sangle en nylon au couvercle à l’aide du petit 

boulon et de l’écrou.

Après avoir monté le couvercle, vous pouvez placer le 

défibrillateur sur la plate-forme. Utilisez la bande élastique 

pour fixer le défibrillateur.

Vous pouvez maintenant tourner le couvercle sur la paroi 

arrière. Alignez l’évidement sur le dessus du couvercle avec 

le marqueur spécial en haut à gauche de la paroi arrière. 

Assurez-vous que le crochet en acier sur le fond est dans 

le couvercle avant de commencer à tourner. Tournez le 

couvercle vers la droite jusqu’à ce qu’il ne puisse plus 

se déplacer vers la droite. Le crochet en acier tombe 

maintenant à travers l’ouverture au bas du couvercle.  

Votre Rotaid est monté correctement.

Veuillez maintenant passer à l’étape 4.

IMPORTANT! Placez toujours le transformateur à 

l’intérieur car il ne convient pas à une utilisation 

en extérieur. Ne placez jamais le transformateur à 

l’intérieur de l’armoire Rotaid!

Coupez le câble à la longueur requise et dénudez 

le câble extérieur (environ 2 cm)

Retirez 5 mm de l’isolement des deux câbles

Placez l’isolateur à manchon à sertir sur le câble.

Connectez les deux fils au connecteur

Placez le manchon à sertir sur le connecteur et utilisez 

un pistolet thermique pour fixer. Vous pouvez également 

isoler / fixer le connecteur avec du ruban adhésif.

Connectez le connecteur à la fiche du transformateur 

(mâle - femelle)

Branchez maintenant la fiche d’alimentation au 

transformateur et branchez le câble d’alimentation 

dans la prise murale.

L’éclairage LED dans l’armoire est maintenant activé et 

restera allumé en permanence. Cela indique que votre 

installation a réussi.

Votre Rotaid 24/7 est maintenant prêt à l’emploi!

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Câble brun

Câble blue

Étape 5. Activer votre système Rotaid 24/7

Veuillez suivre les instructions sur le bon Rotaid 24/7 

pour activer votre système Rotaid 24/7.

FR

Remarque: 

Placez le 

transformateur 

à l’intérieur 

en tout temps!

Summary of Contents for 24/7

Page 1: ...1 Installation Manual...

Page 2: ...illing template Polycarbonate backplate Polycarbonate cover Rotaid 24 7 module Transformer unit and power cord Fastening materials Drilling Template This Rotaid package contains Screw Set 4x Tapping s...

Page 3: ...47 com 31 0 478 769 052 Index English instructions Nederlandse instructies Instructions en Francais Deutsche Anleitung Instruzione Italiano Polskie instrukcje Danske instruktioner Norske instruksjoner...

Page 4: ...o assist you with this step On the bottom left of the backplate a rubber plug is located Use an awl or screwdriver to puncture this plug to allow for enough space for the power cable Run the whole pow...

Page 5: ...itable for outdoor usage Never place the transformer unit inside the Rotaid cabinet Note Place the transformer inside at all times Cut the cable to the required length and strip the outer cable about...

Page 6: ...t bevindt zich een rubberen plug Gebruik een priem of schroevendraaier om deze plug te doorboren zodat er voldoende ruimte is voor de stroomkabel Leid de hele stroomkabel door het gat en de muur BELAN...

Page 7: ...e buitenlucht Plaats bovendien de transformator nooit in de Rotaid kast Let op Plaats de transformator altijd binnen Knip de kabel op de gewenste lengte en verwijder circa 2 centimeter van de kabeliso...

Page 8: ...he de la paroi arri re se trouve un bouchon en caoutchouc Utilisez un poin on ou un tournevis pour percer ce bouchon afin de laisser suffisamment d espace pour le c ble d alimentation Faites passer to...

Page 9: ...convient pas une utilisation en ext rieur Ne placez jamais le transformateur l int rieur de l armoire Rotaid Coupez le c ble la longueur requise et d nudez le c ble ext rieur environ 2 cm Retirez 5 mm...

Page 10: ...atte befindet sich ein Gummistopfen Verwenden Sie eine Ahle oder einen Schraubendreher um diesen Stopf zu durchstechen damit gen gend Platz f r das Netzkabel vorhanden ist F hren Sie das gesamte Strom...

Page 11: ...nicht f r den Au enbereich geeignet ist Stellen Sie die Transformatoreinheit niemals in den Rotaid Schrank Schneiden Sie das Kabel auf die gew nschte L nge ab und entfernen Sie das u ere Kabel ca 2 c...

Page 12: ...teriore si trova un tappo di gomma Utilizzare un punteruolo o un cacciavite per perforare questa spina per consentire spazio sufficiente per il cavo di alimentazione Far passare l intero cavo di alime...

Page 13: ...ormatore all interno poich non adatta per l uso esterno Non posizionare mai il trasformatore all interno dell armadio Rotaid Tagliare il cavo alla lunghezza richiesta e spellare il cavo esterno circa...

Page 14: ...lnym rogu tylnej p yty znajduje si gumowa za lepka Przebij za lepka pomoc szyd a lub rubokr ta aby zapewni wystarczaj c ilo miejsca na kabel zasilaj cy Przeprowad ca y kabel zasilaj cy przez otw r i c...

Page 15: ...mator w rodku poniewa nie nadaje si do u ytku na zewn trz Nigdy nie umieszczaj transformatora w szafce Rotaid Przytnij kabel do wymaganej d ugo ci i zdejmij kabel zewn trzny oko o 2 cm Usu 5 mm izolac...

Page 16: ...nden person til at hj lpe dig med dette trin Nederst til venstre p bagpladen findes et gummiprop Brug en vinkel eller skruetr kker til at punktere dette prop for at give plads nok til str mkablet K r...

Page 17: ...ke er egnet til udend rs brug Placer aldrig transformatorenheden i Rotaid kabinettet Klip kablet til den nskede l ngde og strip det ydre kabel ca 2 cm Fjern 5 mm af isoleringen af begge kabler Placer...

Page 18: ...elp fra en annen person til hjelpe deg med dette trinnet Nederst til venstre p bakplaten er en gummiplugg plassert Bruk en stang eller skrutrekker for punktere denne pluggen for gi nok plass til str m...

Page 19: ...siden den ikke er egnet for utend rs bruk Plasser aldri transformatorenheten i Rotaid skapet Notat Plasser transformatoren inne til enhver tid Klipp kabelen til nsket lengde og strip den ytre kabelen...

Page 20: ...a i h len 150 CM Detta steg kr ver tv personer L ngst ner till v nster p bakplattan finns en gummiplugg Anv nd en syl eller en skruvmejsel f r att g ra ett h l i pluggen f r str mkabeln F r hela str m...

Page 21: ...f r utomhusbruk Placera aldrig transformatorn i Rotaidsk pet Notera Placera transformatorn inuti hela tiden Kapa kabeln till nskad l ngd och skala av det yttre h ljet ca 2 cm Ta bort 5 mm av isolerin...

Page 22: ...En la parte inferior izquierda de la placa posterior se encuentra un tap n de goma Use un punz n o un destornillador para perforar este enchufe y dejar suficiente espacio para el cable de alimentaci n...

Page 23: ...l interior ya que no es adecuada para uso en exteriores Nunca coloque la unidad transformadora dentro del gabinete rotativo Nota Coloque el transformador adentro en todo momento Corte el cable a la lo...

Page 24: ...24 Keizersveld 52D 5803 AN Venray The Netherlands rotaid247 com support rotaid247 com 31 0 478 769 052...

Reviews: